Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Pita 1 - Farefare Ninkaré

1 Mam Apɩyɛɛrɩ n de Azezi-krisi Tõntõnna n gʋlsɛ gõŋɔ wã bɔ'ɔra yãma sɛba tɩ Nawẽnnɛ looge tɩ ya dɛna a nẽrba wɩrgɛ bɔna Põ, la Galatɩ, la Kapadɔsɩ, la Azi, la Bitini so'olʋm pʋam dɛna sãama la.

2 La de la tɩ Sɔ Nawẽnnɛ n looge ya wʋ ẽŋa n dẽŋɛ looge a yɛm se'em na, tɩ a Sɩa welge ya to'ore, tɩ Azezi-krisi zɩɩm peege ya tɩ ya ãna sõŋa, sakra a nõorɛ. Nawẽnnɛ wʋn ẽŋɛ ya yel-sõnnɛ, dee bɔ ya sũ-mã'asʋm zozo'e.


Tɩn tarɩ pʋtẽ'erɛ gu'ura sɛla

3 Tɩ pʋ'ʋsɛ-ya Nawẽnnɛ n de tɩ Zuudãana Azezi-krisi Sɔ la a yel-sõnnɛ. A ninbãal-zʋa n zo'oge la ĩyã tɩ a botɩ tɩ yẽ vɔm paalga, Azezi-krisi n ki dee vo'oge la ĩyã. Bɛla tɩ tɩ tara pʋtẽ'erɛ wakatɛ wuu gu'ura sɛla tɩ tɩ bɔ sɩra la,

4 dee mina tɩ tɩ wʋn yẽ sɛla tɩ Nawẽnnɛ bĩŋe tɩ a bɔ a nẽrba. Bõn-bãma de la sɛla n ka sã'anɩ, n ka põ'orɩ, tɩ ba sõŋa ka bɔtɩ, tɩ Nawẽnnɛ bĩŋe a yire tɩ a bɔ ya.

5 Yãma n bɔ sɩra la, Nawẽnnɛ gu'uri ya mɛ la a pãŋa halɩ wʋn ka paagɛ ba'asgɔ wakatɛ fãagɛ ya ba'asɛ.

6 Bɛla ĩyã tɩ ya tara sũ-yẽlga, baa la de ya sãn yẽta yɛla to'oto'ore n nãmsrɩ ya wakatɛ fẽe lɛɛlɛ wã.

7 Nãmsgɔ la de la sɛla n makrɩ bɩsra ya bɔ sɩra la n ãn se'em. Sãlma de la sɛla n sã'anɩ, la ba ẽn dɩkɛ ẽ makɛ la bugum bɩsɛ ẽn ãn se'em. La yãma bɔ sɩra la tarɩ yõorɔ mɛ zozo'e gãnna sãlma. Bɛla tɩ la makra ya bɔ sɩra la bɩsra, tɩ ya sãn ze'ele kãŋkãŋɛ, ya wʋn yẽ pẽka, la nã'asgɔ Azezi-krisi lemŋo daarɛ.

8 Yãma nãn ka yẽ ẽ, dee nõŋɛ ẽ, ya nãn ka yẽtɩ ẽ, dee bɔ ẽ sɩra, bɛla tɩ ya ɩta sũ-yẽlga zozo'e n ka tã wʋn pa'alɛ.

9 Se'ere n soe la, ya yẽ fãarɛ mɛ n de ya bɔ sɩra la yõorɔ.

10 Nawẽnnɛ nõtɔ'ɔsrɩba la n yʋʋn tɔgɛ yel-sõnnɛ na tɩ Nawẽnnɛ wʋn wa ẽŋɛ bɔ ya la, yʋʋn ɛ mɛ vẽesɛ tɩ ba bãŋɛ fãarɛ wã yelle.

11 Azezi-krisi Sɩa yʋʋn boe la ba mɛ, dẽŋɛ pa'alɛ ba yetɩ Krisi wʋn wa yẽ la nãmsgɔ dee yãŋa yẽ na'am pãŋa. Tɩ ba yʋʋn ɛɛra tɩ ba bãŋɛ wakatɛ sɛka tɩ bõn-bãma wʋn ẽŋɛ, la lan wʋn wa doose se'em tɩ la ẽŋɛ.

12 Tɩ Nawẽnnɛ yʋʋn pa'alɛ ba tɩ yel-sɛba tɩ ba mõolɩ la dagɩ bãma mẽŋa ĩyã, la de la yãma ĩyã. Yel-bãma n bɛla tɩ sɛba n mõolɛ kõ-yẽlga la tɔgɛ bɔ ya. La de la Nawẽnnɛ n tõm a Sɩa tɩ a wa'am wa bɔ ba pãŋa tɩ ba tɔgɛ. Tɩ baa malɛkadõma la mẽŋa bɔɔra tɩ ba wõm a võorɛ.


Tɩ dɛna pʋpeelem dõma

13 Bɛla ĩyã, yõkɛ ya tagsgɔ tara ya mẽŋa sõŋa, dee gu'ura la ya sũure wuu yel-sõnnɛ na tɩ ya tarɩ pʋtẽ'erɛ gu'ura tɩ Nawẽnnɛ yetɩ a ẽŋɛ bɔ ya Azezi-krisi lemŋo wakatɛ la.

14 Sakra-ya Nawẽnnɛ nõorɛ, da le vɔa-ya wʋ yãma n daan nãn ka bãŋɛ Nawẽnnɛ sɩra, tɩ ya yɛmleego botɩ ya bɔɔra sɛla n de be'em na.

15 Dɛna-ya pʋpeelem dõma ya yel-ɩrɛ wuu pʋam, wʋ Nawẽnnɛ n wi ya la n de pʋpeelem dãana se'em na.

16 La gʋlsɛ Nawẽnnɛ gõŋɔ pʋam tɩ Nawẽnnɛ yetɩ: «Dɛna-ya pʋpeelem dõma, tɩ mam de la pʋpeelem dãana.»

17 Yãma n pʋ'ʋsrɩ Nawẽnnɛ na, ya wi'iri ẽ tɩ ya Sɔ. Nawẽnnɛ ka tũ'usri nẽrba. A diti nẽrsaalba sarɩya la sɩra, wʋ nẽra woo tõoma n de se'em na. Bɛla, pa'alɛ-ya tɩ yãma nannɩ ẽ ya yel-ɩrɛ wuu pʋam, yãma n ken bɔna dũnia zuo wã.

18 Nawẽnnɛ fãagɛ ya mɛ vɔm sɛka n ka tarɩ yõorɔ tɩ ya daan zãsʋm ya yaabdõma zẽ'am na pʋam. Ya mi tɩ la dagɩ bõn-sɛba n sã'anɩ wʋ sãlma, bɩɩ zũuro tɩ a dɩkɛ yɔ fãagɛ ya.

19 La de la Krisi zɩɩm n tarɩ pãŋa la. Ba kʋ Krisi la tõma ĩyã wʋ pebila n ãn sõŋa dee ka tara zãnnɛ.

20 Nawẽnnɛ yʋʋn põn looge ẽ mɛ halɩ lan dẽŋɛ dũnia nãaŋɔ, yãŋa botɩ a wa'am dũnia ba'asgɔ wakatɛ wã yãma ĩyã.

21 Krisi ĩyã tɩ ya bɔ Nawẽnnɛ sɩra, Nawẽnnɛ n vo'oge Krisi, bɔ ẽ na'am pãŋa, bɛla tɩ ya dɩkɛ ya bɔ sɩra, la yan tara pʋtẽ'erɛ gu'ura sɛla la te'ege Nawẽnnɛ.

22 Yãma n sakɛ sɩra la, ya lebge la pʋpeelem dõma, tɩ ya nõŋɛ ya sɔbiisi la nõŋlʋm sɩra sɩra. Bɛla, nõŋɛ-ya taaba zozo'e la ya sũure wuu.

23 Ba dɔgɛ yãma la dɔg-paalga, la dagɩ nẽrsaala dɔka n bɔ'ɔrɩ vɔm sɛka n sã'anɩ la, la de la Nawẽnnɛ yetɔga n vɔa dee bɔna wakatɛ wuu la, n botɩ ya yẽ dɔg-paalga tara vɔm n ka ba'asrɩ.

24 La gʋlsɛ Nawẽnnɛ gõŋɔ pʋam yetɩ: «Nẽrsaala woo ãn wʋ mõorɔ, la a sõŋa la wuu ãn wʋ mõ-puuro la. Mõorɔ zẽkrɩ mɛ, tɩ ba puuro la sʋʋra.

25 La Nawẽnnɛ yetɔga boe la wakatɛ n ka ba'asrɩ.» Yetɔg-ẽŋa n de kõ-yẽlga la tɩ ba mõolɛ bɔ ya la.

© 2008, 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan