Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 8 - Biblia Guarani Tumpa Iñee


Jesús ombogüera metei kuimbae ipire mbaerasɨ ókui vae
( Mc 1.40-45 ; Lc 5.12-16 )

1 Jare Jesús ogüeyɨ ma ɨvɨtɨ guasu güi yave, jeta vae yogüeru jupíe.

2 Jayave ou Jesús oïa pe metei kuimbae ipire mbaerasɨ ókui vae. Jare oyetavatɨka Jesús jóvai jei reve: —CheYa, reipota yave chembogüera.

3 Jayave Jesús opoko jese, jare jei chupe: —¡Aipota! ¡Ekuera! Jare jupiveiño okuera imbaerasɨ güi.

4 Jare Jesús jei chupe: —Agüɨye etei emombeu kia pe. Ekua eyeechauka sacerdote pe, jare emee mbota Moisés peokuai rami, jae reta oikuaa vaerä rekuera ma ko vae.


Jesús ombogüera sundaro ruvicha jembiokuai
( Lc 7.1-10 )

5 Jare Jesús ojo oväe tëta Capernaum pe yave, ou jae oïa pe metei cien sundaro vae juvicha omoñera vaerä.

6 Jei Jesús pe: —CheYa, cherembiokuai imbaerasɨ oï chero pe. Jete jëogüe. Oiporara yae oï.

7 Jayave Jesús jei chupe: —Taja tambogüera.

8 Ërei jókuae cien sundaro vae juvicha jei chupe: —CheYa, agüɨye ekua eike chero pe, echa mbaeä ko che. Ndepuere rere kuae güiño cherembiokuai okuera vaerä jare okuerata ko.

9 Echa oime mburuvicha mbaepuere güɨnoi cheré vae. Jare che anoi vi mbaepuere sundaro reta re. Che jae yave metei sundaro pe: “Ekua”, jare ojo. Ani jae yave ïru sundaro pe: “Eyu”, jare ou. Jare cherembiokuai pe jae yave: “Eyapo kuae”, jae oyapo.

10 Jare Jesús kuae oendu yave, ipɨakañɨ yae, jare jei yogüɨraja jupíe vae reta pe: —Añete che jae peve, mbaetɨ kuae nunga mborogüɨrovia tuicha vae aväe Israel pe ave.

11 Che jae peve, jeta vae yogüeruta kuaraɨ oëa kotɨ güi jare kuaraɨ oikea kotɨ güi jare oguapɨ retata Abraham, Isaac jare Jacob ndive araɨgua mborookuaía pe.

12 Ërei mborookuaía pe yogüɨrekota tëi vae reta oyemomboukata pɨtumimbi pe ikatu pe. Joko pe oyaeo retata jare jäi ombokɨrɨrɨuta.

13 Jayave Jesús jei cien sundaro vae juvicha pe: —Ekua. Nde rerovia rami, oyeapota ndeve. Jare jókuae ora pe etei cien sundaro vae juvicha jembiokuai okuera.


Jesús ombogüera Pedro jaicho
( Mc 1.29-31 ; Lc 4.38-39 )

14 Jare Jesús oike Pedro jo pe yave, oecha Pedro jaicho jaku oï jupa pe.

15 Jayave Jesús opoko ipo re, jare jaku opɨta voi chugüi. Jayave jae opüa jare omee mbae jou reta vaerä.


Jesús ombogüera jeta imbaerasɨ vae
( Mc 1.32-34 ; Lc 4.40-41 )

16 Jare pɨ̈tu ma yave, güeru reta Jesús pe jeta aña oya jese vae reta. Jare Jesús iñee peño ombosɨrɨ aña reta oya jese vae reta güi, jare ombogüera opaete imbaerasɨ vae.

17 Oyembopo vaerä ñeemombeúa Isaías jei vae. Echa jei: “Jae etei güɨraja yandembaerasɨ reta.”


Jesús jupíe oipota tëi yogüɨreko vae reta
( Lc 9.57-62 )

18 Jesús oecha jeta vae yogüeru jae oïa pe vae yave, jei jemimboe reta pe yogüɨraja vaerä ɨguasu jovaicho pe.

19 Jare metei mborookuai re oporomboe vae oya Jesús re, jare jei chupe: —Oporomboe vae, ajata nderupíe opaete kerupi reoa rupi.

20 Jesús jei chupe: —Aguara reta oime ikua, jare güɨra reta oime jaitɨ. Ërei che Kuimbaerä ayeapo vae mbaetɨ anoi kia pe aputuu vaerä ave.

21 Jare metei jupiegua jei Jesús pe: —CheYa, emaeño räri cheré aja vaerä cheru añotɨ regua.

22 Ërei Jesús jei chupe: —Eyu cherupíe. Emaeño toñotɨ kuri tekove opambae vae mbaetɨ güɨnoi vae reta.


Jesús omokïrii ɨvɨtuai
( Mc 4.35-41 ; Lc 8.22-25 )

23 Jayave Jesús oyeupi barco raɨ pe jare jemimboe reta vi oyeupi pɨpe.

24 Jare ou ɨvɨtuai tätagüe, omboɨaparúa ɨguasu, jare oike barco raɨ pe. Ërei Jesús oke oï.

25 Jayave Jesús jemimboe reta omomba. Jei reta chupe: —¡OreYa, orereroasayepe! ¡Ñamanota ma!

26 Jayave Jesús jei chupe reta: —¡Michi iporogüɨrovia vae reta! ¿Maera pa pekɨɨye? Jayave opüa jare oñeengata ɨvɨtu jare ɨguasu pe. Jare opaete voi kïrii ngatu opɨta.

27 Jare jemimboe reta ipɨakañɨ reve jei: —¿Mbae nunga kuimbae pa kuae? Ɨvɨtu jare ɨguasu ave oyapo jae oyokuaigüe.


Mókoi kuimbae Gadaraɨgua aña oya jese vae reta
( Mc 5.1-20 ; Lc 8.26-39 )

28 Jare yogüɨraja oväe ɨguasu jovaicho pe, Gadaraɨgua reta iɨvɨ pe yave, yogüeru tɨvɨa renda güi oövaiti Jesús mókoi kuimbae aña oya jese vae reta. Pochɨ yae reta jeko pegua, mbaetɨ kia ipuere oasa jókuae tape rupi.

29 Jare jae reta iñeeäta reve jei: —¿Maera pa reyu oreve Jesús, Tumpa Taɨ? ¿Reyu pa reiporarauka oreve, ndei ara oväe mbove?

30 Jare mombɨrɨ katu chugüi jeta kuchi reta okaru ñogüɨnoi.

31 Jare aña reta omoñera Jesús jei reve: —Orembosɨrɨ yave, emaeño torojo toroya pea kuchi reta re.

32 Jayave Jesús jei chupe reta: —Pekua. Jare ñogüɨnoi kuimbae reta güi yave, yogüɨraja oya kuchi reta re. Jayave opaete jókuae kuchi reta täta osɨi oa ɨ̈vɨa ɨvate vae güi ɨguasu pe, jare joko pe opa ipɨ̈tupa reta.

33 Jayave kuchi iyangarekoa reta opa otekuarai, jare yogüɨraja tëta guasu pe omombeu opaete mbae oasagüe vae, omombeu reta vi jókuae kuimbae reta aña oya jesegüe vae reta regua.

34 Jayave opaete jókuae tëta guasu pegua reta yogüeru oövaiti Jesús. Jare oecha reta yave, omoñera ojo ye vaerä jae reta iɨvɨ güi.

Biblia DC Guaraní Bolivia © Bolivian Bible Society, 2001.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan