Ɛksodɔs 4 - EBƆRƐ BE KAWƆLEbɔrɛ ka sa Mosis emamachisheŋ be kewora be eleŋ be asheŋ 1 Ndoŋ nna nɛ Mosis kaŋɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ le: “To, nɛ b ka maŋ yirda ma ŋko n nu n sa kusɔ nɛ meeŋ kaŋɛ bumo na nseŋ kaŋɛ le: ‘Enyɛnpe maŋ lar fo so a?’ ” 2 Nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ na bishi mo: “Manɛ e wɔ fo enɔ to ere?” Nɛ Mosis kaŋɛ mo: “Kekpabi nna.” 3 Nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ na kaŋɛ mo: “Ta kumo n lɛ kasawule!” Mosis ka wora loŋ nɛ kekpabi na kilgi kuwɔ nɛ Mosis shile ashi kumo ase. 4 Nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ kaŋɛ mo: “Murgi m pɛ kumo be kodu to n ta kumo.” Nɛ Mosis murgi m pɛ kuwɔ na be kodu to nɛ k naŋ kilgi kekpabi n wɔtɔ mbe enɔ to. 5 Nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ kaŋɛ Mosis: “Fo baŋ wora loŋ, baaŋ yirda fanɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ, bumo nananyɛnana Eebraham nɛ Aizek nɛ Jeekɔb be Ebɔrɛ na e lar fo so.” 6 Kede be kaman nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ naŋ kaŋɛ mo: “Ta fo enɔ n wɔtɔ fo piŋi to.” Nɛ Mosis ta mbe enɔ n wɔtɔ mbe piŋi to. E ka lara kumo nɛ keboti pɛ kumo nɛ kumo kikɛ fuli parr fanɛ ateebi. 7 Ndoŋ nna nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ naŋ kaŋɛ mo: “Naŋ ta fo enɔ n wɔtɔ fo piŋi to.” Nɛ Mosis naŋ ta mbe enɔ n wɔtɔ mbe piŋi na to. E ka naŋ lara kumo nɛ k naŋ nyalɛ so ŋ ki mbe kayurwule gbagba. 8 Kede be kaman nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ naŋ kaŋɛ mo: “Hale nɛ b maŋ yirda ŋko n ta bumo be nfɛra n yuu fo kusɔ nɛ fo juŋkpar n wora na gba so, baaŋ yirda kenyɔsopo ere bre. 9 Nɛ k ba fanɛ b maŋ yirda amo anyɔ na kikɛ ŋko nɛ b kini kenu n sa fo kamalga na fo jɔ lɔr nɛ baa tre Nail na be nchu n wurge kasawule. Loŋ be nchu na beeŋ kilgi ŋklaŋ kasawule na so.” 10 Ndoŋ nna nɛ Mosis kaŋɛ le: “O, Enyɛnpe Ebɔrɛ, jande, sa maŋ shuŋi ma! Ŋkpal manɛ so m maŋ nyi kamalga to. Nɛ mannɛ fo ka bee malga ma fo kenya kutɔ nfe ere so, ma nɛ esa kikɛ maŋ naŋ malga le kikɛ. N la esa nɛ m maa tiŋ kamalga nna.” 11 Nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ bishi mo: “Wanɛ e wora dimɛdi be kɔnɔ? Wanɛ e naaŋ tiŋ n shin nɛ esa e ki kpawu ŋko neemu ŋko wanɛ e naa sa esa anishi ŋko a shin nɛ esa bee ki tanpo? Mannɛ ma, Enyɛnpe Ebɔrɛ a? 12 Amoso baa yɔ! Meeŋ ya bugi fo kɔnɔ nseŋ ŋini fo kusɔ nɛ feeŋ kaŋɛ bumo.” 13 Nɛ Mosis naŋ kaŋɛ: “O n Nyɛnpe Ebɔrɛ, jande shuŋi esa pɔtɛ.” 14 Ndoŋ nna nɛ agbo pɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ nɛ e bishi Mosis le: “Nɛ fo da Ɛɛrɔn nɛ e la Livainyɛn na malɛ? N nyi mo ere ka bee tiŋ a malga nɛnɛ ga. Mo alɛ tea wɔ ekpa to a ba nɛ e ba tu fo. E kaŋ ba wu fo mbe kagbene beeŋ fuli mo ga. 15 E kaŋ ba, fo kaŋɛ mo kusɔ nɛ e beeŋ malga. Meeŋ chɛ menyi benyɔ kikɛ to ŋ ŋini menyi kusɔ nɛ menyeeŋ wora, saŋɛ na so, menyeeŋ tiŋ m malga. 16 Ɛɛrɔn beeŋ ki dɔɔtɛ m malga n sa basa na n sa fo. Nɛ fo alɛ e baa kaŋɛ mo asɔ nɛ Ebɔrɛ kaŋɛ fo na. 17 Ama ta kekpabi ere ŋ keta a yɔ ŋkpal manɛ so, kumo nɛ feeŋ ta a wora emamachisheŋ na.” Mosis ka bɛta a yɔ Ijipt be asheŋ 18 Ndoŋ nna nɛ Mosis bɛta n yɔ mo shanyɛn Jetro kutɔ n ya kaŋɛ mo le: “Jande, sa ma ekpa nɛ m bɛta n yɔ ma basa kutɔ ashi Ijipt n ya keni b kraa wɔ ŋkpa to a.” Nɛ Jetro kaŋɛ Mosis le: “Ebɔrɛ e yɛr fo nɛ alenfia.” 19 Kede be kaman nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ naŋ kaŋɛ Mosis ashi Midian: “Bɛta n yɔ Ijipt be efuli so, ŋkpal manɛ so, basa nɛ b daa fin fo nɛ b mɔ na kikɛ kuraa wu.” 20 Ndoŋ nna nɛ Mosis keta mbe eche nɛ mbe mbinyɛnsobi n chena kurma so nseŋ ta kekpabi nɛ k kɔ Ebɔrɛ be eleŋ na ŋ keta m bɛta a yɔ Ijipt be kasawule so. 21 Nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ naŋ kaŋɛ Mosis: “Fo kaŋ fo Ijipt, fo nyiŋi n wora emamachisheŋ nɛ n sa fo amo be eleŋ na kikɛ ashi ewura Fɛɛro be anishito. Ama meeŋ shin nɛ e wora mbe kagbene kpakpa ŋ kini fanɛ e maaŋ shin nɛ basa na e yɔ. 22 Kumo be kaman nɛ fo kaŋɛ ewura Fɛɛro fanɛ ma, Enyɛnpe Ebɔrɛ na e kaŋɛ le na: ‘Israɛlebi du fanɛ ma wurkoŋnyɛn nna. 23 Amoso nɛ n yɛ fo shin nɛ ma basa e yɔ n ya bunyaŋ ma na. Nɛ fo baŋ kini, kumo ere, meeŋ mɔ fo wurkoŋnyɛn.’ ” 24 B ka bee yɔ Ijipt nseŋ ya fo kakpa ko n dese ŋklade nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ lar Mosis so ndoŋ a shin nɛ e mɔ mo. 25 Ndoŋ nna nɛ mbe eche Zipora ta kefalta jiso ko ŋ ku mo pibinyɛn be kututu nseŋ ta kumo be kawɔl na m beta Mosis be ayadra ŋ kaŋɛ mo le: “Kashenteŋto naniere fo ki ŋ kul nna, amoso fo maaŋ naŋ wu.” 26 Ŋkpal ŋklaŋ mo nɛ a daŋ lar katutuku na to so nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ daŋ maŋ mɔ Mosis na. 27 Kede be kaman nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ kaŋɛ Ɛɛrɔn: “Yɔ keshishɛrsawule na ase n ya tu Mosis ndoŋ.” Ndoŋ nna nɛ Ɛɛrɔn yɔ n ya tu Mosis ashi Sainai be kebeegboŋ na so nseŋ ya ber mo to n chɔrɔ mo kashaso. 28 Ndoŋ nɛ Mosis malɛ kaŋɛ Ɛɛrɔn Enyɛnpe be mmalga nɛ e ta n shuŋi mo na kikɛ nseŋ naŋ kaŋɛ mo emamachisheŋ nɛ Ebɔrɛ ŋini mo fanɛ e ya wora na kikɛ be asheŋ. 29 Kumo be kaman nɛ Mosis nɛ Ɛɛrɔn yɔ Ijipt n ya shɛr Israɛlebi be benimu na kikɛ abar so. 30 Nɛ Ɛɛrɔn kaŋɛ bumo kusɔ nɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ daŋ kaŋɛ Mosis na kikɛ nseŋ naŋ wora emamachisheŋ na basa na be anishito 31 nɛ b yirda kusɔ nɛ e kaŋɛ na. Kumo be buushi, Israɛlebi na ka nu fanɛ Enyɛnpe Ebɔrɛ wu kananɛ baa tɔrɔ bumo na nsaa shin nɛ e chɛ bumo to nɛ b gbir m bunyaŋ mo. |
© 2015 GILLBT Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation