اِنجیلِ یوحنا 4 - گیله مازعیسی و سامِری زِنا 1 وَختی عیسی بِفَهمِسِّه که عُلَمایِ فِرقِه فَریسی بِشنَوِسَّن اون یَحییِ جی بیشتر دُمّالرو داره و غسل تَعمید دَنِه 2 - هر چَن عیسی یه شاگِردان تَعمید دَنِه بان نه خودش - 3 یَهودیِه یه مَنطَقِه رِه تَرک هَکُردِه و یِدَفِه دیگه جلیل منطقه سَمت بَشَه. 4 وَ بایسّی سامِرِه یه مَنطَقِه یه جی رَد هَبو. 5 پَس به ایتا ازسامِره شهران که اونِه اِسم سوخار با بَرِسییَه، اوجِه ایتا قَوارِه زَمینِ نَزیکی با که یَعقوب خودشه ریکا یوسِفِ هَدَه با. 6 یَعقوبِ چاه اوجِه دَبا و عیسی سَفرِ جی خَسِّه با و چاهِ وَرجه بِنیشتِه. ساعت حُدوداً دَوازدَهِ ظهر با. 7 ایتا سامِری زِنا بوما تا چاهِ جی اُو بَکِشِه. عیسی اونه باَگوته: «یِکَم اُو مَرِه هَدِه،» 8 چون اونه شاگِردان غَذا بَهیَّنِ وَسین شَهر بَشَ بان. 9 سامری زِنا اونه باَگوته: «چِطور تو که یَهودی هیسی می جی که سامِری زِنایَم اُو خَنی؟» چون یَهودیان سامِریِانِ هَمرَه مُعاشِرت نُکانَن. 10 عیسی اونِه جَواب باَگوته: «اَگه خُدایِ هَدیِه رِه فَهمِنِه بِی و دانِّسی کیِه که تی جی اُو خَنِه خودِت اونه جی خَسّی، وَ اون تِرِه اُویی دَنه با که تِرِه زندگی هَدِه.» 11 زِنا اونه باَگوته: «آقا، هیچی نِداری اونه هَمرَه اُو بَکِشی و چاه هم جَلِه، پَس اون اُویی که زندگی دَنِه رِه کوجِه یه جی هارنی؟ 12 مَگِه تو اَمیِ جَد یَعقوبِ جی گَته تَری؟ اون این چاهِ اَمَرِه هَدَه و خودش و اونه ریکاشان و اونه گَلِّه شان این چاهِ جی بُخاردَن؟» 13 عیسی اونِه باگوته: «هر که این اُویِه جی خارنِه باز هَم تَشنا بونه. 14 وَلی هر کس اون اُویِه جی که مَن اونه دَنَم بُخارِه هیچ وَخت باز تَشنا نَبونه. اُویی که مَن اونه دَنَم اونه وجودِ میَن ایتا چِشمِه یه مِثان بونه که تا اَبَدی زندِگی جوشِنِه و سرمَشت بونه.» 15 زِنا باَگوته: «آقا این اُویه جی مَرِه هَم هَدِه تا دِ تَشنا نَبوم و اُو بَیتَنِ وَسین ایجه نییَم.» 16 عیسی اونه باَگوته: «بوشو تیِ شویِه دُخوان و وَگِرد.» 17 زِنا جَواب هَدَه: «شو نِدارم.» عیسی باَگوته: «راس گوُنی که شو نِداری، 18 چونکه پَنج تا شو داشتی و اونیکه اَلآن داری تی شو نیِه. اونچه باگوتی راسِّه!» 19 زِنا باَگوته: «آقا دینَم تو ایتا پِیغَمبَرِی. 20 اَمیِ اَجداد این کوهِ دِلِه پَرَسِش کانه بان، وَلی شُما گونین جایی که مَردُم بایِسّی اونه دِلِه پَرَسِّش هَکُنَن اورشَلیمِ شهرِ.» 21 عیسی باَگوته: «اِی زَن، باوَر هَکُن موقه ایی رَسِنه که آسِمانی پیَر رِه نه این کوهِ دِلِه پَرَسِّش کانید نه اورشَلیمِ دِلِه. 22 شُما اونچه نِشناسِنِین رِه پَرَسِّش کانید، وَلی اَما اونچه اِشناسِنیم رِه پَرَسِّش کانیم، چون نِجات یَهودِ قوم طَریقِ هَنه. 23 وَلی موقه ایی رَسِنه که اَلآن هَم بَرسییَه که پَرَسَّندِگانِ حَقیقی آسِمانی پیَر رِه روح و حَقیقَتِ دِلِه پَرَسِّش کانَن، چونکه آسِمانی پیَر اینجور آدَمانِ دُمّال دَرِه که اونه پَرَسِّش هَکُنَن. 24 خُدا روحِ و اونه پَرَسَّندگان بایسّی خدا رِه روح و حَقیقَتِ دِلِه پَرَسِّش هَکُنَن.» 25 زِنا باَگوته: «دانَم که ماشیَح هَمون مَسیح موعود هَنِه؛ وَختی اون بیِه هَمِه چیرهِ اَمِرِه گونِه.» 26 عیسی اونه باَگوته: «مَن که تی هَمرَه گَب زَنَم، هَمونم.» 27 همون دَم، عیسیِ یه شاگِردان وَگرِسَّن. اوشان تَعَجِب هَکُردَن که عیسی دَرِه ایتا زِنایِ هَمرَه گَب بَزِنه. وَلی هیچکِدام نَپُرسین «چی خَنی؟» یا «چِرا اونه هَمرَه گَب زَنی؟» 28 ایما زِنا خودشه پیلکا رِه زِمین بَنَه و شَهرِ دِلِه بَشه و مَردُمِ باَگوته: 29 «بیئِین مَردی رِه بِینِین که هر اونچه تا اَلآن هَکُرده بام رِه مَرِه باَگوته. مُمکِن نیِه اون مَسیحِ موعود هَبو؟» 30 پَس اوشان شَهرِ جی دِرگا بومَن و عیسی یِه وَرجه بَشَن. 31 اینِ میَن، شاگِردان اونه جی خواهش هَکُردَن باگوتَن: «اُسّا، یِچی بُخار.» 32 وَلی عیسی اوشانه باَگوته: «مَن غَذایی دارَم که شُما اونه جی خَبِر نِدارید.» 33 شاگِردان هَمدِیگَرِ باگوتَن: «مَگِه کَسی اونه رَه غَذا بیاردِه؟» 34 عیسی اوشانه باَگوته: «می غذا اینه که می بَرِساندِه اِرادِه رِه بِجا بیارِم و اونه کارِ اَنجام هَدَم. 35 این گَبِ نِشنَوِسِّین که ”هَلَه چهار ماه دِرُویه موقه بُمانسِّه؟“ ولی من شِمِره گونَم شیمی چِشمِ واز هَکُنید و بَینِین که زَمینِ آمادِۀ دِرو هیسِه. 36 اَلآن دِرُوگَر خودشه دَسمُزدِ گیرنِه واَبَدی زندگی یه وَسین مَحصول جَمع کانه تا اونیکه کارنِه و اونیکه دِرُو کانه با هم خوشحال هَبون. 37 این مَثَلِ جا ایجِه یِه که ”ایتا کارنِه و ایتا دیگه دِرُو کانه.“ 38 مَن شِمِره روانه هَکوردَم تا مَحصولِی رِه دِرُو هَکُنید که شیمی دَسترنج نیِه. بَقیِه زَحمت بَکِشییَن و شُما اوشانه دَسترنجِ بَرداشت کانید.» 39 اون زِنایِ شَهادَتِ خاطِری که باگوتِه با «هر اونچه که تا اَلآن هَکُردهِ بام رِه مَرِه باَگوته،» خِیلی اَز سامِریان که اون شَهرِ دِلِه زندگی کانه بان عیسی رِه ایمان بیاردِن. 40 وَختی اون سامِریان عیسی یه وَرجه بومَن اونه جی بِخَسَّن اوشانه وَرجه بُمانه. پَس عیسی دو روز اوجِه بُمانسِّه. 41 وَ خِیلیانِ دیگر اونه گَبِ خاطِری ایمان بیاردِن. 42 اوشان اون زِنا رِه گونه بان: «دِ فقط تی گَبِ خاطِری نیِه که اونه ایمان هارنیم، چونکه اَما خودِمان اونه گَبِ بِشنَوِسّیم و دانیم که این مَردَای راس راسی دُنیایِ نِجات دَهَندِئه.» 43 دو روز بعد عیسی اوجِه یه جی به جَلیل مَنطَقِه بَشَه، 44 چونکه عیسی خودش باگوتِه با که «پِیغَمبَر، خودشه زادگاهِ دِلِه حُرمَت نِداره.» 45 پس وَختی بِه جَلیل بَرِسییَه، جَلیلیان خُشحالی یه هَمرَه اونه جی اِستِقبال هَکُردَن، چون اوشان هَم عیدِ وَسین به اورشَلیم بَشَه بان و تمام اونچه عیسی اوجِه هَکُردهِ با رِه بَدییِه بان. عیسی ایتا دَرباری یه ریکا رِه شَفا دَنه 46 ایما یِدَفِه دیگه عیسی قانای جَلیلِ دِلِه بَشَه هَموجِه که اُو رِه شَراب هَکُردهِ با. اوجِه ایتا اَز دَرباریِان دَبا که ایتا مَریضِ ریکا کَفَرناحومه شَهرِ دِلِه داشتِه. 47 وَختی اون مَردَای بِشنَوِسِّه عیسی یَهودیِه جی به جَلیل بوما، اونه وَرجه بَشَه و اونه جی خواهش هَکُردِه بییِه و اونه ریکا رِه شَفا هَدِه، چون اونه ریکا دَبا بَمیره. 48 عیسی اونه باَگوته: «تا نِشانه و مُعجِزات نَینین ایمان نیارنین.» 49 اون دَرباری مَردَای باَگوته: «آقا، پِیش اَز اونکه می وَچِه بَمیرِه، بیِه.» 50 عیسی اونه باَگوته: «بوشو؛ تی ریکا زندهِ ماندِنِه.» اون مَردَای عیسی یه گَبِ باوَر هَکُردِه و رادَکِته. 51 هَلَه راهِ دِلِه دَبا که اونه پاکاران اونه پیشواز بومَن و اونه باگوتَن: «تی ریکا دَرِه خوُب بونه.» 52 اوشانه جی بَپُرسیِه: «از چه ساعَتی اونه حال دَرِه خوب هَبو؟» باگوتَن: «دیروز، ساعَتِ یک بعد از ظُهر اونه تَوْ قَطع هَبا.» 53 اونوَخت پیَر بِفَهمِسِّه که این همون ساعَتی با که عیسی اونه باگوتِه با: «تی ریکا زندِه ماندِنه.» پَس خودش و اونه تمام اَهلِ سِرِه ایمان بیاردِن. 54 این دُوّمین نِشانه و مُعجِزِه ایی با که عیسی موقِه ایی که یَهودیِه جی بِه جَلیل بوما اَنجام هَدَه. |
@ 2024 Korpu Company