Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

استر 2 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)


استر شهبانو به

1 چند وخت کی بوگوذشته، خشایارشاه غیظم کمَ بوسته و شهبانو وشتی کردکارأن و دستوری‌یَ کی اونٚ وأسی فدَه‌بو، پادشایَ یاد بمو.

2 پادشا مشاورأن کی اونَ خدمت کودیدی، بوگفتید: «اَی پیله پادشا، ایجازه بدید شِمره خوشگلٚ دُخترأنی بیأفیم.

3 شومأن تأنیدی مامورأنی اینتخاب بوکونید کی تومامٚ ولایتأنٚ میأنی خوشگلٚ دُخترأنَ جمَ کونید و حرمسرا دورون کی شوشٚ قلعه میأنی ایسَه، بأورید. او دُخترأنَ خواجه هیجای دس فدید کی شیمی حرمسرایَ سرپرستی کونه و اسبابٚ سورخ آب سیفید آب اوشأنٚ اختیار بَنید.

4 او دُختری‌یَ کی پادشایَ خوش بأیه وأستی شهبانو وشتی جایَ بیگیره.» پادشا اَ پیشنهادَ قوبیل بوکوده و اونَ انجام بدَه.

5 شوشٚ قلعه میأنی، ایتأ یهودی جٚه بِنیامینٚ قبیله زندگی کودی کی مردخای نام دأشتی. مردخای، یائیرٚ زأی، یائیر، شمعی زأی و شمعی، قِیسٚ زأی بو.

6 قِیس جٚه اسیرأنی بو کی نبوکدنصر - پادشا بابِل - اوشأنَ اورشلیمٚ جأ پادشا یهودا اَمرأ کی اونٚ نام یهویاکین بو، به اسارت ببرده‌بو.

7 مردخای، قِیسٚ نتیجه، ایتأ عمو دُختر دأشتی کی اونٚ نام هَدَسه بو ولی اونَ «استر» دوخوأدیدی. استر خوش هیکل و خوش برو رو بو. مردخای بعدٚ اَنکی استرٚ پئر و مار بمَردیدی، اونَ خو دُخترٚ مأنستن پیلَه کوده.

8 وختی کی پادشا خو دستورَ اعلام بوکوده، دُخترأنٚ زیادی‌یَ کاخٚ شوشٚ میأنی بأوردید و هیجایَ کی دُخترأنٚ سرپرست بو، بیسپردیدی. اوشأنٚ میأنی استرم ایسَه‌بو.

9 هیجای استرٚ جأ اَنٚ خوش بمو و اونَ پسندَ کوده. هَنٚ وأسی هو وخت اونَ اسبابٚ سورخ آب سیفید آب فدَه و ایتأ برنامه‌یٚ غذای مخصوص اونٚ‌ره تعیین بوکوده و هفت‌تأ ندیمه، پادشا کاخٚ جأ اونٚ اختیار بنَه. بأزین استرَ و اونٚ ندیمه‌یأنَ بهترین جاجیگای حرمسرا اوسه کوده.

10 استر خو قوم و خو فامیلَ کسی‌یَ نوگفته‌بو، چره کی مردخای اونٚ جأ اَطویی بخوأسته‌بو.

11 مردخای هر روز حرمسرای صحنٚ جُلُو رأ شویی تا بیدینه استرٚ احوال چوطویه و اونٚ جأ خبر بیگیره.

12 یک سال زمان ببرده کی دُخترأنَ پادشا رِه چأکون وأکون بوکونید. اوشأن شیش ماه روغنٚ مُرٚ اَمرأ و شیش ماه عطرأن و اسبابٚ سورخ آب سیفید آبٚ اَمرأ بزک بوستیدی تا اوشأنٚ نوبت فأرسه کی خشایارشاه ورجأ بیشید.

13 اَطویی بو کی هر دُختری، حرمسرا جأ پادشا کاخٚ دورون شویی، تأنستی خو اَمرأ هرچی اَنٚ دیل خوأیه ببره.

14 هو دُختر، شب کی پادشا کاخٚ دورون شویی و صُب اویه جأ بیرون اَمویی، ایتأ بخشٚ دیگرٚ حرمسرا شویی کی پادشا خواجه، شعشغاز، اونٚ رئیس بو و پادشا زنأکأنَ سرپرستی کودی. او زنأی دِه نتأنستی پادشا ورجأ وأگرده، مگر اَنکی پادشایَ اونٚ جأ خوش بمو بی و اونَ به نام دوخوأده‌بی.

15 وختی نوبتٚ استر، ابیحایلٚ زأی و مردخای عمو دُختر، فأرسه تا پادشا ورجأ بشه، اون تنها چیزأنی‌یَ بخوأسته کی هیجای، اونَ بوگفته‌بو. اَطویی همه‌تأن کی اونَ ده‌ییدی، اوشأنٚ نظر جلبَ بوسته.

16 پس دهمی ماهٚ میأنی، کی ماهٚ طیبت گفتیدی، هفتمی سالٚ خشایارشاه پادشایی، استرَ کاخٚ دورون، پادشا ورجأ ببردیدی.

17 خشایارشاه استرَ جٚه دُخترأنٚ دیگر ویشتر خوش بمو و اونَ دوس بدأشته. هَنٚ وأسی شهبانو وشتی تاجَ اونٚ سر بنَه و اونَ شهبانو بوکود.

18 بأزین پادشا استرٚ وأسی، ایتأ پیله‌دأنه مهمانی خو اَمیرأن و سردارأنٚ‌ره بیگیفته. هو روز خشایارشاه دستور بدَه کی تومامٚ ولایتأنٚ میأنی تعطیل ببه و خو کرَمٚ جأ مردومَ هدایایی فَده.


مردخای، هامانٚ نقشه‌یَ لو دهه

19 وختی کی دُخترأنَ ایوار دِه جمَ کودیدی، پادشا مردخای‌یَ ایتأ پیله مقام فدَه.

20 ولی استر هنوز هیکسٚ‌ره خو قومیّت و خو فامیلی‌یَ آشکارَ نوکوده‌بو، چره کی مردخای اونٚ جأ بخوأسته‌بو هیکسَ اَ رازَ آشکارَ نوکونه و استر هنوزم مردخای جأ کی اونٚ ورجأ پیله بوسته‌بو دستور فیگیفتی.

21 او وختأن کی مردخای پادشا ورجأ خدمت کودی، دو نفر جٚه خواجه‌یأن کی اوشأنٚ نام بغتان و ترش بو و کاخٚ پرده‌دار بید، پادشا جأ کینه به دیل دأشتیدی و نقشه بکشه‌ییدی کی اونَ بوکوشید.

22 ولی مردخای اَ نقشه جأ وأخبرَ بوسته و شهبانو استرَ بوگفته. استرم، مردخای گبأنَ پادشا رِه تعریف بوکوده.

23 وختی واورس داورس بوکودید و دوروستی‌یٚ اَ نقشه آشکارَ بوسته، او دوتأ خواجه‌یأنَ دار بزه‌ییدی و اَ ماجرا تاریخٚ کیتابٚ دورون، پادشا جُلُو بینیویشته بوبوسته.

© 2010-2019 Gilak Media

Gilak Media
Lean sinn:



Sanasan