Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 4 - Biblia Yanowamö


Mobä lä shäyäjano wei tä a̦fa wäyäö lä yacläono wei tä a̦

1 Modu u casö jamö Jesúsnö täbä yömölaö co̦oma. Täbä yömölaö däjä, cama nija bluca täbä fa co̦camoliyolunö, täbä mashicou dodijioma. Ö̦jö däjä, a bacäjamaö mlaobeje, canawä a jamö Jesús a döcäbaliyoma. ¿Ö̦jö tawä? Modu u casö jamö bä bluca lä co̦camolayono wei bä cuo däjä, ajede jamö a befi ca̦i ca̦lanö

2 bä yömölama. Bä yömölaö ja, shominaja tä a̦ bluca wäyäö yacläablalou ja, bä bufi dayäamama. Abinaja a cuma.

3 —Ei tä a̦ da ji̦liläje. Ai anö mobä shäyäjaö mö alayoma.

4 Mobä shäyäjaö cuaafälöö däjä, bei yo jamö ai mobä fa blälälalunö, biyomö bänö mobä owa nocaa jäalalemaje.

5 Bei masi blaobä jamö ai mobä blälälaliyoma, mashita a bluca cuono lä mlai jamö. Mashita a fa maquedionö, mobä lobe caua showadalaliyoma ma cui,

6 motoca a ösöblou däjä, mosibä shi̦liquia nocalayoma. Nasöcö daloblou fa mlacunö, mosibä fälaliyoma.

7 Tä mösöcöböobä jamö ai mobä fa blälälalunö, mobä caua ma bälayono wei ma cui, mösöcö bä caua mö fa fedulalunö, mosibä baömölayoma. Mosibä fa baömölönö, mobä fanomi.

8 Mashita a lä dodijidai jamö ai mobä fa blälälalunö, mobä caua fa liyäjälalunö, mosibä badalayoma. Ö̦jö däjä, mobä shino blucablou majölayoma. Ai mosibä jamö, moli mosi ma cui ja, 30 mobä cublou majölayoma. Ai mosibä jamö, 60. Ai mosibä jamö, 100.

9 ’¿Ö̦jö tawä? —a cuma—. Wamacö yömöcacö lä walalai, bä yömöca daa da dodijiicu.


A wa̦ faö lä yacläo wei tä lä wa̦lino wejei tä a̦

10 Jesúsnö cama ebä ca̦i yami cuo juo däjä, a wa̦lii juomaje. Cama 12 ebä ma cui, ai bä cuo lä showaono wei bä ma cui, tä a̦fa shino wäyäö lä ja̦loablalono wei tä ja, a wa̦limaje.

11 Abinaja Jesúsnö bä nowa tama. —Iba wamacö lä cui, Yai Bada tänö cama ebä ca̦i lä cuo wei tä a̦ lä cui ja, wamacö bufi jaducumabou. Tä a̦ ji̦limamou walalao showadao ma mlai ma cui, dodijidawä wama tä a̦ bluca ji̦liaö fe yadiobä, wamacö bufi damaö. Ö̦jö ma cui, iba bä lä mlai bä nija, shominaja ya tä a̦ li showadi wäyäö yacläo,

12 bä bufi li jaducublou mlaobä. Ya lä cuaaö wei tä ja, bä mamo ma showao wei ma cui, bä bufi möblou mlaobä. Bä yömöca ma dao wei ma cui, wale a̦ ji̦liaö walalao mlaobeje. ¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö bä lä cui, Yai Bada nija bä bufi mö yabajadou mlaobä, ya wa̦ yacläo, bä doblou lä mlai etä nowa mladamaö mlaobä —bä nowa tama.


Mobä lä shäyäjano wei tä a̦ lä wawämaleno wei tä a̦

13 Abinaja Jesús a cuma. —Ya tä a̦ wäyäö lä yacläofe tä a̦ ja, ¿bei wamacö bufi jaducuwämi tawä? Ei tä a̦ ja, wamacö bufi jaducuwämi waiquiwä ja, ai ya tä a̦ bluca lädaö lä majöle tä a̦ ma cui ja, wamacö bufi nia jaducubloimi.

14 ’Mobä lä shäyäjaö wei a lä cuinö, Yai Bada etä a̦ lä wäyäö wei, ö̦jö ya tä a̦fa yai taö lä cufe.

15 Bei yo jamö ai mobä bläläa lä culaliyono weinaja, ai bänö Yai Bada etä a̦ ji̦liaö cuaaöje. Tä a̦ ji̦liaöje däjä, Sadanasi a waloa fa showadaicunö, bei bä bufi jamö etä a̦ lä didile etä a̦ däa nocalei.

16 ’Bei masi blaobä jamö ai mobä bläläa lä culaliyono weinaja, ai bä mö feduwänö tä a̦ ca̦i ji̦liaö cuaaöje —a cuma—. Tä a̦ ji̦liaöje däjä, bufi doblalolanö tä a̦ däaöje.

17 Ö̦jö ma cui, mobä nasöcö daloblou fa mlacunö, mosibä nö dedejebloimi. Ö̦jö mosibä lä culenaja bä lä cui, bä nö jaba wa̦lojaö ma bäquei wei ma cui, bä yabäcamou däjä, yedu bä waiquidou. Tä a̦ lä däaö wejei tä a̦ nowa ja bä nö bleaamaöje däjä, inaja showawä bä waicou.

18 ’Tä mösöcöböobä jamö mobä bläläa lä culaliyono weinaja, ai bä ma cuinö tä a̦ ji̦liaö cuwä mö feduweje —a cuma—. Tä a̦ ma ji̦liablaö wejei ma cui,

19 täbä showadi lä yabäcäblou wei tä ja, bä yabäcäablalou majöblao dicoo. Blada bä ma cui, madofi bä ma cui, ö̦jö bä tabou bufi doblaoje. Ö̦jö däjä, Yai Bada nija bä bufi badadalou fa mlacunö, tä lä dodijidai etä wawädaloimi.

20 ’Ö̦jö ma cui, mashita a lä dodijidai jamö mobä bläläa lä culaliyono weinaja, ai bä ma cuinö tä a̦ ji̦liaö cuwä mö feduweje. Tä a̦ fa ji̦liajenö, tä a̦ däa showadaleije. Tä lä dodijidai, ö̦jö bei etä wawäblou. Ai mosibä jamö, 30 mobä faa lä culayono weinaja, ai bä nija inaja etä dodijidawä cublou. Ai mosibä jamö, 60 mobä faa lä culayono weinaja, inaja showawä, ai bä nija etä cublou mö feduo. Ai mosibä jamö, 100 mobä faa lä culayono weinaja, inaja showawä, ai bä nija etä yai dodijidawä cublaliyo —e cuma.


Wawädowä wacö nia lä i̦tabou wejei tä a̦

21 Abinaja Jesús a cuma. —Cowa wacö ömöamaöje däjä, ¿wöö anö wacö fe yojobobeje, wacö nia ömöamaöje daanö? ¿A lä mio wei tä bäfätä jamö wacö jo̦yabobeje wacö daanö? Ma. Wacö i̦taobä jamö wacö i̦tabobeje wacö malä cui, tä jödödöwä wawädoobä.

22 Tä a̦ lä jo̦yabou wejei, wawädowä tä a̦ wäyämamou nomöjöobä tä a̦. Tä a̦ fei däjä wäyämamou lä ja̦too wei, tä a̦ jödödöwä wawäblamobä tä a̦ waiquiwä.

23 Wamacö yömöcacö lä walalai, bä yömöca daa da dodijiicu —e cuma.

24 Abinaja bä nowa ca̦i tama. —Bä da moyaweicu, ya wa̦ lä faö wei wamale a̦ yai ji̦liabä. Dodijidawä wamacö yömöca dao ja, dodijidawä wamacö bufi nia yai jaducublou. Ö̦jö däjä, wamacö bufi nia shino yai balaö.

25 ¿Ö̦jö tawä? Bä bufi jaducuwä lä waiquii, ö̦jö bei bä bufi jamö tä lä didile, Yai Bada tänö etä nia balamafälöö. Ö̦jö ma cui, bä bufi jaducudalou lä mlai bä lä cui, ö̦jö etä wai wiisibö daö lä bädale etä nia co̦aö, tä a̦ nofi mojodubou majöobeje —Jesúsnö bä nowa tama.


Mobä cabudu faa lä ja̦tolayono wei tä a̦

26 Abinaja Jesús a ca̦i cuma. —Yai Bada tänö cama ebä ca̦i lä cuo wei tä lä cui, abinaja tä cuwä. Ficali ca jamö ai anö mobä shäyäjaö cuaaö.

27 Mobä shäyäjaö fa cuaanö, a co̦layou. Ö̦jö däjä, a ma mio wei ma cui, a ca̦i ma juadalou wei ma cui, cama mobä cabudu faa jäa bälayou. Mosibä badaö. A mojoduo showao däjä, inaja mobä cublou ja̦tolayou.

28 Cama mashita anö mobä cabudu fa famalönö, mosibä badaö. Bei mobä jaba yädäcou fa nomöjöonö, mobä badalaliyo.

29 Ö̦jö ma cui, mobä shi̦liquilayono wei ja, mobä lä shäyäjano wei anö, shocobi a ca̦i aa co̦layou, mobä tamobä tä cua waiquia cudeenö —a cuma.


Nana shimono a̦fa wäyäö lä yacläono wei tä a̦

30 Abinaja Jesús a cuu yacläoma. —Yai Bada tänö cama ebä ca̦i lä cuo wei tä lä cui, ¿wedi tä cuwä lä dodijiinaja, bei tä li cuwä? Ya wa̦ faö yacläobä, ¿wedinaja ya yai cubä?

31 Abinaja. Nana shimono wai lä culenaja tä cuwä. Ficali ca jamö, ai anö nana shimono wai döquei. Ai mobä wai cublawä ma cui, ö̦jö nana shimono yai wiisibö dodijiwä.

32 Ö̦jö ma cui, shimono wai fa dömoicunö, shimono fa caulunö, bei shifi cublaliyou. Shifi fa badalönö, shifi yai ösölayou. Shifi bococu fa blaucublalunö, ö̦jö shifi bococu si ajiwä jamö, biyomö bä yabäcabö nia tamoyoluu —a cuma.

33 Jesúsnö tä a̦ wäyäö ja, inaja a cuablalou fa yacläablalonö, tä a̦ nö nia ji̦liaö cuo fe lä yadiobö wejeinaja, tä a̦ li wäyäö cuaama.

34 ¿Ö̦jö tawä? A wa̦ ja̦loablalou mlai ja, bä yömölanomi dodijiwä. Ö̦jö ma cui, cama ebä lä nocamabono wei bä ca̦i yamio däjä, cama bä nija tä a̦ bluca wawämama.


Wadoli a bada lä wasöleno wei tä a̦

35 Ö̦jö däjä, tä fa weyadalunö, abinaja Jesúsnö bä nowa tama. —Bei. Bämacö da bucaduo —bä nowa tama.

36 Ö̦jö däjä, täbä lä co̦camono wei bä fa dacöfälöjenö, canawä a jamö Jesús a lä döcäono wei jamö, bä ca̦i fa döcäcäobalunö, a befi ca̦i calälayofälömaje. Canawä ai bä jamö, ai bä befi ca̦i caläö yädäaö mö feduo showaofälöma.

37 Ö̦jö däjä, wadoli a lojode fa cublalunö, mau u bada lä shäyäjou wei ubä fe lajoaö waiquioma.

38 Ö̦jö ma cui, madofi a ja, Jesús a fe fa maquealunö, canawä colo ajamö a mio dicooma. A jushuuje ja, abinaja a nowa tamaje. —¡Tä a̦ wäyäle! Bämacö mishi lä duobe tä ja, ¿yamalecö nofi jo̦lijiboimi tawä? —a nowa tamaje.

39 Ö̦jö däjä, a fa jocädalunö, wadoli a wasöa showadalema. U ca̦i bada lä shäyäjono wei u ca̦i wasöö ja, abinaja a cuma. —¡U da yanöcöicu! ¡U cuaa dijä! —a cuma. Ö̦jö a wa̦nö wadoli a ca̦i mladou fa showadalonö, tä bluca ononodou showadalayoma.

40 Ö̦jö däjä, abinaja cama ebä nowa tama. —¿Wedi tä tabä wamacö li quilii? ¿Wamale nofi li mölaboimi dicoo tawä? —bä nowa tama.

41 Bä quilii fe balojooma. Bä bufi yai shädayaimou ja, bä wa̦liyoma. —¿Ei wedi bei a li dodijiwä? Wadoli a bada ma cui, mau u bada lä shäyä shäyämou wei u ma cui, cama a wa̦nö täbä nofi mladou si ijejewä yai —bä cuma.

©2012, All Rights Reserved

Global Partners
Lean sinn:



Sanasan