نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 1 - گیله مازخُدای ریکا فرشتِگانِ جی سَرتَرِ 1 قَدیمان، خُدا خِیلی وَختا جورواجورِ راهانِ جی، پیغمبرانِ طریق اَمیِ پیَرانِ هَمرَه گَب بَزَه، 2 وَلی این آخرِ روزانِ دِلِه، اون خودشه ریکایِ طریق اَمیِ هَمرَه گَب بَزَه، اون ریکا که اونه ایتا وارثِ مِثانِ هَمِه چی یه دِلِه تعیین هَکُردِه و اونه طریق جهانِ خَلق هَکُردِه. 3 پس اون، خُدایِ جلالِ نورِ و اونه ذاتِ کامِلِ نِشانِئِه، و اون هَمِه چیرِه خودشه کلامِ قُوّتِ هَمرَه دارِه. اون بعد از اینکه گُناهانِ پاک هَکُردِه، اون کَسِ راسِ دَس که با عظمتِ و عرشِ برینِ دِلهِ دَرِه بِنیشتهِ. 4 همون قَدَر که فِرشتِگانِ جی سَرتَرِ، اون اِسمی هم که اِرث بَبِردِه، اوشانه اِسمِ جی هم بالاترِ. 5 چون خُدا کُدام ایتا اَز فِرشتِگانِ باَگوته: «تو می ریکائی؛ اِمروز، مَن تِرهِ مولود هَکُردَم»؟ و یا: «مَن اونه پیَر بونَم، و اون می ریکا» 6 و باز هم اون موقِه که اون، اَوَّلین وَچِه رِه این جهانِ دِلِه هارنِه، گونِه: «تمام خُدای فِرشتِگان اونه پَرَسِّش هَکُنَن.» 7 ولی فِرشتِگانِ خَبَری گونِه: «اون، خودشه فرشتگانِ وا یه مِثان و خودشه خادمانِ تَشِ اَلو یه مِثان سازِنِه.» 8 وَلی ریکایِ خَبَری گونِه: «اِی خُدا، تی سلطنت تخت اَبدیِه، تی پادشاهی یه عصا، عدالتِ عَصائِه. 9 تو صالحی رِه دوس داری و شِرارتِ جی بیزاری؛ اینه وَسین خُدا، تی خُدا، تِره، تی همراهانِ جی بیشتر، خُشحالی یه روغنِ هَمرَه مَسح هَکُردِه.» 10 و: «تو، اِی خداوند، شِروعِ جی زمینِ بُنوارِ بَنَیی، و آسِمانان تی دَسِ کار هیسَن! 11 اوشان اَز بیِن شونِن، وَلی تو بِجا ماندِنی؛ تمام اوشان ایتا لِواس مِثان، کآنِه بونِن. 12 اوشان رِه ایتا قَوایِ مِثان پیچاندِنی، و ایتا لِواس مِثان عوض بونِن. وَلی تو همون هیسی، و تی سالها تَمام نَبونه.» 13 خُدا تا اَلآن کُدام ایتا اَز فِرشتِگانِ باَگوته: «می راسِ دَس بِنیش تا موقِه ایی که تی دُشمنِان تی لِنگِ جیر تُووادَم.» 14 مَگِه تمام اوشان روحهایی نییَن که خِدمت کانَن و اون کَسانِ خِدمتِ وَسین بَرِسانده بونِن که نِجاتِ اِرث بَرنِن؟ |
@ 2024 Korpu Company