اوّل یوحنا 3 - گیله ماز1 بِیشین پیَر چَنِّی اَمَرِه مُحبت هَکُردِه تا اَما خُدای وَچِه هان دُخوانده هَبیم! وَ هَمینجور هَم هیسیم! اینه وَسین که دُنیا اَمَرِه نِشناسِنِه، چونکه اونه نِشناختِه. 2 اِی عَزیزِان، اَما اَلآن خُدای وَچه هانیم، وَلی هَلَه اونچه که قَرارِ هَبیم آشکار نَبا. وَلی دانیم اون موقِه که اون ظُهور هَکونه اونه مِثان بونیم، چون اونه اونجور که هیسه دینیم. 3 هر کی اونه اینجور اُمیدی دارِه، خودِشِه پاک کانه، هَمونجور که اون پاکِ. 4 هر کی گُناه دِلِه زندگی کانه شریعَت علیِه زندگی کانه؛ گُناه، شریعت علیِه عمل کانه. 5 شُما دانید که او ظُهور هَکُردِه تا گُناهانِ اَز بِین بَبِره. اونه دِلِه هیچ گُناهی دَنیِه. 6 اونیکه اونه دِلِه ماندِنه گُناهِ اِدامِه نَدِنه. اونیکه گُناهِ اِدامِه دَنه، نه اونه بَدییِه و نه بِشناختِه. 7 اِی کوچِ وَچِه هان، نَنین هیچکَسی شِمِرِه گُمراه هَکونه. هر کی که صالِح آدَمی یه مِثان عَمَل هَکونه، صالِحِ، هَمونجور که او صالِحِ. 8 اونیکه گُناه دِلِه زندگی کانه اِبلیسِ جی یه، چون ابلیس همون شروعِ جی گُناهکار با. اینِه وَسین خُدایِ ریکا ظُهور هَکُردِه تا اِبلیسِ کاران رِه باطل هَکونه. 9 اونیکه خُدای جی دُنیا بوما گُناه دِلِه زندگی نُکانه، چون خُدای ذات اونه دِلِه ماندِنه؛ اون آدَم نَتَّنِه گُناه هَکُردَنِ اِدامِه هَدِه، چون اون آدَم خُدای جی دُنیا بوما. 10 خُدایِ وَچِه هان و اِبلیسِ وَچِه هان اینجور معلوم بونَن: هَر کَس اونچه که دُرِسِّه رِه انجام نَدَنه، خُدای جی نیِه، وَ هَمینجور کسی که خودشه اَداشِ محبت نُکانِه، خدایِ جی نیِه. هَمدِیگَرِ دوس بِدارین 11 این همون پِیغامیه که شروعِ جی بِشنَوِسّین، که بایسّی هَمدِیگَرِ محبت هَکُنیم. 12 اَما نباید قائنِ مِثان هَبیم هَمونکه اون شَریرِ جی با و خودشه اَداشِ بَکوشتِه. وَ چِرا اونه بَکوشتِه؟ چون اونه اعمال بَد با و اونه اَداشِ اعمال دُرس با. 13 اِی اَداشان، اینه جی تعجُب نَکُنین که دُنیا شِیمی جی بیزارِه، 14 اَما دانیم که مرگ جی رَد هَبَیم و زندگی رِه بَرِسییَم، چون اَداشانِ محبت کانیم. هر کی مُحَبت نُکانه، مَرگِ دِلِه ماندِنهِ. 15 هر کی که خودشه اَداشِ جی بیزار هَبو قاتِلِه، وَ شُما دانید که هیچ قاتِل دِلِه اَبدی زندگی نُماندِنه. 16 اوجِه یه جی محبَتِ بِشناختیم که اون خودشه جان اَمییِ راهِ دِلِه بَنَه، وَ اَما هَم بایسّی اَمی جان اَداشانِ راه دِلِه بَنیم. 17 ولی اَگه یِنَفر دُنیایِ مالِ رِه دارِه، وَ خودشه اَداشه بِینِه که مُحتاجِ، با این وجود خودشه دِلِ دَرِ اونه رو دَبِدِه، خُدای مُحبت، چِطور اینجور آدَمِ دِلِه ماندِنهِ؟ 18 اِی کوچِ وَچِه هان، بیئین مُحبَت هَکُنیم، نه زِبانی و گَب بَزَئنِ هَمرَه، بلکه عَمل و حقیقتِ دِلِه! 19 اینِه وَسین دانیم که حَقیقت جی هیسیم، وَ تانیم اَمی دِلِ خُدای وَر مُطمَئِن هَکُنیم، 20 چون هر وَخت اَمیِ دِل اَمَرِه مَحکوم هَکونه، خُدا اَمیی دِلِ جی گَته تَرِ و هَمِه چیرِه دانهِ. 21 اِی عَزیزِان، اَگه اَمیِ دِل اَمَرِه مَحکوم نَکُنِه، خُدای وَر مُطمَئنیم 22 و هر چی اونه جی بِخوایم گیرنیم، چون اونه اَحکامِ عمل کانیم و اونچه که اونه خوشحال کانه رِه کانیم. 23 وَ اونه حُکم اینه که اونه ریکا عیسیِ مَسیح اِسمِ ایمان بیاریم و هَمدِیگَرِ مُحبت هَکُنیم، هَمونجور که اَمَرِه دَستور هَدَه. 24 هر کی اونه اَحکامِ عمل هَکونه، خدایِ دِلِه ماندِنه و خُدا هم اونه دِلِه ماندِنه. ایجه یه جی دانیم که او اَمیی دِلِه ماندِنه که خودِشِه روح رِه اَمَرِه هَدَه. |
@ 2024 Korpu Company