Apocalipsis 22 - Biblia1 Joko wi araɨwa uechaka chewe ɨ wasu ikɨa mbae wae – jae ko ɨ tekowe opa mbae wae umee wae. Jokua ɨ uwerasɨ vidrio uwerasɨ wae rami. Jare uyekuaa oë ou Tumpa jare Owecha kuimbae taurusu wae iwapɨa wi. 2 Jare usɨrɨ tëta wasu icalle mbɨte rupi. Jare ɨ wasu jembeɨ rupi oyowai rewe ñonoï ɨwɨra ía tekowe umee wae reta. Jokua ɨwɨra reta umee ía doce wese opa año rupi – jae ko opa yasɨ rupi pëti wese. Jare ɨwɨra jokɨ ikawi ɨwɨ pewa reta uñepɨano pɨpe waerä. 3 Jare joko pe ndarau ye ma ime yepɨpeyu. Jare Tumpa jare Owecha kuimbae taurusu wae iwapɨa oïta joko pe. Jare uyeyokui chupe wae reta umbutuichata jae jee. 4 Jae reta uechata Tumpa jowa etei jare onoita reta Tumpa jee jesɨwa re. 5 Jare ndarau ime joko pe pɨ̈tu. Jare ndarau uiporu reta mechero jare warasɨ jembipe, echa’ä yandeYa Tumpa etei jembipeta chupe reta. Jare jae reta yurekota mburuwicharä jaeño mái pewa. Cristo ou yeta jupiwoiño 6 Jayawe araɨwa jei chewe: “Kua ñee reta añetete ko jare opaete wae ipuere wɨrowia katu jese,” jei. “Arakaete rupi yandeYa Tumpa uikuaaka mbaembae uasata oï wae jae iñee umɨmbeu wae reta rupi. Jare añawe jae ombou pëti araɨwa uikuaaka waerä uyeyokui chupe wae reta pe jupiwoiño mbaembae uasata oï wae,” jei. 7 “YandeYa jei: ‘Mase, ayu yeta jupiwoiño. Aikuaaka ma kua tupapire rupi mbaembae uasata oï wae. Jayawe uyekouete ñonoï kua ñee uipɨsɨ wae reta,’ jei,” jei araɨwa chewe. 8 Che ko jae Juan kua ñee aikuatía aï wae. Che etei aecha jare ayandu kua mbaembae. Jare araɨwa opa ma uechaka chewe yawe kua mbaembae, añeñono ɨwɨ re jae jowai ambutuicha waerä tëi. 9 Erëi jae jei chewe: “¡Awɨye iyapo!” jei. “Che ayeyokui Tumpa pe nde rami, jare ndehermano Tumpa iñee umɨmbeu wae reta rami, jare kua tupapire pe uyekuatía oï wae uipɨsɨ iyupe wae reta rami. Tumpa jeeño embutuicha,” jei chewe araɨwa. 10 Jare jei wi chewe: “Opaete ñee reta kua tupapire pe uyekuatía oï wae umɨmbeu mbaembae uyeyapota oï wae. Awɨye iñomi kua ñee reta. Tuikuaa opaete wae, echa’ä koiño ma ou uyeyapo waerä,” jei. 11 “Jupi mbae uyapo wae reta, tuiko pochɨño jukuärái mbae jupi mbae rupi. Jare ikɨa oï Tumpa kotɨ wae reta, tuiko pochɨño jukuärái ikɨa rewe. Jae ramiño wi mbae ikawi wae uyapo wae reta jekuaeño tuyapo ikawi wae. Jare mbae jupi wae uyapo wae reta jekuaeño tuyapo jupi wae,” jei. 12 Joko wi yandeYa jei: “Mase, ayu yeta jupiwoiño. Jare jayawe amɨñatimata aï pëti pëti pe jae reta mbaembae uyapo wae rupi,” jei. 13 “Che ko jae Alfa jare Omega jee wae. Che ko jae iyɨpɨete wae jare iyapɨete wae. Che ko jae tenondewaete wae jare taɨkuewaete wae,” jei. 14 “Uyekouete ñonoï opaete ikɨa mbae Tumpa kotɨ ñonoï wae reta. Echa’ä jae reta uiketa ipɨawiwe rewe öke reta rupi kua tëta wasu pe, jare jouta reta ɨwɨra ía tekowe umee wae,” jei. 15 “Erëi ndarau uike kua tëta wasu pe jeko kachi wae reta, jare ipaye wae reta, jare iawasapota wae reta, jare upuruyuka wae reta, jare tumparaanga re umbɨadora wae reta, jare opaete uyerowia rewe upurumbɨtawɨ wae reta,” jei. 16 “Che ko jae Jesús. Jare che etei amondo chearaɨwa pëti wae umɨmbeu waerä pewe kua mbaembae. Kua ko jae cheré wɨrowia wae reta opa kerupi rupi uyembatɨ ñonoï wae reta pewarä,” jei. “Che ko jae David iñemoñaa pewa mburuwicha wasurä ikota wae. Che ko jae yasɨtata uwerasɨ ndei köe mbowe mii uyekuaa wae,” jei. 17 Espíritu Santo jare Owecha kuimbae taurusu wae jembirekorä wae jei: “Eyu, oreYa.” Jare jae nunga wi kua uyandu wae reta tei: “Eyu, oreYa.” Iɨwe wae reta tou kua pe jou waerä ɨ tekowe opa mbae wae umee wae. Jokua jepɨ mbae ko. 18 Opaete ñee reta kua tupapire pe uyekuatía oï wae uikuaaka mbaembae uyeyapota oï wae. Che tamɨmbeu opaete kua ñee uyandu wae reta pe kuärái: Piyandareko kawi piyé. Echa’ä ime yawe kía umɨïru kua ñee reta wae, Tumpa uitɨta jese mbaesusere reta kua tupapire pe uyekuatía oï wae. 19 Jare ime yawe kía amokue kua ñee reta umbái wae, Tumpa ndarau umaeño jese jou waerä jokua ɨwɨra ía tekowe umee wae. Jare ndarau wi umaeño jese uike waerä jokua tëta wasu Tumpa oñono tee jae imaerä wae pe. Jare ndarau wi umaeño jese onoi waerä jae imaerä mbaembae ikawi wae kua tupapire pe umɨmbeu yandewe wae. 20 YandeYa etei uikuaaka chewe opaete kua mbaembae. Jae jei: “Añetete che ayu yeta jupiwoiño.” Jayawe che tae: “¡Jukuärái tuiko! Eyu, cheYa Jesús.” 21 YandeYa Jesús jekuaeño tipɨakawi pewe. Jukuärái tuiko. |
© 2017, Ethnos360 (New Tribes Mission). All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.