لوقا 13 - گیله مازتوبِه هَکوردَن یا هَلاک هَبوسَّن 1 هَمون موقه، چَن نَفَر جَماعتِ دِلِه عیسی رِه جَلیلیانِ جی خَبِر هَدَن که پیلاتُس اوشانه قُربانی هَکُردَنِ موقه قَتل و عام هَکُردهِ با، جوریکه اوشانه خون قُربانی شانِ خونِ هَمرَه قاطی هَبا با. 2 عیسی اوشانه جَواب باگوته: «گَمان کانید چون این جَلیلیان این روزِ دُچار هَبان، بقیه جَلیلیِان جی گُناهکارتَر بان؟ 3 شِمِره گونَم اینجور نیِه. ولی اگه توبِه نَکُنین، تمام شُما هَم هلاک بونید. 4 وَ یا گَمان کانید اون هیجدَه نَفَر که سیلوآمِ بُرج اوشانه سَر فور بوماَ و بَمِردَن، اورشلیمِ دیگر مَردُمانِ جی خَطاکارتَر بان؟ 5 شِمِره گونَم اینجور نیِه. بلکه اگه توبِه نَکُنین، تمام شُما هَم هَلاک بونید.» بی میوه اَنجیل دارِ مَثَل 6 ایما عیسی این مَثَلِ بیاردِه: «ایتا مَردَای خودشه باغِ دِلِه اَنجیل دار بِکاشتِه. وَختی خَسِّه اونه میوِه رِه بَچینِه، هیچی پیدا نَکوردِه. 7 پَس خودشه باغبانِ باگوته: ”بِییش سِه سالِه این اَنجیل دارِ وَر هَنَم که اونه جی میوه بَچینَم، وَلی هیچی پیدا نُکانَم. اونِه بَبین تا زَمینِ هَدَر نَدِه.“ 8 وَلی باغبان جَواب هَدَه ”آقا، بَنی یه سال دیگه هم بُمانه، مَن اونِه دورِ کَندِنَم و اونِه کود دَنَم. 9 اَگه سال دیگه میوه بیاردِه که هیچ، اگه نیاردِه ایما اونِه بَبین» ایتا علیلِ زِنایِ شَفا 10 ایتا مُقَدَّسِ شَنبِه یه روز، عیسی ایتا از یَهودیِانِ عِبادَتگاهِ دِلِه تَعلیم دَنِه با. 11 اوجِه ایتا زِنا دَبا که ایتا روح هیجدَه سال اونه علیل هَکُردهِ با، جوریکه قوز بیاردِه با و اَصلاَ نَتَّنِسِّه راس بیِیَسِه. 12 وَختی عیسی اونه بَدییَه، اونه دُخوانِسِّه و باگوته: «اِی زن، تو، تیِ این علیلی یِه جی آزاد هَبَیی!» 13 ایما عیسی خودشه دَسِ اونه سَر بَنَه و اون زِنا دَرجا راس بییَسَه، و خُدا رِه پَرَسِّش هَکُردِه. 14 وَلی عبادَتگاهِ رَئیس از اینکه عیسی شَنبِه روزِ دِلِه شَفا هَدَه با، عصبانی هَبا و مَردُمِ باگوته: «شِش روز کار هَکُردَن وَسین دارین. اون روزانِ میَن بیئِین و شَفا هَگیرین، نه شَنبِه روزِ دِلِه.» 15 عیسیِ یه خُداوند اونه جِواب باگوته: «اِی دورویان! شیمی جی هیچکدام شَنبِه روزِ دِلِه خودِشِه گُو یا خَر رِه پالوکا یه جی واز نُکانه تا اُو هَدَنِ وَسین دِرگا بَبِره؟ 16 پَس مَگِه نَبایسّی این زِنا رِه كه ابراهیمِ کیجائِه و شیطان هیجدَه سال اونه اَسیر هَکُردهِ با رِه، شَنبِه روزِ دِلِه این بَندِ جی آزاد هَکُردَن؟» 17 عیسی وَختی اینه باگوته، اونه مُخالِفین همه شَرمَندِه هَبان، وَلی تمام اِزدِحام اون هَمه پُر شُکوه وعجیبِ کارانِ جی خُشحالی هَکُردَن. خَردِلِ توم و خَمیرمایه مَثَل 18 ایما عیسی باگوته: «خُدایِ پادشاهی چی رِه ماندِنه؟ اونِه چیِه هَمرَه مقایسِه هَکُنَم؟ 19 ایتا خَردِلِ توُمِ ماندِنه که ایتا مَردَای اونِه بِیته و خودشه باغِ دِلِه بِکاشتِه. اون توم سَربَکشییَه و دار هَبا. جوریکه آسِمانِ پَرندِه شان بومَن و اونه شاخِه بالِه سَر فَک بِساتَن.» 20 بازهَم باگوته: «خُدایِ پادشاهی رِه چیِه هَمرَه مقایسِه هَکُنَم؟ 21 ایتا خَمیرمایه رِه ماندِنِه که ایتا زِنا اونِه بِیته و سِه تا کیله آردِ هَمرَه قاطی هَکُردِه تا تمام خَمیر ور بوما.» تَنگِ دَر 22 عیسی اورشلیمِ راهِ دِلِه، شَهران و آبادیانِ دِلِه شونه با و تَعلیم دَنِه با. 23 همون موقه، یِه نَفَر اونه جی بَپُرسیِه: «اِی آقا، اوشانیکه نِجات گیرنَن کَمِن؟ عیسی اوشانه باگوته: 24 «تَقَلّا هَکُنید تا تَنگِ دَرِ جی دِلِه بیشیِن، چونکه شِمِره گونَم، خِیلیان تَقَلّا کانَن تا دِلِه بوشون، وَلی نَتَّنَن. 25 وَختی صاب سِرِه وَرِسه و دَرِ دَبِدِه، دِرگا ایِسِنین، وَ دَرِ کوبِنین و گونین: ”آقا، دَرِ اَمی وَسین واز هَکُن!“ وَلی اون جِواب دَنِه: ”شِمِره نِشناسِنَم، نِدانَم کوجه یه جی هیسین.“ 26 اون موقه شُما گونید: ”اَما تی هَمرَه بُخاردیم و بَنوشییَم و تو اَمِی کوچه پسکوچه یِه دِلِه تَعلیم دَنِه بِی.“ 27 ولی اون شِمِره گونِه: ”شِمِره گونَم؛ شِمِره نِشناسِنَم، نِدانَم کوجه یه جی هیسین. می جی دور هَبین، اِی تمام شما که بَدکارید!“ 28 ایما اوجِه بِرمِه دَرِه و تَرسِ جی دَندان، دَندانِ سَر هَکِلاش خارنه، چونکه اِبراهیم و اِسحاق و یعقوب و تمام پِیغَمبَران رِه خُدایِ پادشاهِی یِه دِلِه دینین، وَلی شُما دِرگا دَرین. 29 مَردُم شرق و غرب و شُمال و جُنوبِ جی هَنِن و خُدایِ پادشاهی یه سُفرِه یه سَر نیشِنِن. 30 آرِه، دَرِن آخَریانی که اوَّل بونَن و اَوَّلیانی که آخَر.» عیسی یهِ ماتم اورشلیمِ وَسین 31 همون موقه، چَن نَفر عُلَمایِ فِرقِه فَریسی جی عیسی یِه وَر بومَن و باگوتَن: «ایجه رِه تَرک هَکُن و یِجایه دیگه بوشو، چون هیرودیس خَنِه تِرِه بَکوشِه.» 32 عیسی جِواب هَدَه: «بیشین و اون شُآلِ باگویید: ”اِمروز و فَردا آلِشانِ دِرگا کانَم و مَردُمِ شَفا دَنَم و سِوّمین روز، می کارِ تَمام کانَم. 33 وَلی اِمروز و فَردئی و پس فَردئی بایسّی می راه رِه اِدامِه هَدَم، چون مَحالِ پِیغَمبَر اورشلیمِ دِرگا هَلاک هَبو.“ 34 «اِی اورشلیم، اِی اورشلیم، اِی پِیغَمبَرِانِ قاتِل و سَنگسار کُنَندِه رَسولانی که تی وَر روانه بونَن! چَن دَفِه بِخَسَّم ایتا کُلِشکَن مِثان که خودشه کیشکا شانه خودشه بال و پَرِ جیر جَمع کانه، تی وَچِه هان رِه یِجا جَم هَکُنَم، وَلی نَخَسِّی! 35 اَسِه شیمی سِرِه ویرانه ایی مِثان ماندِنِه و شِمِرِه گونَم که دِ مَرِه نَینین تا روزی که باگَویید ”مُبارکِ، اونیکه خداوند اِسمِ همره هَنِه.“» |
@ 2024 Korpu Company