Marcos 3 - Biblia YanowamöImicö lä cofeono wei a lä jalomaleno wei tä a̦ 1 Judio bä yododabä yafi jamö Jesús a lucäa fa co̦lunö, imicö lä cofeono wei a cuoma. 2 Täbä nia lä yanöcöono wei tä mö jalu sábado cuoma cudeenö, Jesús nijamö bä mamo bluca showajaoma. Imicö lä cofeono wei a jalomaö fe yadio ja, a wa̦fa nia dobloimi wäyämaje. 3 Imicö lä cofeono wei abinaja Jesúsnö a nowa tama. —Eja a da ajedeiquiyo —a nowa tama. 4 Ö̦jö däjä, bä mamo lä showajaono wei bä nija abinaja Jesús a cuma. —Täbä yanöcöobä tä mö jalu jamö bämacö dodijaö mlaobä, ¿tä a̦ läa daanö? Ma, wa̦lidiwä bäma tä taö mlaobä, tä a̦ shino läa. ¿Ö̦jö daanö? Täbä shäö mlaobeje tä a̦ läa ma cui, täbä jalomabeje tä a̦ läami —a cuma. Inaja a cuma ma cui, bä a̦ juonomi. 5 Ö̦jö däjä, bä bufi jifuwä yalo, a bufi jushuolanö Jesúsnö täbä möö shoqueaö cuaama. Imicö lä cofeono wei a nija abinaja e cuma. —Boco da dodoiquiyo. Boco fa dododalunö, imicö cushäshäblou showadalayoma. 6 Ö̦jö däjä, faliseo bä bada faa fa co̦lufälönö, Elode ebä fa co̦cablamalöjenö, Jesús a nabä queobeje, lobe a nofi washuaö showadaomaje. Modu u casö jamö bä lä co̦camolayono wei tä a̦ 7 Ö̦jö däjä, modu u casö jamö, Jesúsnö bä lä nocamabono wei bä ca̦i aa fa majölönö, bluca dodijiwä bä yaulayofälöma. Calilea jamö bä lä bälöle bä ma cui, Judea jamö bä lä bälöle bä ma cui, 8 Jelusaleteli bä ma cui, Idumea jamö bä lä bälöle bä ma cui, Jesús a lä cuaano wei tä a̦ fa ji̦liläjenö, ö̦jö bä sho bä bluca co̦camolayoyoluma. Jodana ai u mashi jamö bä lä bälöle bä ma cui, Dilo tä ulifi jamö bä lä bälöblai bä ma cui, Sidono jamö bä lä bälöblai bä ma cui, ö̦jö bä bluca waloqueyoluma. 9 Täbä bluca shulilobä jamö a bacäjou mlaobä, bä lä nocamabono wei bä nija, modu u casö jamö canawä a ca̦amaö bufima, ö̦jamö culanö bä yömölabä. 10 Bluca täbä jaloa waiquimalalema yalo, ai bä bluca jalili lä cuinö tä mashiquiblamaleyolumaje. Bä bayeliblamobä, a jubaö bufi doblaomaje. 11 Fecula bänö Jesús a dablaöje ja, ö̦jö a cotä jamö bä fa wäcäblaoyonö, bä a̦ i̦cali fama. Abinaja bä cuma. —¡Cafä Yai Bada wa tä Ijilubö! —bä cuma. 12 Ö̦jö däjä, Jesúsnö i̦cali bä a̦ wasödaö showaoma, a nö ö̦jöböamaö mlaobeje. Cama ebä 12 lä yaileno wei tä a̦ 13 Ö̦jö däjä, jefu a jamö Jesús a dolequea fa balöbofälönö, cama ebä lä bufino wei bä nacalema. Bä fa nacalänö, cama nija bä waloa jebejelayoma. 14 Ö̦jö bä nijamö 12 bä yailema, bä ca̦i cuobä. Täbä yömölabeje, bä nia shömaö nomöjöoma. 15 Fecula bä ca̦i yashubeje, bä nia ca̦i tablamama. 16 Bä lä shömöleno wei, ei bä li cuoma. Simón a cuoma, Jesúsnö Pedro a wa̦fa ca̦i jilaa lä yädäqueno wei a lä cui. 17 Sebedeo bä ijilubö ecöbö ca̦i cuoma, Santiago a wa̦fa lä cuono wei, ö̦jö bä fääshä Juan e ca̦i. Ö̦jö cäcöbö a̦ lojodoaö dodijioma yalo, Boaneje cäcöbö a̦fa ca̦i jilaquema. ¿Ö̦jö tawä? Boaneje tä a̦ lä cui, “Ya̦lu a ijilubö”, tä a̦ li cuu. 18 Andrés a ca̦i cuoma, Felipe a ca̦i, Badolomei a ca̦i. Mateo a ca̦i cuoma, Tomás a ca̦i, Afeo bä ijilubö Santiago e ca̦i, Tadeo a ca̦i. Simón a ca̦i, cama bä ulifibö jamö täbä shomi lämabou nofi lä wa̦libono wei a Simón lä cui. 19 Juda Icaliode a ca̦i, Jesús a nia lä nomojoliano wei a lä cui. Cama 12 eba yaia fa balöalalönö, bä ca̦i dömöa co̦baliyofälöma. Jesús a wa̦fa feculabö lä tano wejei tä a̦ 20 A co̦a fa co̦lunö, bluca täbä co̦camou co̦oyoluma. Bä bluca mashicou dodijioma yalo, Jesúsnö cama ebä ca̦i iyabä tä ma cui ja, bä doblamanomije. 21 Cama ebä mashinö, ö̦jö tä a̦ fa ji̦liläjenö, a co̦abeje ebä waloquema. A shi a̦fa wa̦lii malä wäyäno wejei. 22 Jelusale jamö Moisesi etä a̦ ja täbä lä damaö wejei bä ma cui, ö̦jamö bä fa waloiquiyonö, abinaja bä ca̦i cuyoluma. —Fecula bada Sadanasi a tabou lä cule. Fecula bada tä lojodenö bä li fecula yashuu buo —bä cuma. 23 Ö̦jö bä nacaa fa showadaalalönö, bä bufi dayäamabä tä a̦ bluca wäyäö yacläablaloma. Abinaja bä nowa tama. —Sadanasi cama a showawä lä cui, ¿wedinaja a nia joyamamou li cuaaö? 24 Bä bälöa lä yaile bä nofi wa̦liayou däjä, bä nia bälöo lojodoo majöomi. 25 Cama bä mashi ma cui, bä nofi wa̦liayou dicoo ja, bä bälöo lojodoo mlaicätä. 26 Cama Sadanasi a nofi wa̦limamou ja, a nia bälöo lojodoomi. Ma, cama ebä nofi wa̦liayou ja, bä mö nia yai watäblamolayou. 27 A lä waiteli wei a lä cuinö, cama madofi ebä nofi läbou däjä etäbä nia yabäcamaimi. Shomi täbä nia lucämaimi. Ö̦jö ma cui, a nö yai lä wa̦lojaö wei a lä cuinö a nabä fa waloicunö, a fa o̦cablalönö, ö̦jö däjä cama etäbä bluca lä tabole etäbä nia shino yai däalalei —cama a wa̦fa tao ja, a cuma—. 28 ¬Abinaja a cuu co̦oma. —Cafä wamacö nija ei ya wa̦ lä cui, bejedi lä ya wa̦ —a cuma—. Yanowamö täbä nijamö tä nowa wa̦lidiwä bluca lä cule, etä nowa mladou dao. Yai Bada a nö waiblaöje ja, tä nowa ca̦i mladamaö dao. 29 Ö̦jö ma cui, Yai Bada a Bufi nö lä waiblaö wejei bä lä cui, etä nia mladoimi waiquiwä. Obi ma cui, etä nowa nia cuo shi wa̦lii —a cuma. 30 Yai Bada a Bufinö bä fecula ma yashublano wei ma cui, a wa̦fa feculabö tamaje yalo, einaja bä nowa li tama. Jesús cama mashi ebä lä waloqueno wei tä a̦ 31 Ö̦jö däjä, Jesús bä nöö, bä fääshä ebä walobeyoluma. Sibo jamö bä ublalanö, a nacamaö bufimaje. 32 Jesús nija bä loo fe lä fa̦yoono wei bä lä cuinö a yömölamaje. —Naafä a ma cui, fääshäfä bä ma cui, bä ublaa siboa lä cubiyedi. Wa wa̦liije —bä cuma. 33 Jesús abinaja a cuma. —¿Wedi nija bei ya yai li nöömou, ö̦jö lä? ¿Wedi jamö bä nija bei ya yai li fääshämou? —a cuma. 34 Ö̦jö däjä, bä loo fe lä fa̦yoono wei bä möö shoqueaö fa cuaanö, abinaja a cuu nomöjöoma. —Ei bä lä cui, iba nayä bä waiquiwä. Iba mashi, ö̦jö bä ca̦i li showawä. 35 Yai Bada tänö tä tamaö lä bufii wei tä lä taö wejei bä lä cui, ö̦jö iba lä bä mashi waiquiwä. Ö̦jö nayä bä waiquiwä —a cuma. |
©2012, All Rights Reserved
Global Partners