Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 16 - Biblia Yanowamö


Pablo, Sila cäcöbö nija Timoteo a lä yauqueno wei tä a̦

1 Pablo a jayuablalou fa showaimadunö, Debe ma cui jamö, Lita ma cui jamö, ö̦jamö a waloa nomöjöquema. Ö̦jamö Jesucristo nija a lä nocao wei a wa̦fa Timoteo fiya lä cule, a dalalema. Timoteo bä nöö e lä cui, judioteliyoma e cuoma. Jesucristo a bejedi bufiboma. Ö̦jö ma cui, bä fö̦ö e lä cui, judio a cuonomi.

2 Jesucristo ebä bluca lä cuinö, Litateli bä ma cuinö, Iconioteli bä ma cuinö, Timoteo a wa̦fa bluca dodijaö tamaje.

3 Pablonö Timoteo a nocamabou bufi fa doblaonö, mosi sicö joyaa balömalema, ö̦jamö bä lä bälöblai bä judio lä cuinö a waii dicoo mlaobeje. Timoteo bä fö̦ö e lä cui, judio a lä mlai a malä dano wejei, Moisesi etä a̦ tabou lä mlai.

4 Bluca bä lä bälöjöi bä fe waloo fa cuaaimadujenö, bä yömölaö cuaamaje. Jelusale jamö bä bada lä yododano wei, bä wa̦no ca̦i wäyämaje, bä a̦ juabeje. Jesucristonö bä lä shömöleno wei bä ma cui, cama ebä ca̦i lä yododaö wejei bä ca̦i bada ma cui, ö̦jö bä bufi shalililanö bä a̦ lä fano weinaja showawä.

5 Tä a̦ fa ji̦liläjenö, Jesucristo ebä lä yododoblai bä bufi lojodoblaliyoma. Jesucristo a nofi shino yai mölabou cadidiomaje. Bä Jesucristo bufilewä ca̦i cuaaö nosi blacäcoma.


Masedoniateli a majali bayeliblamou lä bufino wei tä a̦

6 Pablonö bä ca̦i lä cuono wei bä nija, Asia jamö Yai Bada tä Bufinö tä a̦ wäyäö wasöma. Ö̦jö cudeenö, Flijia ma cui jamö, Calasia ma cui jamö, ö̦jamö lä bä shino jayuquefälöma.

7 Misia jamö bä fa waloicunö, Bidinia jamö bä nia juu ma nomöjöono wei ma cui, Jesús a wa̦ Bufi läoma.

8 A wa̦ läoma cudeenö, Misia jamö bä jayua fa showadaicufälönö, Doasi jamö bä cua nomöjölayoma.

9 Ö̦jamö lä, Pablo nija wawädowä etä bädou fe jalulayoma. Masedoniateli e wawädowä fa ubladaliyonö, e a̦ bädaliyoma. —Jabo. Eja Masedonia jamö wa fa juimanö, yamalecö da bayeliblaliyo —a majali nowa tama.

10 Pablonö ö̦jö tä a̦ fa ji̦lilänö, yamacö shu̦lucou showadaoma, Masedonia jamö yamacö jubä. “Ö̦jö lä Yai Bada tä mayo waiquiwä”, yamacö bufi cuma. “Masedoniateli bä nija yama tä a̦ dodijidawä wäyäbä, Yai Bada tänö yamalecö shömöa cadidia waiquilei lä cufe”, yama a nofi taboma.


Lidia a bufi lä walalablaliyono wei tä a̦

11 Ö̦jö cudeenö, Doasi jamö yamacö shu̦lucua fa co̦lufälönö, Samodasia jamö yamacö befi ca̦i caläö cadidou showadaofälöma. Ö̦jö tä fena ja, Neaboli jamö yamacö jua fa nomöjölofälönö,

12 Filiboteli bä nijamö yamacö waloa nomöjöquema, Masedonia tä ulifi jamö bä jaba lä bälöle bä nija, Lomateli bä bälöo lä balöono wei jamö. Ö̦jamö yamacö fe fa weyablalunö,

13 täbä yanöcöobä tä mö jalu ja, yamacö fa sibolunö, mau u casö jamö yamacö judayoma. “Ö̦jamö lä bei täbä nö bayeli nö nacaobö”, yamacö bufi cuma cudeenö, yamacö fa alufälönö, yamacö loaliyoma. Yamacö fa loalunö, suwä bä lä yododano wei bä nija yama tä a̦ wäyäma.

14 Yamalecö a̦ lä ji̦lileno wei a suwä ai lä cui, Diadilateliyoma a cuoma, Lidia a wa̦fa lä cule. Camishi ushujuwä bä lä nomöjöano wei a li suwä cuoma, bä camishi nowa lä bluca wei. Yai Bada nija a möfe bolanö, showadi a wa̦fa Bada doblao tama. Ö̦jö a suwä lä cuinö, Pablo a wa̦ ji̦liaö shaliliobä, Bada tänö a bufi jaducublamalema.

15 A bufi fa jaducublalunö a fe ojoblamolayoma, bä ca̦i lä cuono wei bä sho. Ö̦jö däjä, abinaja yamalecö nowa taö fe blacäjoma. —“Bejedi lä, Bada tä lä culadi a nö bufibou waiquiobö lä”, wamale nofi tabou ja, camiyä yamacö nijamö bä da cuiquiyo —a cudima.


Filiboteli bänö cäcöbö fe lä labono wejei tä a̦

16 Yai Bada nija bä nö bayeli nacaobä jamö, yamacö juu co̦o däjä, bä nosie juamobä a suwä lä tabono wejei a lä cui, yama a mö bamalema. A feculaoma. A fecula lä bälöono wei a wa̦nö, a wa̦ suwä shomioma. Tä nia lä cublou wei tä a̦ wawämaö balöoma. Ö̦jö a wa̦ ji̦lii bufi doblaomaje cudeenö, a suwä lä tabono wejei bä lä cuinö, blada bä fa nacajenö, a wa̦ ji̦limamaje. Cama suwä a wa̦ ja, blada bluca bä däamaje.

17 Pablonö yamalecö ca̦i lä juno wei jamö, a wa̦ suwä ca̦i yauama. Abinaja a i̦cali cufälöma. —Yai Bada tä Bada lä ayai a nosie juabeje, fei bä li. Cafä wamacö nija etä a̦ wäyäöje, wamacö jucäamobä —a suwä cuma.

18 Einaja a cuaaö showao däjä, tä nö dedejedaliyoma. A wa̦ faö wa̦lioblodii nojaaö ja, ya̦cumö Pablo a mö fa yabadalunö, a fecula lä bälöono wei a nija a wa̦ fama. —Jesucristo a wa̦ lojodenö, bäfä shömaö lä cule. A suwä da dacöfälö—a cuma. Einaja a fa cunö, a suwä daa showadaquefälöma.

19 Ö̦jö ma cui, a suwä lä tabono wejei a blocoblou nofi jushulayou ja, bä nö bayeliblamou co̦daabimi yalo, bä jushudaliyoma. Ö̦jö däjä, Pablo, Sila cäcöbö fa juwämalöjenö, bada bä yododabä jamö, cäcöbö läcämalefälömaje, nii bä showadi lä luluamou wei jamö.

20 Bada bä nija cäcöbö ca̦i fa icuicujenö, abinaja bada bä nowa tamaje. —Fei judio cäcöbö li. Eja Lomateli yamacö lä bälöle yamalecö yabäcaböö dodijia.

21 Yamalecö taamaböö lä bufii weinaja, camiyä Lomateli yamacö cuaabä yamacömi. Tä a̦ läa. “Ja̦o”, yamacö cubä yamacö ma mlai ma cui, cäcöbö a̦ fe blacäjou —bä cuma.

22 Ö̦jö tä a̦ fa ji̦liläjenö, ö̦jamö bä bluca lä yododano wei bä fa jocäcädalunö, Pablo, Sila cäcöbö nabä quea showadaquemaje. Bada bänö cäcöbö fa juwälöjenö, cäcöbö camishibö cacalalemaje. Fii fibänö cäcöbö si yowamalalemaje.

23 Cäcöbö si fa yowamalalöjenö, bä doblou lä mlai bä fe lä labou wejei jamö, cäcöbö fe jalili lamaquemaje. Ö̦jamö a lä lämono wei a nosiemäo showadaomaje, cäcöbö documaö mlaobä.

24 Inaja a nowa tamaje yalo, u̦eshi yano jamö cäcöbö lojodomabou showaoma. Cäcöbö docuu mlaobä, madofi jude tänö cäcöbö matacö badädäa showaaquema.


Yai Bada tänö cäcöbö lä cushäblaleno wei tä a̦

25 Bäshäcuoladi, Yai Bada nija Pablo, Sila sho cäcöbö nö bayeli nacao fe jaluma. Yai Bada tä nija cäcöbö ca̦i amowamoma. Ai bä fe lao mö lä feduono wei bä lä cui, bä yömöca daoma.

26 Ö̦jö däjä, yedu mashita i̦cali a fa qui̦da qui̦damonö, bä fe lä laono wei a yafi colo bloloblaliyoma. A yafi colo lä bloloblaliyo wei ja, bei yocabä ca̦i caloa showaolaliyoma. Bä fe lä labono wejei bä matacö ca̦i lä badädäbono wejei, täbä madofi bluca jayoyolaliyoma.

27 A lä lämou wei a lä cui, yedu a fa jocädalunö, bei yocabä bluca caloa fa dalalönö, a quililaliyoma. “Ya bä documaö tä nowa ja, bada tänö wale nia shämaö showadao”, a bufi cuma yalo, cama enö a nia shämou showadaoma. Shocobi a fa ucädalänö, cama a mini shämou däjä,

28 Pablo a wa̦ i̦cali läblaliyoma. —Cafä a shämo dijä. Eja yamacö bluca jilaa showaa lä cule —a cudaliyoma.

29 A lä lämono weinö, cowa wacö fa nacalänö, u̦eshi yano jamö a shi jali falayoma. Pablo, Sila cäcöbö cotä jamö, a fa yäläblaicunö, a quilili blösö blösömoma.

30 Cäcöbö siboa fa showadamalönö, abinaja cäcöbö nowa tama. —Cafä bada wafäcö, ¿wedinaja ya fa cuaanö, ya li jucäamobä? —a cuma.

31 Abinaja a nowa taböma. —Bada tä Jesús a bejedi da bufi, afä bä bluca sho, wamacö jucäamobä —cäcöbö cuma.

32 Cama a ma cui nija, bä ca̦i lä cule bä ma cui nija, Bada tä a̦fa Jesucristo wäyäböö showadaoma.

33 Ö̦jö tä didi showao däjä, a lä läono wei a lä cuinö cäcöbö fa nacaläfälönö, cäcöbö i̦yä yalulema. Ö̦jö däjä showadawä, cama a ma cui, bä ca̦i lä cule bä ma cui, bä fe bluca ojoblamoa showalayoma.

34 Ö̦jö däjä, cama ebä ca̦i lä bälöo wei jamö, cäcöbö ca̦i dua fa co̦bofälönö, cäcöbö niibö baaquema. Cama a ma cui, bä ca̦i lä cule bä ma cui, Yai Bada etä a̦ bejedi bufilemaje yalo, bä bufi yai doblalou dodijioma.

35 Ö̦jö tä fena ja, bä bada lä läono wei bänö cama ebä fa shömölöjenö, cäcöbö cushäblamaö bufimaje.

36 Cäcöbö fe lä laono wei yafi jamö, a lä lämono wei a lä cuinö, Pablo a yömölaö ja, abinaja a cuma. —Bada bä wa̦no taö mö waloquei lä cufajei, bäfäcö cushäblaö co̦obä. ¿Ö̦jö tawä? Jabo. Dodijidawä wafäcö juu co̦ofälöbä —cäcöbö nowa tama.

37 Ö̦jö ma cui, bä lä waloqueno wei bä nija Pablo a wa̦ fama. —Bada bänö yafälecö dobloimi jömano ma mlajei ma cui, fii fibänö wawädowä yafälecö si yowamalalemaje. Lomateli bänö yafälecö nofi lä tabou wejei yafäcö ma cui, täbä fe lä lamaö wejei yafi jamö yafälecö fe laquemaje. ¿Ö̦jö tawä? Wawädowä yafälecö nö bleaamama ma cujei, fei däjä ¿yafälecö nia shömaö ja̦tooje daanö? Mlaicätä. Eja cama bä yai fa waloiquiyonö, wawädowä yafälecö nö bleaamaö lä cuofajeinaja, wawädowä yafälecö yai famaö co̦obeje —Pablo a cuma.

38 Bada bä lä läono wei ebä lä cuinö, Pablo a wa̦no wäyäjälomaje. “Wama cäcöbö fe lä laqueno wei, Lomateli bänö cäcöbö nofi lä tabou wejei cäcöbö jo̦wa fa tai”, bä cuu fa ji̦liläjenö, bä quililaliyoma.

39 Bä fa quililalunö, bä icua showadaquema. —Shädayai —bä cuma— “Lomateli bänö ei cäcöbö nofi tabouje”, yamacö bufi cuu fa mlacunö, inaja bäfäcö li taamamaö dicooma —bä cuma. Einaja bä fa cunö, cäcöbö faa fa showadamalöjenö, cäcöbö shömöa co̦lemaje.

40 ¿Ö̦jö tawä? Cäcöbö fe lä labono wejei yafi fa daböcöfälönö, Lidia e yafi jamö cäcöbö juu nomöjöoma. Ö̦jamö lä Jesucristo ebä möböö fa co̦onö, Yai Bada etä a̦ ja bä yömölaböö fa jayuaimadunö, cäcöbö cadidiblou co̦layofälöma.

©2012, All Rights Reserved

Global Partners
Lean sinn:



Sanasan