1 Samue 10 - Wanano OT PortionsSaulo wama tiriro israe masa pʉhtoro cjihto rey ti niriro coã sãa dʉcaa tiha 17 Ã yoa cʉ̃ nʉmʉ jipihtina israe masare Misapa wama tiri macapʉ pji cahmachuha Samue. 18 Pji cahmachu, ti wihi pihtichʉ ñʉno, õ sehe ni yahuha tiro tinare: —Yawe, mari Cohamacʉ, õ sehe ni yʉhʉre yahu dutihre mʉsare: “Mʉsa sehe masiyuhca tiro Yawe mʉsa ñʉchʉsʉma cjirire Egiptopʉ ñano yʉhdʉ jiri curuare na wio, õpʉ to na tarire. Ã yoa mipʉ cʉ̃hʉre õpʉre jipihtina paye masa curuari macaina mʉsare ñano ti dutipe mʉjachʉ, tinare mʉsa yʉhdʉ witi mʉjachʉ to yoabasaa cʉ̃hʉre masiyuhca mʉsa. 19 Tirota jiyumahca mʉsa Cohamacʉ waro. Ã jiro tirota jiyumahca jipihtia mʉsa ñano wahaare mʉsare yʉhdʉ witichʉ yoa mʉjariro. Tiro mʉsare to ã noano yoa mʉjapachʉta, mʉsa sehe mʉsa basita tirore cohãna tana niyuhca. Ã cohãna, pairo pʉhtoro “rey” mʉsa ni pisuhtiro sehere mʉsare to pʉhtoro sõbasachʉ cahmana niyuhca mʉsa. Ã jiro mipʉre tirore mʉsa siniriro cjiro seheta mʉsare yoabasaro taro niyuhca jʉna. Ã jina mʉsa doce curuari macaina jipihtina to ñʉrocaroi cãa curuari macaina soro, soro sʉrʉcʉ sʉ bʉrohtina jiyuhca. Ã yoa Cohamacʉ sehe mʉsare cʉ̃iro mʉsa watoi jiriro, mʉsa coyeirore bese, mʉsare pʉhtoro sõbasahto jiyuhca.” Ã ni, yʉhʉre mari Cohamacʉ Yawe yahu turia dutihre mʉsare —ni yahuha Samue to masare. 20 To ã ni yahuchʉ tʉhoa, tina sehe to niriro seheta Yawe to ñʉrocaroi cãa curuari cahmachurʉcʉ sʉ, sʉrʉcʉ sʉ bʉroha. Ti ã cahmachurʉcʉ sʉri baharo, Samue sehe Cohamacʉ to basita tinare ti pʉhtoro cjihtore to ñochʉ cahmano, ti ñʉrocaroi docapeare docape ñʉha. To ã docape ñʉchʉ, “Benjamí cjiro ya curua macariro jirohca mʉsa pʉhtoro cjihto” ni, tinare masichʉ yoaha Cohamacʉ. 21 Ã yoa to ã masichʉ yoari baharo, Samue sehe Benjamí cjiro ya curua macaina mʉa sahserore to cahapʉ pji wioha. To pji wiochʉ, tina sehe cãinape ti pohna, ti panamana mehne to cahapʉ waha, sʉrʉcʉ sʉ bʉroha. Ti sʉrʉcʉ sʉri baharo, jipihtina ti ñʉrocaroi docapeare docape ñʉha tjoa. To ã docape ñʉchʉ, “Matari wama tiriro panamino ji turiariro jirohca” ni, tinare masichʉ yoaha Cohamacʉ. To ã masichʉ yoari baharo, Samue sehe jipihtina Matari panamana ji turiaina mʉa sahserore pji wioha tjoa. Pji wio tuhsʉ, jipihtina ti ñʉrocaroi docapeare docape ñʉha tjoa. To ã docape ñʉchʉ, Cohamacʉ sehe “Matari panamino, Quis macʉno Saulo wama tiriro jirohca mʉsa pʉhtoro cjihto” ni, israe masare masichʉ yoaha. To ã masichʉ yoari baharo, israe masa sehe tiro Saulore macamaha. Wiho mejeta tirore ne bocaeraha tina. 22 Ã bocaeraa, Yawepʉre sinitu ñʉha: —¿Nohoi jijari tiro mʉ beseriro? ¿Tirota jijari sã pʉhtoro cjihto mʉ beseriro? O ¿pairo jijari? —ni sinitu ñʉha tina tirore. Ti ã ni sinituchʉ, Yawe sehe tinare yʉhtiha: —Tirota jira mʉsa pʉhtoro cjihto yʉ beseriro. Mʉsa pache watopʉ duhtinocahre tiro —ni yʉhtiha tinare. 23 To ã ni yʉhtichʉ tʉhoa, tina sehe mʉroca wahcã, tópʉ Saulore bocaha. Boca, tirore na ta, masa watopʉ dapoha jʉna. Ã yoa masa ti ñʉchʉ, tiro Saulo sehe mʉariro wʉrʉ jiha. Ã jiro ti watoi ducuro, tina bui mʉariro wʉrʉ bajurucua tiha tiro. 24 Ã yoa Samue sehe tina israe masare õ sehe ni yahuha jʉna: —¡Ahrirota jira mʉsa pʉhtoro cjihto, Yawe to basi mʉsare to besebasariro! ¡Ne pairo jierara! —ni yahuha Samue israe masare. To ã ni yahuchʉ tʉhoa, jipihtina israe masa sehe Saulore wahche payoha. Ã wahche payoa, õ sehe ni sañurucuha: —Jai. ¡Ãta jijaro! ¡To catisinino puro noano ji, marine noano sʉho ji mʉhtarucujaro tiro! —ni sañurucu, wache payoha tina tirore. Ã ni wahche payoa, tirore paye baro wapa marieno waha tina. 25 Ã yoa Samue sehe Saulore to pʉhtoro sõri baharo, jipihtina israe masare tiro Saulo pʉhtoro jiro, dohse yoa tinare to sʉho ji mʉhtahti cjihtire yahuha. Tí to yahua sehe, to baharopʉ rey sãahtina cʉ̃hʉ ti yoahti cjihti jia niha. Ã jiro tinare to yahuri baharo, jipihtia to yahurire joa na, Cohamacʉ ya wʉhʉpʉ cua pisaro mehne tíre wihboa tiha Samue. Baharo jipihtina israe masare ti jia macaripʉ coha tjuaa dutiha tjoa. 26 To ã coha tjuaa dutichʉ tʉhoro, Saulo cʉ̃hʉ to ya maca Gibeápʉ coha tjuaaro nia tiha. To ã coha tjuaachʉ ñʉno, Yawe sehe cãina mʉa cuiro maerainare ti tʉhotuapʉ noaa tʉhotua pja sʉchʉ yoaha. Ã jia tina cʉ̃hʉ Saulo mehne dahra dʉcaa taa, ji coaro mehne wahaa wahaha tiro mehne. 27 Wiho mejeta cãina ti mʉ sʉro ñano jia tiina sehe wiho tirore doca dahrenocaha. Ã doca dahrea, õ sehe niha: —¿Ahriro ã cuia bʉcʉro mari pʉhtoro jibocari? Wiho jiriro waro jira tiro. Ã jiriro waro marine ñʉ tuhtiinare cahma wajã yʉhdʉrʉcasi. Ã jiriro waro marine ñʉ tuhtiinare marine yʉhdʉ witichʉ yoasi —ni tirore doca dahreha. Ã nia, paye baro wapa marieno paina ti waro yoaro sehe waeraha tina. Ti ã yoachʉ, Saulo sehe pʉhtoro choro ti sõriro jiparo, tinare buhiri dahreraha. Ã tʉhotunocaha tiro. |
Todo os direitos são reservados a:
©Missão Novas Tribos do Brasil
Rua Itália, Qd. 57 L. 5-7 – Santa Isabel
75083-310 Anápolis, GO
Missão Novas Tribos do Brasil