Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

متّی 21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان


عیسی شئون اورشلیمِ درون

1 وقتی عیسی و اون شاگردان اورشلیمَ نزدیکَ بوستید بِیت‌ْ فاجی آبادیَ کی زیتون کو درون نئَه بو فارسه ئید، عیسی دوتا جه خو شاگردانَ اوسِه کود و

2 اوشانَ بگفت: «اُ آبادی کی شیمی راه سر نئَه، بیشید. هَطو کی بدرون بُشوئید ایتا خر، خو کُرّه مرا، دوَسته خوائید یافتن. اوشانَ وازا کونید و می ورجه باورید.

3 اَگه ایکَس گَبی شمرأ بزه، بیگید: ”خُداوند اوشانَ احتیاج دَره،“ و اون درجا اوشانَ روانه کونه.»

4 اَ ایتفاق دکفت تا اونچی کی پیغمبر بگفته بو انجام ببه کی:

5 «صَهیونِ کُر، اورشلیمَ بیگید، ” تی پادشا تی ورجه اَیه، فروتنی مرا و خَرِ سر سوار، خر کُرّه سر سواره و اَیه.»

6 اُ دو تا شاگرد بُشوئید و اونچی کی عیسی بگفته بو انجام بدئید.

7 اوشان خَر و اونِ کُرّه‌ یَ باوردید و خوشانِ قبایَ اونِ سر بنه ئید و عیسی، قبائان سر بینیشت.

8 ایتا پیله جمعیتَم خوشانِ قبائانَ اونِ راه سر واشادید و دسته ئیَم دارانِ خالئانَ واوه ئید و راه درون نَئیدی.

9 جمعیتی کی جُلُوتر جه اون شئون دیبید و اوشانی کی اونِ پوشت سر اَمون دیبید، داد زئید و گفتید: «نیجات فَدِه داوود پسر!» «مُوارکه اون کی خُداوندِ نامِ مَرا اَیه!» «جه آسمانِ میان نیجات فَده!»

10 عیسی اورشلیمِ بدرون بُشو و تمانِ شارَ شوق و ذوق اوساد. مردوم واورسه ئید: «اَن کیسِه؟»

11 و اُ جماعت جواب بدَئید: «عیسیِ پیغمبره کی جلیلِ ناصره شینه!»


عیسی معبدَ تمیزَ کونه

12 بازون عیسی خُدا معبد بدرون بُشو و اوشانیَ کی اویا خرید و فروش کودن دیبید، بیرون تَوَدَه و صرّافانِ تختان و کوترفروشانِ بساطَ فُگوردانه

13 عیسی اوشانَ بگفت: «بینیویشته بُبوسته کی، ” می خانه، عبادت خانه خوائه بوستن،“ ولی شُمان اونَ دوزدان لانه بساخته ئید.»

14 معبدِ درون، کوران و شلان اونِ ورجه باموئید و عیسی اَشانَ شفا بدَه.

15 ولی وقتی کاهنانِ سران و توراتِ آموجگاران اونِ عجایب غرایب کارانَ تماشا بُکودید و بازم بیده ئید کی کوجی زاکان معبدِ درون فریاد زنیدی: «نیجات فَدِه داوود پسر،» بَرزَخا بوستید.

16 پس عیسیَ بُگفتید: «ایشتاوی اَشان چی گیدی؟» عیسی جواب بدَه: «بله! مگه زبورِ درون نخواندیدی کی، «”کوجی زاکان و قُنداقه زاکان ئم خوشانِ زوانِ مرا پرستش کونیدی“؟»

17 هو موقع عیسی اَشانَ تَرکا کود و اُ شارِ جا بِیت‌ْعَنْیا آبادی بُشو و شبَ اویا بأسا.


اَنجیل دار خُشکا به

18 فردایی صوب وقتی عیسی وَگردَستن دوبو شار، ویشتا بُبوست.

19 راه سر، ایتا اَنجیل دار بیده و اونِ سمت بُشو، ولی بیده کی جغیر وَلگ هیچّی اَن وَأنجِه. پس عیسی دارَ بگفت: «نبه کی دِه هرگس باری تی جا به عمل بایه!» هو دَم دار، خُشکَ بوست.

20 شاگردان بعد اَنکی اَجریانَ بیده ئید حَیرانَ بوستید، اونِ جا واورسه ئید: «چُطو اَنجیل دار، درجا خُشکا بوست؟»

21 عیسی اوشانِ جوابِ درون بگفت: «حئیقتن، شمرأ گَم، اَگه ایمان بدَرید و شک نُکونید، نه فقط تانید اونچی کی اَنجیل دارِ سر بامو انجام بدید، بلکی هر وقت اَ کویَ بیگید ”جه تی جا بکَنده بُبو و دریا درون دَکف،“ هَطو خوائه بوستن.

22 اَگه ایمان بدَرید، هر اونچی کی دُعا درون بخوائید، فیگیریدی.»


به چه اجازه ئی اَ کارانَ کونی

23 عیسی معبد بدرون بُشو و بنا به مردومِ آموختن بُکود. هه موقع، کاهنان سران و مردومِ ریش سیفیدان، اونِ ورجه باموئید و بگفتید: «به چی اجازه ئی اَ کارانَ کونی؟ کی تره اَ قدرت و ایختیارَ فَدَه؟»

24 عیسی اوشانِ جوابِ درون بگفت: «مَنم شیمی جا ایچی واورسم. اَگه جواب بدَه ئید، منم شمرأ گَم چی قدرت و ایختیارِ مرا اَ کارانَ کونم.

25 یحییِ تعمید جه کویا بو؟ خُدا جا یا آدمی جا؟» اوشان همدیگر مرا صلامشورت بُکودید و بگفتید: «اَگه بیگیم خُدا جا بو، امرا گه، ”پس چره اونَ ایمان ناوردید؟“

26 و اَگه بیگیم آدمی جا بو، مردومِ جا ترس دَریم چونکی همه یحییَ پیغمبر دانیدی.»

27 پس عیسیَ جواب بدَه ئید: «نانیم.» عیسی بگفت: «مَنم شمرأ نَگم چی قدرت و ایختیارِ مرا اَ کارانَ کونم.»


دوتا پسرِ نقل

28 «شیمی نظر چیسه؟ ایتا مردای دو تا پسر دَشتی. اون خو پیله پسر ورجه بُشو و بگفت: ” پسر، ایمروج بوشو انگورباغِ سر و کار بُکون.“

29 اُ پسر جواب بدَه: ”نشم.“ ولی بعد خو رَأیَ وگردانه و بُشو.

30 پئر اویتا پسرِ ورجهئَم بُشو و هو گبَم اونَ بگفت. پسر جواب بدَه: ”شم، آقا،“ ولی نُشو.

31 کویتا جه اُ دوتا پسر خو پئرِ خواسته یَ انجام بدَه؟» اوشان جواب بدَه ئید: «اوّلی.» عیسی اَشانَ بگفت: «حئیقتن، شمرأ گَم، خراجگیران و هَرزه ئان، پیش جه شُمان خُدا پادشائی درون شیدی.

32 چونکی یحیی صالحی راه اَمرا شیمی ورجه بامو ولی شُمان اونَ ایمان ناوردید، ولی خراجگیران و هرزه ئان ایمان باوردید. و شُمان با اَنکی اَنه بیده ئید شیمی رَأیَ وانگردانه ئید و اونَ ایمان ناوردید.»


شرورِ باغبانانِ نقل

33 «ایتا دِه نقلَ، گوش فَدید. صاحاب باغی، انگورباغی آماده کود و اونَ دورا کود و چاچه ئی اون میان بکَند و ایتا بُرج دیدبانیَم اویا بساخت. بازین انگورباغَ چن تا باغبانَ مناسبه فدَه و خودِش ایتا دیگه مملکت سفر بُکود.

34 وقتی انگور چِئِن زمات فارسه، خو نوکرانَ باغبانانِ ورجه اوسِه کود تا اونِ سَامَ فیگیرید.

35 ولی باغبانان اونِ نوکرانَ بیگیفتید، ایتایَ بزئید و اویتایَ بُکوشتید و سیومیَ سنگسار بُکودید.

36 ایوار دِه، نوکرانِ ویشتری اوشانِ ورجه اوسِه کود، ولی باغبانان اوشانِ مرا ئم هَطو بُکودید.

37 آخربسر خو پسرَ باغبانانِ ورجه روانه کود و خو مرا بگفت: “دِه می پسرِ احترامَ خوائید داشتن.“

38 ولی وقتی کی باغبانان پسرَ بیده ئید، همدیگرَ بگفتید: ” اَن وارثه. بائید اونَ بُکوشیم تا اونِ ارث اَمی شین ببه.“

39 پس اونَ بیگیفتید و انگورباغ جا بیرون بگادید و بُکوشتید.

40 هسّا، وقتی صاحاب باغ بایه اَ باغبانانِ مرا چی خوائه کودن؟»

41 اوشان جواب بدَه ئید: «اون بیرحمِ آدمانَ بیرحمی مرا سر به نیست خوائه کودن و انگورباغَ دیگر باغبانانَ مناسبه خوائه فدن تا اونِ بارَ به موقع اونَ فَدید.»

42 بازون عیسی اوشانَ بگفت: «مگه تا به الان زبورِ کتابِ درون نخوانده ئید کی، ”سنگی کی بنّایان ردَّ کودید، مهمترین سنگ بُبوست. اَن خُداوندِ کاره و اَمی نظرِ درون عجایب غرایبه“؟

43 پس شمرأ گَم کی خُدا پادشائی شیمی جا فیگیفته و مردومیَ فَدَه خوائه بوستن کی اونِ بارَ فَدید.

44 هر کی اُ سنگِ سر بکَفه، پَلکَ به، و هر وقت اُ سنگ ای کَس سر بکفه، اونَ لِه کونه.»

45 وقتی کاهنان سَران و فَریسی فرقه عالمان عیسی نقلانَ بیشتاوستید، بفهمستید کی اوشانِ باره گب زَنه.

46 و با اَنکی خواستید اونَ گرفتارَ کونید، مردومِ جا ترس دَشتید چونکی اوشان عیسیَ پیغمبر دانستید.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan