Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

ሂዚቄላ ቲንቢቴ 24 - Geeshsha Maxaafa


Distte Leemiso

1 Nuni di7ettida uddufunththa layththan, tammanththa aginan, tammanththa gallassan GODAA qaalay taakko yiidi,

2 «Haysso asa nawu! Hach hanno gallassayo dumma mazgaba; Baabiloone kawoy Yerusalaame ha gallassayn dooddi oykkides.

3 Ha makkallanchcha keeththaas hayssafe kaalli diza leemisoza yoota; Ubbaa Haariza GODAY, « ‹Birata distte tama bolla woththa; hessafe guye izan haath gujja.

4 Gedappenne missafe qanxxada, lo7o lo7o asho muxada, doorettida meqeththata cukereththada izan yegga.

5 Wudezappe modhdho dors ekka shukka; iza meqeththaa doyssanaas eeso mith darsa woththa; sudhdhu gaanaashe gakkanaas doyssa; meqeththazikka kaxxo› gees.

6 «Ubbaa Haariza GODAY, ‹Shi7ida birata distteys, izi shi7i yeddonttaaris, suuth gussida katamays aayye ana! Shaakkanaas saama yeggontta issaa issaa kessada kays ashsha.

7 Izi giddon asa suuththi dees; zaalla bolla qoncceson gussadus attiin biittay kammanaas dandayza gaden gussabeekku.

8 Ta hanqoy eexxana malanne halo kessanaas taas injjetana mala, izi kammanaas dandayontta mala, izi suuththaa zaalla bolla qoncceson gussadis› gees.

9 «Hessa gishshas Ubbaa Haariza GODAY, ‹Suuth gussida katamays aayye ana! Tani iza xuugettana mith guuppana.

10 Eeso mith doora; tamaakka eeththa. Sawo gujjada ashoza lo7eththa doyssa; meqeththazikka micco.

11 Shi7azi seerana malanne birata shi7azi taman xuugettana mala, mela disttey seellana gakkanaas, tamazi bonqqanaashe gakkanaas cooceza bolla woththa.

12 Daro wolqqay wurikkoka doorettida birata shi7i tamankka yeddana dandayenna.

13 « ‹Ne tuniday ne baalage oosonna; ta hanqoy ne bolla polettanaashe gakkanaas hayssafe guye ne geesh gidakka; gaasoykka tani nena ne tunateththaafe geeshshana koyiinkka ne geeyana dosabeekka.

14 « ‹Tani GODAY hayssa yootadis; ta ooththanaas wodey gakkides; ta guye giikke; qadhettikenne sidhikke; ne oge malanne ne ooso mala ne bolla pirdettana› gees» gides.


Hiziqeela Machchey Hayqo

15 GODAA qaalay taakko yiidi,

16 «Haysso asa nawu! Neni ne ayfe shempisiza miish tani ta hanqon neeppe ekka diggana; neni gidikko waassofa; yeekkofa; afunththika gussofa.

17 Ne qaala ziqqi histtada kayottashe milala attiin hayqqidayssas yeekkofa; ne hu7eppe quraace diggofa; ne tohoppe caamma kessofa; ne doona gaththa kammofa; shochchika mooppa» gides.

18 Tanikka wonttara deraas hessa yootadis; he gallassa omarsa wode ta keeththa aayeya hayqqadus; wonteththa gallas maalado GODAY tana azazida mala ooththadis.

19 Derezi tana, «Nuus ay kiita yootana koyada ne hayssa ooththidaakko nuus yootikkii?» gi oychchides.

20 Tanikka deraas zaarada, «GODAA qaalay taakko yiidi,

21 Isra7eele keeththas Ubbaa Haariza GODAY, ‹Intte ceeqettiza wolqqa, intte ayfe shempisizasozanne intte wozinas ufays gidida Xoossa Keeththaa tayssa ta tunisana. Intte yeggi bida intte macca naytinne attuma nayti mashshan wurana.

22 Ta ooththida mala he wode intteka ooththana; intte doona gaththi kammeketa; shochchika meekketa.

23 Intte hu7eppe quraace diggeketa; intte tohoppe caamma kesseketa; intte intte nagaran gilqana; issoy issaara tookki shempana attiin kayos utteketanne yeekkeketa.

24 He woden Hiziqeeli inttes malata gidana; izi ooththida mala intteka ooththana› gides. Ubbaa Haariza GODAY tana gididayssa hayssi haniza wode intte erana» gees.

25 GODAY tana, «Haysso asa nawu! Bantta wolqqa, bantta ufayssa, bantta bonchcho, istta ayfes shemposonne istta wozinas ufays gidida istta macca naytanne attuma nayta gaththa ta isttafe ekkiza wode,

26 he gallas kessi ekki attida asi he paapunththaa yootanaas neekko yaana.

27 He gallas ne doonay doyettana; nenikka izara haasayana; hessafe guye ne doona duude gidakka; ne isttas malata gidana; tani GODAA gididayssa istti he wode erana» gides.

The Word for the World International

Lean sinn:



Sanasan