Hechos 11 - Biblia YanowamöJelusale jamö Pedro a nofi lä bäyäono wei tä a̦ 1 Bei. Jesucristonö bä lä shömöleno wei bä ma cui nija, Judea jamö Jesucristo ebä lä cuono wei bä ma cui nija tä a̦no waloquema. Judio bä lä mlai bänö Yai Bada etä a̦ lä bufiblaleno wejei tä a̦ ji̦lilemaje. 2 Ö̦jö cudeenö, Jelusale jamö Pedro a co̦a fa co̦bonö, Jesucristo bufilewä ai bä judio lä cuinö a bäyäblaö mö baomaje, Moisesi tä a̦ nofi lä yaibono wejei bä lä cuinö. 3 Abinaja a nowa tamaje. —¿Wedi tä tabä judio bä lä mlai bä nija wa fa falönö, wa iyaö ca̦i li co̦cao dicooma? 4 Ö̦jö däjä, Pedro a wa̦ fa falönö, tä bluca lä cublaliyono wei tä a̦ wäyäma. Abinaja a cuma. 5 —Jobe jamö ya cuo däjä, Yai Bada nija ya nö bayeli nacaoma —a cuma—. Ö̦jö däjä, tä fa wawäblalunö, jai acadafu sicö bada cuwä ya tä itou dalalema. Jai sicö casöcö juwäbouje, sicö casö jududuo cuoma. Sicö fa itoimadunö, camiyä nija sicö itoimama. 6 Ö̦jamö lä ya täbä cua möö ja, bluca ya bä yalo coyocoa dalalema. Bä yalo ji̦ima lä tabou wejei bä ma cui, ulifi jamö bä yalo lä juu wei bä ma cui, bä lä jölölou wei bä ma cui, bä lä yäö wei bä ma cui, ya bä bluca dalalema. 7 ’Ö̦jö däjä, ya wa̦ ji̦lilema. Abinaja wale nowa tama. “Bei, Pedro. Bä da shäalalö, wa iyabä”, wale nowa tama. 8 Ö̦jö ma cui, abinaja ya e cuma. “Ma, Bada tä. Wa bä a̦fa yalo shami lä taö wei bä ja, ya caficö shamiaö daimi waiquiwä. Wamodima bämi”, ya e cuma. 9 Ö̦jö ma cui, fedu jamö a wa̦ fa bädalunö, a wa̦ faö co̦oma. “Yai Bada tänö täbä aublaö lä waiquile, wa täbä a̦fa shami taö mlai”, a cuma. 10 ’¿Ö̦jö tawä? —Pedro a cuma—. Tä lä wawälayono wei, bolacabö tä cublou co̦layoma. Jödödö tä lä cuaano wei däjä, fedu jamö bä befi ca̦i bluca co̦molayoma. 11 Ö̦jö tä lä cublole däjä, yamacö lä cuono wei a yafi jamö, fama 3 bä walobeyoluma, Sesalea jamö culanö, camiyä nija bä lä shömöleyoluno wei. 12 Yai Bada tä Bufinö, wale yauamaö bufii showadaoma. Jesucristo ai 6 ebä lä cule, camiyä nija bä fa yauicunö, Conelio e yafi jamö yamacö co̦blaliyoma. 13 ’Ö̦jö Conelio a lä cuinö yamalecö yömölaö mö baoma —a cuma—. Cama e yafi jamö, Yai Bada a̦jele etä jo̦wa wawälayoma. Ö̦jamö lä e fa ublaicunö, abinaja a nowa jo̦wa tama. “Jobe jamö Simón a co̦amaö da bufi, Pedro a wa̦fa lä yädäle. 14 Ö̦jönö wa nia yömölaö. Cafä wa ma cui, afä wa bä ca̦i lä cule bä ma cui, wamacö bluca bayeliblamobä, tä a̦ nia wäyäö”, a̦jele tänö bei a nowa jo̦wa tama fa talei. 15 ’Ö̦jö däjä, ya wa̦ jaba faö däjä, lobe, ö̦jö bä nija Yai Bada tä Bufi lucälayoma, camiyä bämacö nija a Bufi lucäa da culuinaja showawä —a cuma—. 16 Ö̦jö däjä Bada a wa̦ jaba lä fano wei, ya tä a̦ nofi jaducubou showadaoma. Abinaja a lä cuno wei. “Juan a lä cuinö, mau u ja bä fe ojomaö ja, mau unö bä jödödöblamama ma cui, Yai Bada tä Bufinö wamacö nia jödödöblaö cuo.” Einaja a cuma. 17 ’¿Ö̦jö tawä? —Pedro a cuma—. Bada tä Jesucristo bäma a lä bufiblaö wei bämacö lä cui, cama a Bufi ja, Yai Bada tänö bämalecö dobälalema. Inaja showawä, judio bä lä mlai bä ma cui, ö̦jö bä ca̦i dobäa mö fedua showalalema. Inaja bämalecö bluca taamaö fe usucuwä waiquiwä yalo, Yai Bada nija ya wa̦ läo bashiobä tä cuonomi, ¿ö̦jö tawä? —a cuma. 18 Ö̦jö tä a̦ fa ji̦liläjenö, Pedro a bäyäblaö co̦daanomije. Yai Bada tä nofi yai doablamaje. Abinaja bä cuma. —Ja̦o. Judio bä ma mlai ma cui, ¡Yai Bada tänö bä nofi ca̦i bayeliblaö bufi doblao yai! Ö̦jö bä ma cui, bä bufi lädobä, Yai Bada tänö bä bufi malä jaducublamaleno wei, bä ba̦limiobä —bä cuma. Adioquia jamö Jesucristo ebä lä yododano wei tä a̦ 19 Esteban a lä shäleno wejei däjä, Jesucristo ebä nabä bluca quea lä showadaqueno wejei däjä, bä docua blajaa showadaaliyoma. Fenisia jamö ma cui, Shible jamö ma cui, Adioquiateli bä lä bälöle jamö ma cui, bä blajao shedequeomobodayoma. Bä lä docuolaliyono wei jamö, Jesucristo etä a̦ dodijidawä wäyäö cuaama ma cujei, judio bä shino yömölaö ayaomaje. 20 Ö̦jö ma cui, Shibleteli ai bä ma cui, Sileneteli ai bä ma cui, abinaja cama bä cuaama. Adioquia jamö bä fa waloicunö, judio bä lä mlai bä ca̦i fa yömölajenö, Bada tä a̦fa Jesús wäyämaje. 21 Yai Bada tä lojodenö bä fa bayeliblamonö, bluca bänö tä a̦ bejedi fa bufiläjenö, Bada tä Jesucristo a bufilemaje. 22 Jelusale jamö, Jesucristo ebä lä yododano wei bä lä cuinö, ö̦jö tä a̦ fa ji̦liläjenö, Adioquia jamö Benabei a shömölemaje. 23 Ö̦jamö a fa co̦blalunö, Yai Bada tänö bä lä bayeliblaleno wei tä fa dalalönö, a bufi doblaloma. Ö̦jö däjä, abinaja bä nowa tama. —Bada tä nija showadi wamacö bufi bejedimou fe yadiobä, bä bufi yai da shaliliicu —Benabeinö bä nowa tama. 24 Cama Benabei a dodijama. Yai Bada tä Bufinö a fa jödödöblalunö a showadi cadidoma. A bufi cadidilanö Jesucristo a nofi mölabou dodijioma. Ö̦jamö, Bada tä Jesús a fa bufiläjenö, cama nija bluca bä yädäblaliyoma. 25 Ya̦cumö, Benabei a lä cuinö, Daso jamö Saulo a nia fa dayäanö a alayoma. 26 A daa fa co̦lalönö, Adioquia jamö a ca̦i juu co̦oma. Lasha ai a lalou jaöo mlao däjä, Jesucristo ebä yododabä jamö showadi cäcöbö fa co̦cablonö, bluca bä yömölabödima. Ö̦jamö lä, Adioquia jamö, Jesucristo nija bä lä nocao wei ebä lä cui, Cristo bufilewä bä a̦fa jaba jilabomaje. 27 Bei. Ö̦jö lä däjä, Jelusale jamö Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä lä cuono wei, Adioquia jamö ai bä alayofälöma. 28 Ö̦jö ai a lä cui, Acabo a wa̦fa cuoma. Bä lä yododano wei jamö ö̦jö a fa ublaicunö, Yai Bada tä Bufinö a wa̦ fa macocoamanö, ofi a nia lä cublono wei bei tä a̦fa wäyäö balöoma. Jödödöwä bä lä bälöblai, ofi tänö bä nö nia jo̦wa bleaaö cuaama. A la cuno weinaja, inaja showawä tä cublaliyoma. Lomateli bada Claudio a lä läono wei däjä, tä bejedi wawäblaliyoma. 29 Ö̦jö cudeenö, Jesucristo nija bä lä nocao wei ebä bufi shaliliblou showadalayoma, bufi läo mlai ja, blada bä shömabeje. Judea jamö Jesucristo ebä bälöo mö lä feduono wei bä bayeliblabeje. 30 Inaja showawä bä cuaama. Blada bä fa co̦camalöjenö, Benabei, Saulo cäcöbö nija bä jöböquemaje. Jelusale jamö, Jesucristo ebä ca̦i lä yododaö wejei bä bada nija bä jöböaböö fe doleobä. |
©2012, All Rights Reserved
Global Partners