San Lucas 7 - Biblia Guarani Tumpa IñeeJesús ombogüera sundaro ruvicha jembiokuai ( Mt 8.5-13 ) 1 Jare opa ma imiari oyeapɨsaka jese vae reta pe yave, Jesús oike Capernaum pe. 2 Jare jókuae tëta guasu pe oiko metei sundaro ruvicha jembiokuai oaɨu yae vae imbaerasɨ oï. Omano potaecha. 3 Jare sundaro ruvicha oendu Jesús regua yave, omondo jae oïa pe amogüe judío reta itenondegua reta, omoñera vaerä ou ombogüera chupe jembiokuai. 4 Jare yogüeru oväe yave Jesús oïa pe, omomiari kavi, jei reve chupe: —Jupi ko remborɨ vaerä kuae mburuvicha. 5 Echa jae oaɨu ñanerëtaguasu jare oyapo oreve metei tupao. 6 Jayave Jesús ojo jae reta jupíe. Jare köi ma yogüɨraja yave, jókuae sundaro ruvicha ombou amogüe ivɨa-ïru oövaiti vaerä Jesús, jei reta vaerä chupe: “CheYa, agüɨye eyemoambeko, echa jupiä ko che, reike vaerä chero pe. 7 Jáeramo mbaetɨ aja roövaiti. Ndepuere rere joko güiño cherembiokuai okuera vaerä, jare okuerata ko. 8 Echa oime mburuvicha mbaepuere güɨnoi cheré vae. Jare che anoi vi mbaepuere sundaro reta re. Che jae yave metei sundaro pe: ‘Ekua’ jare jae ojo. Ani jae yave ïru sundaro pe: ‘Eyu’ jae ou. Jare cherembiokuai pe jae yave: ‘Eyapo kuae’, jae oyapo.” 9 Jare Jesús kuae oendu yave, ipɨakañɨ yae sundaro ruvicha re. Jayave oyerova jare jei jeta vae yogüɨraja jupíe vae pe: —Che jae peve, mbaetɨ kuae nunga mborogüɨrovia tuicha vae aväe Israel pe ave. 10 Jare sundaro ruvicha ombou vae reta oyerova ye yave, oecha okuera ma tembiokuai imbaerasɨ oiko vae. Jesús omoingove ye kuña imemano vae imembɨraɨe 11 Jare Jesús ojo tëta guasu Naín pe. Jeta jupiegua reta jare ïru jeta yae vae yogüɨraja jupíe. 12 Jare ojo ma oväe köiño tëta guasu jöke güi yave, ko, güeru tëogüe güɨraja oñotɨ vaerä vae reta. Jókuae tëogüe ko imemano vae imembɨraɨe jaevaeño vae. Jare jeta tëta guasu pegua reta yogüeru jókuae kuña jupíe. 13 Jare yandeYa oecha jókuae kuña yave, oiparareko jare jei chupe: —Agüɨye eyaeo. 14 Jayave Jesús ojo opoko tëogüe-rɨru re. Jare ovoɨ güeru vae reta güɨroyemboɨ. Jesús jei: —Taɨrusu vae, che jae ndeve: Epüa. 15 Jayave omano vae oguapɨ jare omboɨpɨ imiari. Jare Jesús omee ichɨ pe. 16 Jayave opaete vae okɨɨye. Omboete reta Tumpa, jei reve: —Ñeemombeúa tuichagüe oyekuaa yandepɨte pe. Tumpa ou yandemborɨ, yande tëta imbae vae reta. 17 Jare Jesús oyapogüe jërakua opaete Judea rupi jare opaete Judea iyɨ́vɨri rupi. Juan oporombobautisa vae iñee jerajaa reta ( Mt 11.2-19 ) 18 Jare Juan jemimboe reta omombeu Juan pe opaete kuae regua. Jayave Juan oenɨi mókoi jemimboe reta, 19 jare omondo Jesús oïa pe oparandu vaerä chupe: “¿Jae pa ko nde jókuae jërakua outa vae?, ani ¿roärota pa ïru vae?” 20 Jayave jókuae kuimbae reta yogüeru oväe Jesús oïa pe jare jei chupe: —Juan oporombobautisa vae orembou roparandu ndeve: “¿Jae pa ko nde jókuae jërakua outa vae?, ani ¿roärota pa ïru vae?” 21 Jayave jókuae ora pe etei Jesús ombogüera jeta imbaerasɨ vae reta jare ombosɨrɨ aña reta oya jese vae reta güi. Jare ombogüera jeta jesambae vae reta. 22 Jayave Jesús jei Juan ombou chupe vae reta pe: —Pekua ye pemombeu Juan pe peecha jare peendu vae. Jesambae vae reta omae. Iköcho vae reta okuera. Ipire mbaerasɨ ókui vae reta okuera. Iyapɨsambae vae reta oendu. Omano vae reta oikove ye. Iparavete vae reta pe oñemoërakua ñee ikavi vae. 23 ¡Jare oyerovia ko jókuae mbaetɨ yemboavai oväe cheré vae! 24 Jare yogüɨraja ye Juan iñee jerúa reta yave, Jesús omboɨpɨ imiari joko pe ñogüɨnoi vae reta Juan re. Jei chupe reta: “¿Kia re pa ko peo pemae ñuu pe? ¿Täkuarasɨ ɨvɨtu oipeyu yave omɨi vae re pa? 25 ¿Kia re pa ko peo pemae? ¿Kuimbae oyemonde kavi vae re pa? Mase, temimonde ipöra vae omonde vae reta ipɨa jemimbota oyapo vae reta, yogüɨreko mburuvicha guasu reta jo pe. 26 Ërei ¿Kia re pa ko peo pemae? ¿Peo ra pemae metei ñeemombeúa re? Añete, jae ko, ërei oasa ete ye ñeemombeúa reta güi. 27 Tumpa Iñee pe oyekuatía oï jesegua körai: ‘Mase, che amondota cheñee jerajaa nderenonde, oyapo katu vaerä nderaperä.’ 28 Che jae peve, opaete kuimbae reta güi mbaetɨi kia nunga vae oyapɨraa Juan oporombobautisa vae. Ërei ngatu taɨkuegua yae Tumpa iporookuaía pe vae tuicha yaeta chugüi. 29 Jare mburuvicha peguarä okovara vae reta jare opaete oyeapɨsaka jese vae reta oyembobautisauka, jökorai güɨrovia reta Tumpa jupi ko. 30 Ërei fariseo reta jare mborookuai re oporomboe vae reta mbaetɨ oyapo Tumpa jei oyapo vaerä vae. Echa mbaetɨ oyembobautisauka Juan pe. 31 Jayave Jesús jei chupe reta: —Tamombeu peve mbae re ambojaanga añave yogüɨreko vae reta. 32 Jae reta ko oka guasu pe michia reta oguapɨ ñogüɨnoi vae reta rami. Jare osapúkai reta oyoupe körai: Royemimbɨ ma peve, ërei pe reta pepɨraeä. Rotairari mbɨatɨtɨ pegua, ërei pe reta peyaeoä. 33 Echa Juan oporombobautisa vae ou, mbaetɨ jou tembíu jare vino. Jare pere: ‘Aña oya jese’. 34 Che Kuimbaerä ayeapo vae ayu, jare che akaru jare jau vino. Jare pere: ‘Mase, jae ikaru yae jare ikause. Jae ko mburuvicha peguarä okovara vae reta jare iyoa vae reta ivɨa-ïru.’ 35 Ërei Tumpa iyarakuaa oyekuaa opaete oyeapogüe rupi.” Jesús ojo fariseo Simón jo pe 36 Jare metei fariseo oparea Jesús pe okaru vaerä jae ndive. Jayave Jesús ojo fariseo jëta pe jare oguapɨ okaru vaerä yave, 37 metei kuña iyaguasa pota vae jókuae tëta guasu pegua oikuaa Jesús okaru ko oï fariseo jëta pe, jare güeru mbae ikäti kavi vae jɨru ita alabastro jee vae pegua pe. 38 Jayave jókuae kuña oï Jesús ikupe kotɨ jare oyaeo. Jare omboɨpɨ omoäkɨ Jesús ipɨ jesaɨ pe. Jayave kuña omotini Jesús ipɨ ia pe jare oipɨte vi ipɨ. Javoi oipichɨ mbae ikäti kavi vae ipɨ re. 39 Jare fariseo Jesús pe oparea vae kuae oecha yave, jei ipɨa pe: “Kuae kuimbae, ñeemombeúa ko yave, oikuaata mbae nunga ko kuae kuña vae. Echa iyoa vae ko.” 40 Jayave Jesús jei fariseo pe: —Simón, aipota mbae jae ndeve. —Ere cheve, oporomboe vae —jei chupe. 41 Jayave Jesús jei: —Metei kuimbae oporombopía vae güɨnoi mókoi ipía chupe vae. Metei ipía chupe quiniento denario, ïru kuimbae ipía chupe cincuenta denario. 42 Ërei mbaetɨ kërai omboepɨ reta vaerä ramo, iñɨ̈ro chupe reta ipía re. Ere cheve, kuae mókoi vae güi ¿kia nunga pa oaɨu yaeta oporombopía vae? 43 Jayave Simón jei Jesús pe: —Arovia jókuae kuimbae jeta ipía re iñɨ̈ro chupe vae. Jayave Jesús jei chupe: —Jaekavi rere. 44 Jayave Jesús oyerova kuña kotɨ jare jei Simón pe: —Mase, emae kuae kuña re. Che aike ndero pe, ërei mbaetɨ remee cheve ɨ ayoe vaerä chepɨ. Ërei kuae omoäkɨ chepɨ jesaɨ pe jare omotini ia pe. 45 Nde mbaetɨ cherovapɨte. Ërei kuae kuña aike güive oipɨte chepɨ. 46 Nde mbaetɨ reñono asaite cheäka re. Ërei kuae kuña oipichɨ mbae ikäti kavi vae chepɨ re 47 Jáeramo che jae ndeve, cheɨ̈ro chupe jeta iyoa vae re, echa jae ipororaɨu yae. Ërei oime yave kia michiño iñɨ̈ro chupe vae, jae michiño vi oporoaɨu. 48 Jayave Jesús jei kuña pe: —Cheɨ̈ro ma ndeve ndeyoa reta re. 49 Jayave Jesús ndive okaru ñogüɨnoi vae reta jei ipɨa pe: “¿Kia ra ko kuae, mbaeyoa re ave iñɨ̈ro vaerä?” 50 Ërei Jesús jei kuña pe: —Reyemboasauka ma rerovia cheré ramo. Ekua ndepɨakatu reve. |
Biblia DC Guaraní Bolivia © Bolivian Bible Society, 2001.
Bolivian Bible Society