Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nɔmbɛs 33 - EBƆRƐ BE KAWƆL


Israɛlebi ka shi Ijipt be efuli so n yɔ Mowab be kasawule so be asheŋ

1 Mosis nɛ Ɛɛrɔn ka daŋ juŋkpar Israɛlebi na n lar Ijipt be efuli so a yɔ na,

2 nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ kaŋɛ Mosis kenishipereso fanɛ saŋkama nɛ b wora keeyi to, e sibɛ keeyi na to be ketre n nase.

3 Kafɛ to be kufɔl juŋkparso be kachɛ kuduanusopo, kachɛ nɛ b juŋkpar n ji kebansonchoŋ be kejigboŋ na be ŋklade, nɛ Israɛlebi na daŋ lar Ijipt be efuli so. Enyɛnpe Ebɔrɛ daŋ kuŋ bumo nna nɛ b lar Rameses be kade to nɛ Ijiptebi na bee keni bumo nɛ baa yɔ.

4 Ijiptebi na daa puli bumo be ewurkoŋnyɛn nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ daŋ mɔ na nna nsaa keni Israɛlebi na nɛ baa yɔ. Kede e naa ŋini fanɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ kɔ eleŋ a chɔ Ijiptebi na be agbirana.

5 Israɛlebi na ka lar Rameses nɛ b ya wora bumo be keeyi to ashi Sukɔf.

6 B ka lar Sukɔf nɛ b naŋ ya wora bumo be keeyi to ashi Etam nɛ k wɔ keshishɛrsawule na be ekarso na.

7 B ka lar Etam nɛ b kilgi n yɔ Pii Hahirɔf ashi Baal Zifɔn be epeŋilarkpa be kaba so n ya wora bumo be keeyi to a mata Migdɔl.

8 B ka koso Pii Hahirɔf nɛ b dii Teku Peper na n ya luri Shur be keshishɛrsawule na to n nite nchɛ asa pɔɛŋ nseŋ naŋ ya wora bumo be keeyi to ashi Mara.

9 B ka koso ndoŋ nɛ b yɔ Elim nɛ k kɔ abuye kuduanyɔ nɛ ŋkuba be ndibi adushunu na n ya wora bumo be keeyi to ndoŋ.

10 B ka lar Elim, Teku peper na ase nɛ b naŋ ya wora bumo be keeyi to.

11 B ka naŋ koso ndoŋ malɛ Sin be keshishɛrsawule na ase nɛ b naŋ ya wora bumo be keeyi to.

12 B ka koso Sin be keshishɛrsawule na so nɛ b naŋ yɔ Dofka malɛ.

13 Kumo be kaman nɛ b ya wora bumo be keeyi to ashi Aluush.

14 B ka lar Aluush, Refidim nɛ b daŋ naŋ ya wora bumo be keeyi to. Ndoŋ nɛ b daa maŋ nya nchu nɛ b nuu na.

15-37 B ka yili Refidim a yɔ kebeegboŋ nɛ baa tre Hɔɔr na, mboŋ ere nɛ b daŋ wora bumo be nyi to: Sainai be keshishɛrsawule na so nɛ Kibrɔf Hataava nɛ Hazerɔf nɛ Ritma nɛ Rimɔn Pɛrɛs nɛ Libna nɛ Riisa nɛ Kehelata nɛ kebeegboŋ nɛ baa tre Sheefa na nɛ Haraada nɛ Makelɔf nɛ Tahaaf nɛ Tɛɛra nɛ Mitka nɛ Hashmona nɛ Mozerɔf nɛ Bɛni Jaakan nɛ Hɔɔr Hagigaad nɛ Jɔtbaata nɛ Abrona nɛ Eziɔngeeba nɛ Kadɛsh nɛ k wɔ Zin be keshishɛrsawule so na nɛ kebeegboŋ nɛ baa tre Hɔɔr nɛ k wɔ Edɔm be kasawule be ekarso na.

38-39 Enyɛnpe Ebɔrɛ daŋ shin nna nɛ bɔrɛmatapo Ɛɛrɔn dii n yɔ kebeegboŋ nɛ baa tre Hɔɔr na be esoso. Israɛlebi ka koso Ijipt be kasawule so be kafɛ adenasopo to be kufɔl nusopo to be kachɛ juŋkparso nɛ e daŋ wu ashi kebeegboŋ na be esoso. E daŋ ji nfɛ kalfa nɛ adunyɔ nɛ asa pɔɛŋ nseŋ wu.

40 Ndoŋ nɛ Arad be ewura nɛ e wɔ Keenan be efuli so be kelargato be kaseto be kaba so na nu fanɛ Israɛlebi na bee ba.

41-49 Yili kebeegboŋ nɛ baa tre Hɔɔrɔ na n ya fo Mowab be kepla, le be mboŋ ere nɛ Israɛlebi na daŋ wora bumo be nyi to: Zalmɔn nɛ Punɔn nɛ Oboof nɛ Abarim nɛ k wɔ Mowab be efuli so be ekarso na nɛ Dibɔn Gad nɛ Almɔn Diblateem nɛ abeegboŋ nɛ a wɔ Abarim m mata kebeegboŋ nɛ baa tre Neebo na nɛ Mowab be kepla nɛ k mata Jɔɔdan be lɔrkar nɛ Jɛriko wɔ kumo be kaba ndoŋ na nɛ Bɛf Jeshimɔf nɛ Akasia be ketaŋɛ na be nferinto.


Jɔɔdan be lɔr na be kedii be mbra be asheŋ

50 Mowab be kepla nɛ k mata Jɔɔdan be lɔr nɛ Jɛriko wɔ kumo be kaba ndoŋ na so nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ kaŋɛ Mosis

51 fanɛ e kaŋɛ Israɛlebi na le: “Men baŋ dii Jɔɔdan be lɔr na n yɔ Keenan be kasawule so,

52 men ju basa nɛ b wɔ kasawule na so na kikɛ, nseŋ jija bumo be agbir nɛ b ta abɛlso nɛ ajembu n wora na nɛ mboŋ nɛ baa shuŋ amo na kikɛ.

53 Men sɔ kasawule na kikɛ n chena so, ŋkpal manɛ so, ma e naa ta kumo a sa menyi.

54 Men to beri n chige kasawule na to n sa eyiriana na be mbuna mbunaana na. Men ta kasawule nɛ k shibi ga n sa kabuna kama nɛ kumo be basa shibi nseŋ ta kasawule nɛ k maŋ shibi malɛ n sa kabuna kama nɛ kumo be basa maŋ shibi.

55 Ama nɛ men baa maŋ ju basa nɛ b wɔ kasawule na so bre, baaŋ ki fanɛ ndubi a chute men be anishito ŋko ewi men be nle to a jɔ menyi. Baaŋ sa menyi tɔrɔ damta kasawule na so.

56 Men baa maŋ ju bumo, meeŋ mur menyi fanɛ kananɛ ŋ kre fanɛ meeŋ mur bumo na.”

© 2015 GILLBT Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan