1 Samue 13 - Wanano OT PortionsJonatã to surara mehne filisteo masa surarare to cahma wajã yʉhdʉrʉcari buhiri, ti coyea sehe israe masa mehne suaha 2 Ã yoa cʉ̃ nʉmʉ Saulo to surara cjihtire besero taro, jipihtina to coyeare pji cahmachuha. Ti wihi pihtichʉ ñʉno, tres mil waro beseha tiro. To bese dʉhainare ti jia macaripʉta waroca tju pahñonocaha. Ã yoa to beserina sehere jʉna pʉa curua tju wa dapoha. Cʉ̃ curua macaina cjihtire dos mil waro tju wa dapoha. Pa curua macaina cjihti sehere mil waro tju wa dapoha. Ã yoa cʉ̃ curua macaina mil surara to tju warina sehere Gibeá wama tiri macapʉ to macʉno Jonatã mehne warocaha. To warocachʉ, Jonatã sehe tinare tí macapʉ sʉho naa wahaha. Sʉho na sʉ, tí macare tinare sʉho ñʉ cohtaa tiha tiro. Tí maca sehe Benjamí cjiro ya curua macaina ti jiri yahpapʉ jia tiha. Ã yoa pa curua, dos mil surara to tju warina sehere tiro Saulo to basita tinare Mima wama tiri macapʉ sʉho naa wahaha. Sʉho na sʉ, tí macare, tuhsʉ, tʉ̃ yucʉri payʉri dihtapʉ jiri maca Betel cʉ̃hʉre tinare sʉho ñʉ cohtaa tiha tiro cʉ̃hʉ. 3 Ã yoa Jonatã cʉ̃hʉ ti ñʉ cohtari maca Gibeá wama tiri maca cahacã curei pa maca israe masa ya maca Geba wama tiri maca jia tiha. Tí maca cahacãi tinare ñʉ tuhtiina, filisteo masa surara cʉ̃hʉ ji cohtaa tiha. Ã yoa Jonatã sehe ti wijaachʉ cahmano, to surara mehne ti cahapʉ waha, tina mehne cahma wajãno sʉa tiha. Ã cahma wajãno sʉro, tinare cahma wajã yʉhdʉrʉca, wionocaa tiha tiro. Ã yoa filisteo masa surara coyea sehe Jonatã tinare to ã cahma wajã yʉhdʉrʉcaa quitire tʉhorocaha. Ã tʉhorocaa, israe masa mehne tuaro suaha. Ã yoa Jonatã pʉcʉro Saulo cʉ̃hʉ filisteo masa ti suaa quitire tʉhoha. Ã tʉhoro, quiti naa mʉjainare pjiroca, tinare õ sehe niha: —Mʉsa cãina jipihtiri yahpa mari ya yahpapʉ waha sitetjiãhna, mipʉ wahari quitire yahu site tinina wahaga. Ã yahu site tinina, nohoi mʉsa sʉa macaripʉre sʉna, oveja mʉno saharore puti, masare pji cahmachu mʉjaga. 4 ‘Ã yoa ti wihi pihtichʉ ñʉna, õ sehe ni yʉhʉre yahubasa mʉjaga tinare: “‘Yʉhʉ Saulo mʉsa pʉhtoro jija. Ã jiro yʉ macʉ Jonatã to surara mehne, filisteo masa surara Geba cahacãpʉ jiinare cahma wajã yʉhdʉrʉcanocayuhca, yʉ dutiro mehne. Ã jia filisteo masa surara coyea sehe mipʉre marine ti ñʉ tuhtiriro cjiro bui ñʉ tuhtia niyuhca. Ã jina mari jipihtina Gilgapʉ cahmachujihna. Tói mari cahmachurʉcʉ sʉri baharo, mari jipihtina filisteo masa surara mehne cahma wajãna wahajihna’ ni, mari pʉhtoro Saulo sãre yahu dutirocahre mʉsare” ni, yʉhʉre yahu site tinibasana wahaga mari coyeare —ni, tinare wa siterocaha Saulo. To ã wa siterocachʉ, tina cʉ̃hʉ to dutiro seheta waha sitea wahaha. Ã waha sitea, Saulo tinare to yahu site tini dutiare ti coyea jiri yahpa, jipihtiri yahpapʉ yahu site tiniha tina. Ti yahu site tiniare tʉhoa, israe masa cʉ̃hʉ Saulo to sinino seheta tirore yʉhtiha. Ã yʉhtia, jipihtina Gilga wama tiri macapʉ wahaha. Waha, tí macapʉ tirore piti boca, tópʉ cahmachurʉcʉ sʉha tina. 5 Ã yoa filisteo masa surara cʉ̃hʉ tina mehne cahma wajãa taa, Mima wama tiri macapʉ wihi tarʉcʉ sʉ, tói cahmachurʉcʉ sʉa tiha tina cʉ̃hʉ. Ã cahmachurʉcʉ sʉa, padʉ pohcari yoaro sehe waro payʉ wihi tarʉcʉ sʉha tina. Cãina dahporo mehne wihiha. Paina tres mil bʉso, cawaloa wajaa bʉso, ti cahma wajãa bʉso mehne wihiha. Ã yoa tí bʉsopʉ wihiina surara sahserore ti quihõ ñʉchʉ, seis mil waro jiha. Ã yoa ti cahmachurʉcʉ sʉri maca Mima sehe Betavẽ wama tiri macai mari ñʉrocachʉ, sʉ̃ mʉja taro caha sehe tjuaa tiha. 6 Ã yoa israe masa sehe jʉna, ti ã payʉ waro wihi tarʉcʉ sʉa quitire tʉhoa, cʉa yʉhdʉa wahaha. Ã cʉaa, tina ne dohse yoa masieraha jʉna. Ã jia tinare wiho duhti site wahcã wahaa tiha tina. Cãina tʉ̃ yucʉripʉ jia coparipʉ, paina ñariõpʉ, paina tãa wahsari wʉripʉ, paina tãa copari ti saha copari wʉripʉ, paina co ti naa copari, wʉa caha sʉa copari cjiripʉ duhti sitea wahaha. 7 Ã yoa paina sehe Jordão ma pa bʉhʉsehe cjoapʉ duhti pahãa wahaha. Duhti pahãa, Gade ã jichʉ Galaa wama tia yahparipʉ duhti site wahcãa wahaha tina. Ti ã duhti site wahcãri baharo, Saulo sehe to surara mehne ã jichʉ paina to pjirocarina ti duhti site wahcã dʉharina mehne Gilgapʉta jisiniha. Tina tiro mehne jiina sehe cuiro mehne tuaro tetereha. Saulo Yawere to yʉhdʉrʉcari buhiri, tiro mehne buhiri tia wahaha 8 Ã yoa Saulo Gilgapʉ to wahahto pano tirore Samue sehe õ sehe niha: —Tópʉ mʉ sʉri baharo, cʉ̃ somana waro yʉhʉre cohtasiniga mʉhʉ. Yʉhʉ sehe tí somana waharo puro dohse jiri nʉmʉi mʉ cahapʉ sʉihca. Tópʉ sʉi, mʉsa cahma wajãna wahahto pano mari pʉhtoro Yawe mʉsare to yoadohohtire sinibasai wahaihtja. Ã sinibasai, wahiquinare wajã, cãinare pjainata jʉ̃ wa mʉoihtja, Yawere ño payoro mehne. Painare cãa sirita jʉ̃ wa mʉoihtja. Ã yoa dʉhsaa sirire mari jipihtina tói pʉhõ chʉnahca mari —niha Samue Saulore. To ã niri baharo, Saulo sehe Gilgapʉ jiro, cʉ̃ somana waharo puro Samuere cohtaro niha. Wiho mejeta Samue sehe to cahapʉ sʉerasiniha. Ã yoa Saulo mehne tjuarina cʉ̃hʉ cuia, sie sehe mehne, sie sehe mehne tirore cohã wahcã pihtia taapʉ niha. 9 Ti ã cohã wahcã dʉcachʉ ñʉno, Saulo sehe paina tiro mehne macainare õ sehe niha: —Wahiquina Samue to wajã jʉ̃ wa mʉoborinare yʉhʉre na tabasaga. Yʉ basita tinare Samue to jʉ̃ wa mʉoboro seheta jʉ̃ wa mʉo, Yawe to yoadohoa sinii tai nija —niha Saulo tiro mehne macainare. To ã nichʉ tʉhoa, tina cʉ̃hʉ to nino seheta wahiquinare na taa, to cahai dapoha. Ti ã na tari baharo, wahmanore, pjainata to jʉ̃ wa mʉohtinare wajã dʉcaha Saulo. Wajã, Cohamacʉpʉre jʉ̃ wa mʉo, ño payoha tiro. 10 To ã yoaro wato waroi, Samue sehe ta bajuha jʉna. To ta bajuchʉ ñʉno, Saulo cʉ̃hʉ tirore piti boca, sinino wahaha. 11 To sinino tachʉ, Samue sehe dói tirore sinitu ñʉ bahrañoha: —¿Dohse yoai ã yoari mʉhʉ? —ni sinitu ñʉha tirore. To ã ni sinitu ñʉchʉ tʉhoro, Saulo sehe õ sehe ni yʉhtiha: —“Yʉ masa cuiro mehne yʉhʉre cohã wahcã pihtia taapʉ nina” nicʉ, ã yoahti. Mʉhʉ cʉ̃hʉ “Taihtja” ni, mʉ yahu quihõri somanare dói cure wihierahre. Mʉ wihieraro wato, filisteo masa sehe yoato Mimapʉ wihi tarʉca tuhsʉhre. 12 Ti wihi tarʉcachʉ ñʉcʉ, õ sehe ni tʉhotuhi yʉhʉ: “Yawere yoadohoa yʉ sinierapachʉta, filisteo masa sãre wajãa taapʉ nina” ni, tʉhotuhi yʉhʉ. Ã ni tʉhotui, mʉ bajuerachʉ ñʉcʉ, yoa duaerapaihta, yʉ basita wahiquinare wajã, jʉ̃ wa mʉo, ño payoi nija —ni yʉhtiha. 13-14 To ã ni yʉhtichʉ tʉhoro, Samue sehe õ sehe niha Saulore: —Ã yoaeraboa mʉhʉ. Ã yoai, mari Cohamacʉ Yawere yʉhdʉrʉcai niri jira mʉhʉ. Yʉhʉpʉ jija sacerdote. Yʉhʉpʉre tí dahraare cũhre tiro. Mʉhʉ sehe poto cohtasiniboa. Ã jii mʉ ã yoacʉ, Cohamacʉre yʉhdʉrʉcai niri jira. Mʉ ã yʉhdʉrʉcari buhiri mipʉre mʉhʉ cʉ̃irota pʉhtoro ji, buti dijaa wahaihca jʉna. Tuhsʉ, mʉ pohna, mʉ panamana mʉhʉre pʉhtoro ji cohtotaborina cʉ̃hʉ ne ji cohtotasi jʉna. Ã jiro Yawe to basi pairo mʉhʉre pʉhtoro ji, cohtotahtiro cjihto bese sõnohca. Ã sõno, to cahmasãano seheta yoahtiro cjihtore bese, to masa curuare sʉho ji mʉhtahtiro cjihto sõno ninohca tiro —niha Samue Saulore. Resumen: Ã yoa Saulo to cahma wajãdoho duti, to pjirocarina sehe filisteo masa surara payʉ waro ti jichʉ ñʉa, cui, duhti site wahcã pihtia wahaha. Ã yoa Saulo to surara waro cʉ̃hʉ payʉ duhti wahcãha tirore. Ã jia tres mil surara jimaina cjiri seiscientocãta tiro mehne tjuaha. Ã yoa Cohamacʉ sehe Saulo to yʉhdʉrʉcariro to jipachʉta, tina seisciento suraracã mehne filisteo masa surara perire cahma wajã yʉhdʉrʉcanocachʉ yoaha tirore. Cohamacʉ Saulore ã cahma wajã yʉhdʉrʉcachʉ yoaro taro, filisteo masa surara sehere tinare tuaro cuiina wahachʉ yoaha. Ã cuiina ti wahachʉ, Saulo sehe tinare cahma wajã yʉhdʉrʉcanocaha to surara mehne. |
Todo os direitos são reservados a:
©Missão Novas Tribos do Brasil
Rua Itália, Qd. 57 L. 5-7 – Santa Isabel
75083-310 Anápolis, GO
Missão Novas Tribos do Brasil