Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Los Hechos 20 - Tüpä Ñe'ëngagwer


Pablo gwata agwer Macedonia ve iyavei Grecia rupi

1 Ava aɨvu gwasu pare, Pablo oñe'ë Jesús reroyasar upe omboarakwa va'erä. Ipare avɨye e'i a'e pendar upe, ichui oso Macedonia ve.

2 Ogwatase Macedonia rupi, omongere'ɨ̇ avei ambuae Jesucristo reroyasar yuvɨrekoi va'e tekwa-tekwa rupi; ipare oyepota Grecia ve oso,

3 a'eve opɨta mbosapɨ yasɨ. Oso potase Siria ve ɨarusu pɨpe, oyanduse judío ipɨ'añemoñeta marä-marä tëi gwereko agwä. Sese oyevɨ iri oso Macedonia ve ɨvɨ rupi.

4 Yuvɨraso supi Sópatro Berea pendar, Pirro ra'ɨrɨ; Aristarco iyavei Segundo Tesalónica pendar, Gayo Derbe pendar, Timoteo, Tíquico Trófimo avei Asia pendar.

5 Ko mbɨa yuvɨraso va'e ore renondeve iyavei ore rärö Tróade ve yuvɨreko.

6 Pieta mboyape ndayapepoi va'e u pare, oröse tekwa Filipo sui ɨarusu pɨpe, ipare poyandepo arɨ rupi oroyepota Tróade ve, a'e tekwave oropɨta ñuvɨrïo ova arɨ rupi.


Oso Pablo Tróade ve ava repia

7 Domingo pɨpe oroñemonu'ä mboyape u agwä, a'ese Pablo omombe'u ñe'ësa oiko pɨ̇tü mbɨter rupi Jesús reroyasar upe. Esepia a'e osë pota a'ere arayi'ive voi ete ichui.

8 A'e oɨ ɨvate va'esave oroñemonu'ä oroyu, a'eve oime seta tataendɨ sendɨ va'e.

9 Ñepëi mbɨa chi'ïvä'e Eutico serer va'e ogwapɨ öi metanave. Esepia Pablo ombopuku oñe'ë imombe'u, a'ese sopesɨi mbɨa chi'ïvä'e, ipare oke, avɨyeteramo tëi ovɨapi oɨ ɨvate va'e mbosapɨsa sui; a'ese ava ogweyɨ se'ögwer rupi ɨvɨ sui yuvɨreko.

10 Evokoiyase Pablo ogweyɨ ou chupe, oñeno oso sese iku'agwä. Ipare aipo e'i Jesús reroyasar upe: –Pesɨkɨyei rene; esepia ko nomanoi ete.

11 Ipare Pablo oyeupi iri oso, a'eve mboyape ombo'i ou va'erä, ichui oñe'ë ñoite pɨ̇tü momba ko'ë senise. Ipare oso ichui.

12 Evokoiyase ko mbɨa chi'ïvä'e vɨroyevɨse sekosave, opakatu ovɨ'arete yuvɨreko, esepia ni'ä nomanoi ete.


Yuvɨraso Tróade sui Mileto ve

13 Ore ranegätu oroso ɨarusu pɨpe Aso ve, Pablo reraso agwä ore rupi, a'e semimbotar rupi ete, esepia a'e oso pota ite ɨvɨ rupi.

14 Oroyoepiase sese Aso ve, o'a ɨarusu pɨpe ore rupi ichui oroso Mitilene ve.

15 Oröse ichui a'ere arayi'ive ɨarusu pɨpe oroñokwa Quío rovai oroso, ambuae arɨ rese oroyepota Samos ve. Ichui ambuae arɨ oroyepota Mileto ve oroso.

16 Pablo ipoyava ite, esepia ndopɨta puku potai Asia ve, sese ndoso potai Éfeso ve; esepia oyepota voi pota Jerusalén ve oso, Pentecostés pieta pɨpe tuprɨ gweko agwä.


Pablo omombe'u ñe'ësa ava yarakwa katu va'e Éfeso pendar upe

17 Mileto ve ore rekose, Pablo omondo oñe'ë ava yarakwa katu va'e Éfeso tüpäro pendar upe.

18 Oyepotase yuvɨreko aipo e'i chupe: “Peikwa ite marä e'i che rekokwer yɨpɨ suive ayuse ko'ave Asia ɨvɨ rese.

19 Arɨ yakatu rupi aporavɨkɨ yande Yar upe pe pa'üve vichiko che rekoasɨ e'ɨ̇save che yase'osa pɨpe, yepe judío che mbogwai eteprɨ che rekoa'äsave pe rekwave yuvɨreko viña.

20 Che rumo ndaikatui ñe'ësa avɨye va'e mombe'u e'ɨ̇ peü mba'e avɨye agwä yepi, che opombo'e ava re'ɨi rovake opombo'e avei ñepëi-pëi pe rëtä rupi yepi.

21 Amombe'u ñe'ësa judío eta upe, ava nda'ei va'e judío upe avei aipo a'e peyevɨ Tüpä upe, iyavei peroya yande Yar Jesús.

22 Kurïtëi asora Jerusalén ve, Espíritu che kwaisa pɨpe, ndaikwai rumo mba'e oimerä a'eve cheu.

23 Ko gweraño che aikwa, opakatu tekwa che sosa rupi, Espíritu Maräne'ɨ̇ aipo e'i cheu che rokenda agwä iyavei che mombaraɨsu agwä yuvɨreko yepi.

24 Ndacherekate'ɨ̇i rumo cheyese, che mano agwä, che amboavɨye rane itera yande Yar Jesús porokwaita ñe'ësa avɨye va'e mombe'u Tüpä poroaɨsusa resendar vichiko.”

25 “Iyavei opa Tüpä mborerekwasa amombe'u peü, che rumo aikwa ndache repia iri chira peye.

26 Sese tapeikwa kurïtëi ndayavɨi ete che kwaita mboavɨye agwä ko tekokwer avɨye va'e mombe'u pɨpe peü,

27 esepia ndaikwakui ete Tüpä ñe'ëngagwer mombe'u, opakatu ite amombe'u sekokwer peü.

28 Sese peñearö tuprɨ, pesärö avei opakatu Jesús reroyasar, Espíritu Maräne'ɨ̇ porokwaita rupi inungar ovesa rärösar, egwë peye tuprɨra särö a'e Tüpä remimboepɨ yuvɨrekoi, esepia Jesús oipɨyere vuvɨ opakatu ava angaipa repɨrä.

29 Aikwa che opoeyare oyugwerura ambuae ava, ma'embiar oñaröai va'e nungar pe pa'üve opakatu Jesús reroyasar mokañɨpa pota agwä.

30 Oime aveira ava pe pa'ü pendar pe mbopa pota va'e yuvɨreko pereraso agwä oyeupi.

31 Pema'emo'ä tuprɨ peyese: pema'endu'a akoi opomboarakwa tuprɨse mbosapɨ aravɨter rupi, arɨ iyavei pɨ̇tü opombo'e che yase'osa pɨpe pe rereko.”

32 “Sese, che rɨvrɨ eta, opoeyara Tüpä povrɨve iyavei iñe'ësa iporovasasa resendar pɨpe. A'e pe movɨräkwä katura pe rereko iyavei omboura opakatu mba'e gwemimombe'u peü opakatu ambuae gwembiporavo reseve.

33 Nda'ei gwarepochi iyavei pe turukwar potasave egwë a'e vichiko;

34 supiete peikwa, aporavɨkɨse che rekove agwä, che rupindar rekove agwä avei.

35 Che opombo'e va'e ite mboravɨkɨ rese iyavei ava iparaɨsu va'e pɨtɨ̇vɨï agwä, pepɨ'añemoñeta akoi yande Yar Jesús remimombe'u rese: ‘Sorɨvete katu ava iporereko va'e mba'e oipɨsɨ va'e sui.’ ”

36 Ko imombe'u pare, Pablo oñenopɨ'ä oyerure agwä opakatu a'e pendar rese.

37 Opakatu tuprɨ oyase'o, iyavei oyako-yako osovaupɨte-pɨte iri tëi Pablo yuvɨreko.

38 Ipare ndoyembovɨ'ai ete yuvɨreko, esepia ndache repia iri chietera peye e'i. Ipare yuvɨraso supi ɨarusu yemboyasave.

Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan