Números 14 - Wanano OT PortionsIsrae masa Cohamacʉre yʉhdʉrʉcaha 1 Ã yoa israe masa sehe ñaa quitire tʉhoa, tuaro cuiha. Ã cuia, tí ñamine tuaro mehne sañurucu, tiiha tina. 2 Ã wahaa, tina jipihtina Moisere, ã jichʉ Aarõre ñano ni tuhtiha. Õ sehe ni tuhtiha tina: —Egipto yahpapʉ sã yaria pihtia wahachʉ noaboa sãre. Tuhsʉ, ahri dʉjʉro, wʉari dʉjʉroihta sã yaria pihtiachʉ cʉ̃hʉre noa yʉhdʉaboa sãre. 3 ¿Yawe cʉ̃hʉ dohse yoaro sãre tí yahpapʉre na sãa duajari? ¿Tópʉ sãa, cahma wajã, yaria pihtiachʉ yoaro taro na tari tiro sãre? ¿Sã yaria pihtiri baharo, sã pohnare, sã namosanumiare cahamaca tipechʉ yoaro taro na taboari tiro? ¡Egiptopʉ majare tjuaa wahachʉ noaboca sãre! —ni tuhtiha tina Moisere, ã jichʉ Aarõre. 4 Tinare ã ni tuhti tuhsʉ, ti sahsero õ sehe ni durucuha: —Pairo mari pʉhtoro cjihto bese, sõno cahmana marine. Tiro marine Egiptopʉ sʉho mʉ tã tjuaarohca —ni durucumaha tina. 5 Ti ã nichʉ tʉhoa, Moise, Aarõ tina pʉaro tuaro cahyaha. Ã cahyaa, masa jipihtina ti ñʉrocaroi na tuhcua caha sʉ, muhri caha dijaha, pʉ ti wʉhdʉa wapari yahpa pihachʉpʉ. Tó sehe yoa, Cohamacʉre siniha tina. 6 Ã yoa ti ya yahpa cjihtore duhti ñʉa sʉrina mehne macaina, Nũ macʉno Josué, ã jichʉ Jefone macʉno Calebe tina pʉaro cʉ̃hʉ cahyaro mehne ti suhtire tʉhrẽha. 7 Tʉhrẽ tuhsʉ, ti coyea israe masare õ sehe ni yahumaha tina: —Sã duhti ñʉna sʉri yahpa sehe mari ya yahpa cjihto sehe noaputiari yahpa jihre. 8 Tí yahpapʉre mari chʉsoa baro, mari sihnisoa baro cʉ̃hʉ ji yʉhdʉahre. Yawe marine ñʉ ji coariro jiro, tí yahpare machʉ yoarohca marine. Ã yoa tí yahpare marine warohca tiro. Marine ñʉ ji coaerariro jiro, tí yahpare machʉ yoasi tiro marine. 9 Ã jina mʉsa cʉ̃hʉ Yawere tó puro ñaca waro yʉhdʉrʉcaena tjiga. Tuhsʉ, tí yahpa macaina cʉ̃hʉre cuiena tjiga. Tina sehe tinare yoadohoriro cjʉaerara. Mari sehe Yawere cjʉaja, marine yoadohoriro. Tiro mari mehne jira. Ã jina cuiro marieno tinare yʉhdʉrʉcajihna mari —ni yahumaha tina. 10 Ti ã ni yahupachʉta, israe masa sehe tinare tʉho duaeraha. Ã tʉho duaera, tinare tãa mehne doca wajã duamaha. Ti ã doca wajã duachʉ ñʉno, masa jipihtina ti ñʉrocaroi Yawe sehe to wʉhʉ bui wacũenoca si site mʉa wahaha. Moise to masare pja ñʉno mehne Yawere sini payoha 11 Ã yoa Moisere õ sehe niha Yawe: —Ahrina mʉ masa yʉhʉre wiho jiriro yoaro sehe ñʉna. Masa ti yoaeraare tinare yʉ yoa ño mʉjapachʉta, yʉhʉre ne wacũ tuaerara tina. 12 Ã jii tinare purĩa dohatia mehne dohati yaria pihtiachʉ yoaihtja. Ã yoai, mʉhʉre ji turiaina sehere tina cjiri bui pjiri curua, tuhsʉ, tina cjiri bui tuari curua wahachʉ yoaihtja —niha Moisere. 13 To ã nichʉ tʉhoro, Moise sehe Yawere õ sehe ni siniha: —Tua yʉhdʉrʉcʉ sʉriro mʉ jia tia mehne israe masare Egiptopʉ jirinare na wiohre mʉhʉ. Mʉ na wiorina ti jipachʉta, tinare mʉ wajã pahñochʉ, noaeraboca. Mʉ wajã pahñochʉ, Egipto macaina sehe mʉ ã yoaa quitire tʉhoboca. 14 Ã tʉhoa, Canaã yahpa macainapʉre yahu turiaboca tina. Wiho mejeta Canaã yahpa macaina sehe sã israe masa mehne mʉ jia pinihtare masi tuhsʉra. Me curuapʉ mʉ ã jirucuchʉ, dachoripe mʉhʉre sã ñʉa cʉ̃hʉre masi tuhsʉra tina. Mʉhʉ sehe dachore tí curuapʉ jitjiãhcʉ, sãre sʉho mʉ tãrucura. Ñami cʉ̃hʉre tí curuapʉ jicʉ, jʉ̃ri pohna yoaro sehe bajuro yoatjiãhcʉ, sãre sʉho mʉ tã wahcãrucura mʉhʉ. Tí cʉ̃hʉre masi tuhsʉra tina. 15 Ã yoa paye masa curuari macaina cʉ̃hʉ sãre mʉ noano yoaa quitire tʉho tuhsʉra. Ã tʉhoa, mʉhʉre cui, ño payora. Ti ã cui, ño payori baharo jipachʉta, israe masare mʉ wajã pahñochʉ, noaeraboca. Mʉhʉre ti cui, ño payoborirore ñano ni ti bʉjʉpechʉ yoa duai niboca mʉhʉ, ã yoai. 16 Mʉ ã yoachʉ, õ sehe ni bʉjʉpeboca tina: “Israe masare cua pisaro mehne ‘Waihtja’ to nimari yahpapʉ tinare na sãa bihoeramahno, wʉari dʉjʉropʉ tinare wajã pahñonocahre Yawe” ni, bʉjʉpeboca tina, mʉ ã yoachʉ. 17 Ã jicʉ mʉhʉre õ sehe ni sinija yʉhʉ. Noaputiaro mʉ pja ñʉa tiare, mʉ cahĩa tiare yʉ masare mʉ ñochʉ cahmamaca yʉhʉ. Mʉ basi mʉ yahuriro seheta mʉ yoachʉ cahmamaca yʉhʉ. Mʉhʉ sehe õ sehe nihre: 18 “Yʉhʉ Yawe dói waro suariro jieraja. Yʉ masare ã cahĩrucuja yʉhʉ. Tina yʉhʉre yʉhdʉrʉcaa, ti ñano yoaare bo mʉjaja yʉhʉ. Ã bo mʉjariro jipaihta, buhiri tirirore, ‘Ahriro buhiri marieriro jira. Buhiri dahresi tirore’ nieraja. Ñano yoaina warore buhiri dahreja yʉhʉ. Ã yoa ti pohnare, ã jichʉ ti panamana ji turiaina cʉ̃hʉre buhiri dahreja yʉhʉ” nihre mʉhʉ. 19 Mʉ ã nirire wacũcʉ, mʉhʉre sinija. Ã cahĩrucuriro mʉ jia tiro seheta yʉ masa ñano ti yoarire mʉ bochʉ cahmamaca yʉhʉ. Egipto yahpare wijaa, õpʉ sãre mʉ na tarucuro puro ti ñano yoarire bo mʉja tuhsʉhre mʉhʉ. Mʉ ã bo mʉjariro seheta, mipʉ ti ñano yoari cʉ̃hʉre pari turi mʉ bochʉ cahmamaca yʉhʉ —ni siniha Moise Yawere. Cohamacʉ israe masare tirore ti yʉhdʉrʉcari buhiri buhiri dahreha 20 Moise to ã ni sinichʉ tʉhoro, Yawe sehe õ sehe ni yʉhtiha: —Jai. Mʉ yʉhʉre sinino seheta mʉ masa yʉhʉre ti yʉhdʉrʉcarire boihtja. 21 Ã bopaihta, “Noanohca. Jia nojaro. Tinare buhiri dahresi” nieraja. Ã jicʉ yʉhʉ ã jirucuriro, ahri yahpa jipihtiro macainare yʉ noaputiariro yʉ ji yʉhdʉrʉcʉ sʉa tiare masichʉ yoariro, tinare cua pisaro mehne õ sehe nija yʉhʉ: 22-23 Ne cʉ̃iro yʉhʉre yʉhdʉrʉcariro cjiro tinare yʉ wabori yahpapʉre sãasi. Tina sehe yʉ tina mehne jichʉ, yʉ si siteare ñʉmahre. Ã yoa Egipto yahpapʉre, tuhsʉ, wʉari dʉjʉropʉ cʉ̃hʉre ti yoa bihoeraare yʉ yoa ñochʉ cʉ̃hʉre ñʉmahre tina. Ã ñʉpahta, yʉhʉre masieraina yoaro sehe yʉhdʉrʉca, diez tahari waro tuaro mehne ti cahmaare yʉhʉre sinihre. Ti ã yoari buhiri ti ñʉchʉsʉma cjiripʉre cua pisaro mehne, “Waihtja mʉsare” yʉ niri yahpapʉre ne sãasi tina. 24 Calebe, yʉhʉre dahra cohtariro pinihta yʉhʉre yʉhdʉrʉcaro marieno ã wacũ tuarucuriro jira. Ã jiro tiro to duhti ñʉno sʉri yahpa cjiropʉ sãanohca. Ã yoa to panamana ji turiaina cʉ̃hʉ tí yahpare pʉ ti jiahca —ni yʉhtiha Yawe Moisere. Ã ni yʉhti tuhsʉ, õ sehe ni yahu namoha: 25 —Ã yoa mʉsa sehe Canaã yahpapʉre wahasiniena tjiga. Mʉsare tí yahpapʉ jiina amalecita masa, cananeo masa cʉ̃hʉ mʉsa taa quitire tʉhoa, mʉsa mehne cahma wajã taa, tʉ̃ yucʉri watoi bʉcʉa caha cohtaapʉ nina. Ã jina mʉsa sehe ñamichacata wʉari dʉjʉropʉ majare tjuaa, Sohãri ma caha sehe wahasiniga —ni yahu namoha Yawe Moisere. 26 Moisere ã ni yahu tuhsʉ, Aarõ to tʉhoroi õ sehe ni yahu namoha: 27 —Ahrina israe masa ñaina, yʉhʉre ñano ni, ti durucu mʉjaa mehne pome yʉhdʉa wahaca yʉhʉ. Michapucacã yʉhʉre ti ñano ni durucua cʉ̃hʉre tʉhohi yʉhʉ. 28 Ã jina mʉsa sehe yʉhʉre õ sehe ni yahubasaga tinare: Yʉhʉ Yawe ã jirucuriro cua pisaro mehne õ sehe nija: “Ti ñano ni durucuchʉ, tʉhohi yʉhʉ. ‘Ahri dʉjʉro, wʉari dʉjʉroihta sã yaria pihtiachʉ noa yʉhdʉaboa sãre’ nihre tina yʉ tʉhochʉ. Ã jicʉ ti siniriro cjiro seheta wahachʉ yoaihtja tinare. 29 Ahri dʉjʉroihta wapa marieina yoaro sehe yaria pihtia wahaahca tina. Jipihtina diecinueve cʉhmari bui cjʉaina, tó panopʉ mʉsa quihõ, ti wamare mʉsa joa narina, yʉhʉre ñano ni, ti durucuri buhiri yaria pihtia wahaahca. 30 Yʉhʉ mʉsare cua pisaro mehne, ‘Tí yahpai ji dojoachʉ yoaihtja’ yʉ niri yahpare ne sãasi tina” nihre mʉsare —ni yʉhʉre yahubasaga tina mʉ coyeare. ‘Ã yoa yʉ niriro seheta Jefone macʉno Calebe, ã jichʉ Nũ macʉno Josué tina pʉaro pinihta tí yahpapʉre sãahca. 31 Ã yoa yʉhʉre yʉhdʉrʉcaina cjiri pohnapʉ cʉ̃hʉ tí yahpapʉre sãahca. Ti pʉcʉsʉma sehe cuia, õ sehe nimahre: “Sã pohnare sãre ñʉ tuhtiina tuaro mehne ñaha, cahamaca tipeboca” nimahre. Ti ã nimarina cjiri sehe tí yahpapʉre sãahca. Ã jia ti pʉcʉsʉma cjiri cuia, ti sãa duaerari yahpa cjirore ti pohnapʉ sehe tí yahpare wahchero mehne pʉ ti jiahca. 32 Ti pʉcʉsʉma sehe ahri dʉjʉroihta wapa marieina yoaro sehe yaria pihtia wahaahca. 33 Ti pohna cʉ̃hʉ tí yahpapʉ ti sãahto pano, ti pʉcʉsʉma ya buhiri cuarenta cʉhmari waro ahri dʉjʉroi ti nuina wahiquinare noho ti waharoi ñʉ wihbo sito ta tinisiniahca. Tópe cʉhmari ñano yʉhdʉ tiniahca tina, ti pʉcʉsʉma Cohamacʉre ti yʉhdʉrʉcari buhiri. Pʉ ti pʉcʉsʉma ahri dʉjʉroi ti yaria pihtichʉpʉ, Canaã yahpapʉ sãahca jʉna. 34 ‘Ã yoa mʉ duhti ñʉ duti mʉ warocarina sehe “Mʉsa israe masare waihtja” yʉ niri yahpare cuarenta dachori waro duhti ñʉ tinia sʉri jimare. Ã jiro tópe dachori jiboriro seheta cuarenta cʉhmari waro jirohca israe masa ti buhiri tihto. Ã jia cuarenta cʉhmari waro ahri dʉjʉroi ñano yʉhdʉ tiniahca tina. Ã waharo mehne “Cohamacʉre mari yʉhdʉrʉcachʉ, cua pisaro waro jira” ni, masiahca tina. 35 Ã jicʉ yʉhʉ Yawe mahñono marieno õ sehe nija tinare: “Ahri dʉjʉroi tinare ñano yʉhdʉ sito ta, yaria pihtia wahachʉ yoaihtja. Ãta yoaihtja tinare, yʉhʉre cohã duaa, cahmachu, ñano ni, ti durucuri buhiri.” Ã ni, mʉ masare yahu turiabasaga yʉhʉre —niha Yawe Moisere, ã jichʉ Aarõre. Moise to duhti ñʉ duti warocarina cjirire diez waro wajãha Yawe 36-37 Ã yoa Moise duhti ñʉ tini duti to warocarina cjiri sehe diez waro ñaa quiti, quiti ti wihiha. Ã ñaa quiti ti wihia, israe masa sehere Yawere yʉhdʉrʉcachʉ yoaha. Israe masare ti ã yʉhdʉrʉcachʉ yoari buhiri, Yawe sehe ñaa quiti ti wihirina cjirire purĩa dohatia mehne dói wajãnocaha. 38 Josué ã jichʉ Calebe tina pʉaroreta wajãeraha Yawe. |
Todo os direitos são reservados a:
©Missão Novas Tribos do Brasil
Rua Itália, Qd. 57 L. 5-7 – Santa Isabel
75083-310 Anápolis, GO
Missão Novas Tribos do Brasil