Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

اوّل یوحنا 2 - گیله ماز


مَسیح اَمیی مدافِع

1 می کوچِ وَچِه هان، اینه شِمِره نِویسِنَم تا گُنا نَکُنین. وَلی اَگه کَسی گُناهی هَکُردِه، ایتا مُدافع پیَرهِ وَرجه داریم، یَعنی عیسیِ مَسیحِ صالِح.

2 عیسی اَمیِ گُناهانِ کَفّارِئِه، وَ نه فقط اَمیِ گُناهِان، بلکه تمام عالَمِ گُناهان.

3 ایجه یه جی دانیم اونه اِشناسِنیم اگِه اونه احکامِ بِجا بیاریم.

4 هر کی که گونِه ”اونِه اِشناسِنِه“، وَلی اونه احکامِ بِجا نیارنِه، دُروزَنِ و حقیقَت اونه دِلِه دَنیِه.

5 وَلی هر کی که اونه کَلامِ بِجا هارنه، راس راسی خُدایِ مُحبت اونه دِلِه کامِل هَبا. اینجوری اَما دانیم که اونه دِلِه دَریم:

6 هر کی که گونِه اونه دِلِه ماندِنِه، بایسّی هَمونجور زندگی هَکونه که اون زندگی کانِبا.


تازِه حکم

7 اِی عَزیزِان، مَن ایتا تازِه حُکم شِمِره نَنویسِنَم، بلکه ایتا قَدیمی حُکم نِویسِنِم که شِروعِ جی داشتِین. این قَدیمی حُکم، همون پِیغامِ که بِشنَوِسّین.

8 با این حال، ایتا تازِه حُکم شِمِره نِویسِنَم که اونه حقیقَت اونه دِلِه و شِیمی دِلِه هَم آشکارِ، چون ظُلَمات گُذَرنِه و حَقیقی نور هَمین اَلآن هَم دَرِه تابِنِه.

9 هر کی که گونِه نورِ دِلِه دَرِه وَلی خودشه اَداشِ جی بیزارِه، هَلَه ظُلَمات دِلِه به سَر بَرنهِ.

10 هر کی که خودشه اَداشِ دوس دارِه نورِ دِلِه ماندِنهِ، وَ اونه دِلِه هیچ‌ دَلیلی لَغزِشِ وَسین دَنیِه.

11 وَلی هر کی که خودشه اَداشِ جی بیزارِه، ظُلَمات دِلِه دَرِه و ظُلَمات دِلِه قَدَم زَنه. وَ اون نِدانه کوجهِ شونِه، چون ظُلَمات اونه چِشمِ کُور هَکُردِه.

12 شِمِره نِویسِنِم، اِی کوچِ وَچِه هان، چون شیمی گُناهان اونه اِسمِ خاطری بَخشیدِه هَبا.

13 شِمِره نِویسِنَم، اِی پیَران، چون اونیکه شروعِ جی دَبا رِه، بِشناختین. شِمِره نِویسِنَم، اِی جَوانان، چون اون شَریرِ حَریف هَبَین. شِمِره نِویسِنَم، اِی وَچِه هان، چون پیَرِ بِشناختین.

14 شِمِره نِویسِنَم، اِی پیَرِان، چون اون که شروعِ جی دَبا رِه، بِشناختین. شِمِره نِویسِنَم، اِی جَوانان، چون رَسدارِین و خُدای کَلام شِیمی دِلِه ماندِنهِ، وَ اون شَریرِ حریف هَبَین.


دُنیا رِه دوس نِدارید

15 دُنیا و اونچه که اونه دِلِه دَرِه رِه، دوس نِدارید. اَگه کَسی دُنیا رِه دوس دارِه، پیَرهِ مُحبت اونه دِلِه دَنیِه.

16 چون هر چی دُنیایِ دِلِه دَرِه، یَعنی جِسمِ هَوا و هَوَسِشان، چِشمِ هَوا و هَوَسِشان، زندگی یه غُرور، نه پیَرهِ جی بلکه دُنیایِ جی یه.

17 دُنیا و اونه هَوا و هَوَسِشان گُذَرنِه، وَلی اونیکه خُدایِ اِرادِه رِه بِجا هارنه، تا اَبد بِجا ماندِنه.


اخطار ’ضِدِّ مسیحی شان‘ باره

18 وَچِه هان، این آخرین ساعَتِ و هَمونجور که بِشنَوِسِّین ’ضِدِّ مسیح‘ هَنه، اَلآن هَم خِیلی ضِدِّ مَسیحِان بومَن، ایجه یه جی فَهمِنَم که آخرین ساعتِ.

19 اوشان اَمیی میَن جی دِرگا بَشَن، وَلی اَمیی جی نَبان؛ چون اَگه اَمیی جی بان، اَمیی هَمرَه مانِدِنه بان. وَلی اوشان رَفتَن نِشان هَدَه که اوشان هیچکِدام اَمیی جی نَبان.

20 وَلی شُما اون قُدّوسِ طریقِ جی مَسح هَبَین، وَ تمام شُما همه چیرِه دانید.

21 مَن شِمِره نِویسِنَم، نه اینِه وَسین که حَقیقَتِ نِدانین، بلکه اینِه وَسین که اونِه دانید، وَ اینِه وَسین که هیچ دُرویی حَقیقَتِ دِلِه دَنیِه.

22 دُروزَن کیِه، جز اون آدَمی حَشا کانه عیسی، مَسیحِ موعودِه؟ اینجور آدَم هَمون ’ضِدِّ مسیحِ‘ که هم پیر و هم ریکا رِه حَشا کانه.

23 هر کی ریکا رِه حَشا هَکونه، پیر رِه هَم نِداره، وَ هر کی ریکا رِه اعتراف هَکونه، پیر رِه هَم دارِه.

24 بَنین اونچه که شروعِ جی بِشنَوِسّین شِیمی دِلِه بُمانه؛ اگه اونچه که شروعِ جی بِشنَوِسّین شِیمی دِلِه بُمانه، ایما شُما هَم پیَر و ریکایِ دِلِه ماندِنید.

25 وَ این اونچیِه که اون اَمَرِه وَعدِه هَدَه، یَعنی اَبَدی زندگی.

26 مَن اوشانه بارِه شیمی وَسین این چیزانِ بَنویشتَم که تَقَّلا کانَن شِمِرِه گُمراه هَکُنَن.

27 وَلی شِیمی بارِه باید باگوُم اون مَسحی که اونه جی بِیتین، شِیمی دِلِه ماندِنه و نیازی نِدارید کَسی شِمِرِه تَعلیم هَدِه، بلکه اونه مَسح هَمِه چیز بارِه شِمِرِه تعلیم دَنه. اون مَسح راس راسیه، نه دُرو. پَس هَمونجور که شِمِرِه تعلیم هَدَه اونه دِلِه بُمانید.


خُدایِ وَچِه هان

28 اَسِه، اِی وَچِه هان، اونه دِلِه بُمانید تا موقِه ایی که اون ظهور هَکونه مُطمَئِن هَبیم و اونه بموئَنِ موقِه اونه جی شَرمَندِه نَبیم.

29 اَگه شُما بِفَهمِسّین که او صالِحِ، شُما دانید اونیکه صالِحی رِه بِجا هارنه، اونه جی دُنیا بوما.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan