Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

اِنجیلِ یوحنا 18 - گیله ماز


عیسی یه دَسگیری

1 بَعد از اینکه عیسی خودشه گَبِ بَزَه، خودشه شاگِردانِ هَمرَه قِدرونِ دَرِّۀ اوتَکِه بَشَه. اوجِه ایتا باغ دَبا، عیسی و اونه شاگِردان باغِ دِلِه بَشَن.

2 ولی یَهودا، کسی که عیسی رِه خیانت هَکُردِه هَم اوجِه یه جی خَبر داشتِه، چون عیسی و اونه شاگِردان چند بار اوجِه جَمع هَبا بان.

3 پَس یَهودا یِه دَسِّه اَز سَربازان و مَعبَدِ گَتِه کاهِنان و عُلَمایِ فِرقِه فَریسی یه مأمورانِ بِیته اوجِه بوما. اوشان فانوس و مَشعل و سِلاحِ هَمرَه اوجِه بَرِسیِیَن.

4 عیسی با اونکِه دَانِسِّه چی اونه سَر هَنِه، پِیش بَشَه و اوشانه باَگوته: «کِیه دُمّال گَردِنِین؟»

5 اوشان باگوتَن: «عیسی یِه ناصِری.» باَگوته: «اون مَن هیسَم.» یَهودا کسی که اونه خیانت هَکُردهِ با هَم اوشانه هَمرَه ایسَبا.

6 وَختی عیسی باَگوته، «مَن اون هیسَم،» اوشان پَسا پَسا بَشَن و زِمین سَربَکِتَن.

7 عیسی یِدَفِه دیگه اوشانه جی بَپُرسیِه: «کِیه دُمّال گَردِنین؟» اوشان باگوتَن: «عیسی یه ناصری.»

8 عیسی باَگوته: «شِمِره باگوتَم که اون مَن هیسَم. پس اَگِه مَرِه خَنید بَنین ایشان بوشون.»

9 این باَگوته تا اونچه که پیشتَر باگوتِه با بِه حقیقَت بَرِسِه که: «هیچکِدام اَز اوشانیکه مَرِه هَدَیی رِه اَز دَس نَدَم.»

10 ایما شَمعونِ پِطرُس شَمشیرِی که خودشه هَمرَه داشتِه رِه بَکشییَه و کاهِن اعظَمِ پاکارِ راسِ گوشِه بَزَه و بَبییَه. اون پاکارِ اِسم مالخوس با.

11 عیسی، پِطرُسِ باَگوته: «تیِ شَمشیرِ غَلاف هَکُن! مَگِه نبایِسّی پیالِه ایی که پیَر مَرِه هَدَه رِه بَنوشَم؟»

12 ایما سَربازان خودِشانِه فَرماندِه و یَهودیِانِ مأمورانِ هَمرَه عیسی رِه بِیتَن و اونه دَبِسَّن.

13 اَوَّل اونه حَنّایه وَرجه بَبِردَن. چونکه حَنّا قیافایه زَن پیَر با. وَ قیافا اون سال قومِ کاهِنِ اعظَم با.

14 قیافا هَمونی با که یَهودیِانِ باَگوته: بهتَرِه یِنَفر قومِ وَسین بَمیرِه.


پِطرس، عیسی رِه حَشا کانِه

15 شَمعونِ پِطرُس و ایتا دیگه شاگِرد عیسی یِه دُمّال بَشَن. چون اون شاگِرد کاهِنِ اعظَمِ آشنا با. عیسی یِه هَمرَه کاهِنِ اعظَمِ سِرِه یه حیاطِ دِلِه بَشَه.

16 وَلی پِطرُس دَرِ پُشت بیَیِسَه. پَس اون ایتا شاگِرد که کاهِنِ اعظَمِ آشنا با دِرگا بَشَه و ایتا زِنایِ هَمرَه که دَربان با گَب بَزَه و پِطرُسِ دِلِه بَبِرده.

17 ایما اون زِنا که دَربان با پِطرُسِ جی بَپُرسیِه: «مَگِه تو هَم ایتا از اونه شاگِردان نییَی؟» پِطرُس جَواب هَدَه: «نه، نییَم.»

18 هَوا سَرد با. پاکاران و مأموران زُغالِ هَمرَه تَش روشِن هَکُردهِ بان و اونه دُور ایسَبان و خودِشان رِه گَرم کانه بان. پِطرُس هَم اوشانه هَمرَه ایسَبا و خودِش رِه گَرم کانِبا.

19 ایما کاهِنِ اعظَم عیسی یه جی اونه شاگِردان و تعالیم بارِه بَپُرسیَه.

20 عیسی جَواب هَدَه: «مَن دُنیایِ هَمرَه عَلَنی گَب بَزَم و هَمَش عِبادَتگاه و مَعبَدِ دِلِه که تمام یَهودیِان جمع بونَن تَعلیم هَدَم و خَلوتِ دِلِه هیچی نگوتَم.

21 چِرا می جی پُرسِنی؟ اوشانِ جی بَپُرس که می گَبِ بِشنَوِسَّن! اوشان خوب دانَن اوشانه چی باگوتَم.»

22 وَختی عیسی اینه باَگوته ایتا اَز مأموران که اوجِه ایسَبا اونه جولِ چَک بَزَه و باَگوته: «کاهِنِ اعظَمِ جَوابِ اینجور دَنی؟»

23 عیسیِ باَگوته: «اَگه اِشتِباه باگوتَم اونِه ثابِت هَکُن؛ وَلی اَگه راس باگوتَم چِرا مَرِه زَنی؟»

24 پس حَنّا اونه دَس بَسِّه قیافایِ وَرجه که کاهِنِ اعظَم با روانه هَکوردِه.

25 همون موقِه ایی که شَمعونِ پِطرُس تَشِ وَرجه ایسَبا و خودِشِ گَرم کانِبا، بَعضیان اونه جی بَپُرسیَن: «مَگِه تو هَم ایتا از اونه شاگِردان نییَی؟» اون حَشا هَکورده و باَگوته: «نه نیِیَم.»

26 کاهِنِ اعظَمِ ایتا از پاکاران همون کَسِ فامیل که پِطرُس اونه گوشِ بَبیِه با، باَگوته: «مَگِه مَن خودَم تِرِه اون باغِ دِلِه اونه هَمرَه نَدییَم؟»

27 پِطرُس باز هَم حَشا هَکوردِه. همون دَم تِلا دُخوانِسِّه.


عیسی و پیلاتُس

28 عیسی رِه قیافایِ وَرِ جی فَرمانداری کاخِ دِلِه بَبِردَن. اوشان خودشان، فَرمانداری کاخِ دِلِه نَشَن تا نَجِس نَبون و بَتِّنَن پِسَخِ عیدِ شامِ بُخارَن.

29 پس پیلاتُس اوشانِ وَر دِرگا بوما و بَپُرسیِه: «این مَردَای رِه به چه جُرمی مُتَهَم کانید؟»

30 اوشان جَواب هَدَن: «اَگه این مَردَای گُناهکار نَبا اونه تی تَحویل نَدَنِه بِیم.»

31 پیلاتُس اوشانه باَگوته: «شُما خودتان اونه بَبِرین و طِبقِ شیمی شَریعَت اونه مُحاکِمِه هَکُنید.» یَهودیِان باگوتَن: «اَما اجازِه نِداریم کَسی رِه مَحکوم به بَمِردَن هَکُنیم.»

32 اینجوری عیسی گَب اینه خبَری که باگوتِه با چِطور میرنِه به حقیقت بَرسییَه.

33 باز هَم پیلاتُس کاخِ دِلِه وَگرِسّه و عیسی رِه دُخواندِه، اونه باَگوته: «تو یَهودیِانِ پادشاهی؟»

34 عیسی باَگوته: «تو خودِت تیِ جی اینجور گونی یا بَقیِه می بارِه تِرِه باگوتَن؟»

35 پیلاتُس باَگوته: «مَگِه مَن یَهودیَم؟ تی قوم و مَعبَدِ گَتِه کاهِنان تِرِه می تَحویل هَدَن؛ چه هَکُردی؟»

36 عیسی باَگوته: «می پادشاهی این دُنیایِ جی نیِه. اَگه می پادشاهی این دُنیایِ جی با، می پاکاران جنگِنِه بان تا یَهودیِانِ دَس گِرِفتار نَبوم. وَلی می پادشاهی این دُنیایِ جی نیِه.»

37 ایما پیلاتُس عیسی رِه باَگوته: «پَس تو پادشاهی؟» عیسی باَگوته: «تو خودِت گونی مَن پادشاهَم. چونکه مَن اینِه وَسین مآره جی بِزاسِّه هَبام و اینِه وَسین این دُنیایِ دِلِه بومَم تا حَقیقَت رِه شَهادَت هَدَم. پس هر کی که حَقیقَتِ جیئِه می گَبِ گوش دَنه.»

38 پیلاتُس بَپُرسیِه: «حقیقَت چیِه؟» وَختی اینه باَگوته باز هَم دِرگا یَهودیِانِ وَرجه بَشَه و اوشانه باَگوته: «مَن هیچ دَلیلی اونه مَحکوم هَکُردَن وَسین پیدا نَکوردَم.

39 وَلی شیمی رَسم اینه که پِسَخِ عیدِ دِلِه ایتا زِندانِی رِه شِمِره آزاد هَکُنَم؛ خَنید یَهودیانِ پادشاه رِه شِمِرِه آزاد هَکُنَم؟»

40 اوشان باز هَم داد بَزَن و باگوتَن: «این مَردَای رِه نه، باراباس رِه آزاد هَکُن!» ولی باراباس ایتا راهزَن با.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan