یوحنا 1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلانکلمه انسان به 1 در آغاز کلمه بو و کلمه خُدا مرا بو و کلمه، خُدا بو؛ 2 هون در آغاز خُدا مرا بو. 3 همه چی بواسطه اون بوجود بامو، و جه هر اونچی کی بوجود بامو، هیچّی بدون اون بوجود نامو. 4 زیندگی اون درون بو و اُ زیندگی، آدمیانِ نور بو. 5 اَ نور تاریکی درون فتاوه و تاریکی نتانه اون دُکشانه. 6 ایتا مردای بامو کی خُدا جا روانه بُبوسته بو؛ اونِ نام یحیی بو. 7 یحیی بامو گُوائی دَئن ره، گُوائی دَئن اُ نور ره، تا همه بواسطه ی اون ایمان باورید. 8 یحیی اُ نور نُبو، بلکی بامو تا اُ نور ره گُوائی بده. 9 اُ حئیقتی نور،کی هر آدمیَ روشنائی بخشه دُنیا درون اَمویی. 10 کلمه دُنیا درون ایسا بو، و دُنیا بواسطه ی اون بوجود بامو؛ با اَحال دُنیا اونَ نشناخته. 11 اون به خو ولایت بامو، ولی خودشِ ولایتِ مردوم اونَ قُبیل نُکودید. 12 ولی تمان هوشانیَ کی اونَ قُبیل بُکودید، اَ حقَّ فَدَه کی خُدا زاکان بیبید، یعنی هر کَسَ کی اونِ نامَ ایمان باوَرْد؛ 13 اَ زاکان نه جسم جا بدُنیا باموئید، و نه خونِ جا و نه جه آدمی خواسته، بلکی خُدا جا بدُنیا باموئید. 14 کلمه انسان بُبوست و اَمی میان بأسا. اَمان اون جلالَ بیده ئیم، جلالی لایق اُ ایتا دانه پسر کی پئر جا بامو کی پُر جه فیض و حئیقته. 15 یحیی اون ره گُوائی دئی و جار زئی و گفتی «اَنه اُ کَسی کی اونِ باره بگفتم: ”اون کی بعد من اَیه می جا سرتره، چونکی پیشتر جه من ایسا بو“.» 16 امان اونِ پُری جا فیگیفتیم، فیض، فیضِ سر . 17 چونکی شریعت بواسطه موسی فَدَه بُبوست؛ ولی فیض و حئیقت، بواسطه عیسیِ مسیح بامو. 18 هیکّس هرگس خُدایَ نیده. ولی اُ ایتا دانه پسر کی، آسمانی پئرِ وَر ایسا، اون خُدای امرا بشناسانه. یحیی گُوائی 19 اَنه تعمید دَئنده یحیی گُوائی اُ وقت کی یهودیان، اورشلیم شارِ جا کاهنان و لاویانَ یحیی ورجه اوسِه کودید تا اون جا واورسید کی: «تو کیسی؟» 20 یحیی، اعتراف بُکود، حَشا نُکود، بلکی اعتراف بُکود کی: «من مسیح موعود نیئم.» 21 واورسه ئید: «پس کیسی؟ ایلیای پیغمبر ایسی؟» اون جواب بدَه: «نیئم.» واورسه ئید: « تو اُ پیغمبری ایسی کی بایستی بایه؟» جواب بدَه: «نه!» 22 هو موقع اونَ بگفتید: «پس کیسی؟ بگو چی جوابی اوشان ره کی امرا اوسِه کودید ببَریم؟ تی باره چی گی؟» 23 یحیی بگفت: «من اُ صدائی ایسم کی ویاوان درون اوخان مرا گه، ”خُداوندِ رائَ صافَ کونید.“» عَین اونچی کی اِشعیای پیغمبر بگفته بو. 24 اوشانی کی فَریسی فرقه عالمان جا روانه بُبوسته بید، 25 یحیی جا واورسه ئید: «اَگه تو نه مسیحی، نه ایلیا، و نه اُ پیغمبر، پس چره غسل تعمید دیئی؟» 26 یحیی جواب بدَه: «من آب مرا غُسل تعمید دئم، ولی شیمی میان ایکَس ایسا کی شُمان اونَ نشناسید، 27 هون کی بعد من اَیه و من حتی قابیل نیئم اون چاروغ بَندَ وازا کونم.» 28 اَشان همه بِیتعَنْیا درون کی اُردن، روخان اُ طرف نَئَه ایتفاق دکفت، اویا کی یحیی تعمید دئی. خُدا قربانی بَرِّه 29 فردایی، یحیی عیسیَ بیده کی اونِ سمت اَمون دَره، بگفت: «بیدینید، اَن ایسه خُدا قربانی بَرِّه کی گُنایَ دُنیا جا اوسانه! 30 اَنه اونکی اونِ باره بگفتم ”بعد من ایتا مردای اَیه کی می جا سرتره، چونکی پیش جه من ایسابو.“ 31 من خودمم اونَ نشناختیم، ولی هَن واسی باموم و آب مرا غُسل تعمید بدَم کی اون، اسرائیل مردوم ره ظاهیر ببه.» 32 یحیی گُوائی بدَه، و بگفت: «خُدا روحَ بیدِم کی کوتری مانستن آسمان جا بجیر بامو و اون سر بینیشت. 33 من خودمم اونَ نشناختیم، ولی هونی کی مَرا روانه کود تا آب مرا تعمید بدَم، مَرا بگفت: ”هر وقت بیدِئی کی خُدا روح اینفر سر بینیشت و بمانست، بدان اَن هونه کی روحالقدّس مرا تعمید خوائه دَئن.“ 34 و من بیده دَرم و گُوائی دئم کی اَنه خُدا پسر.» عیسی اوّلتا شاگردان 35 فردایی، ایوار ده یحیی دو تا جه خو شاگردان مرا ایسا بو. 36 یحیی، عیسیَ کی ردّا بوستن دوبو، فندرست و بگفت: «بیدینید، اَن خُدا بَرِّه یه!» 37 هَطو کی اُ دو تا شاگرد اَ گبَ بیشتاوستید، عیسی دُمبالسَر رادکفتید. 38 عیسی، واگردست و بیده کی اون دُمبالسَر اَمون دَرید. اَشانَ بگفت: «چی دُمبال دَرید؟» اوشان بگفتید: «رَبّی یعنی اَی اوستاد، کویا ایسی؟» 39 عیسی اوشانَ بگفت: «بائید و بیدینید.» پس بُشوئید و بیدِئید کی کویا ایسِه و اُ روجَ اونِ اَمرا بأسائید کی دوروَر ساعت چاربعدظهر بو. 40 ایتا جه اُ دو نفر کی یحیی گب ایشتاوستن مرا عیسی دُمبالسَر بُشو، آندریاس، شَمعونِ پِطرُس برار بو. 41 اون اول، خو برار شَمعونَ بیافت و اونَ بگفت: «اَمان ماشیَحِ موعودَ بیافتیم، هو مسیح موعودِ.» 42 آندریاس، شمعونَ عیسی ورجه ببَرد. عیسی اونَ فندرست و بگفت: «تو شَمعونْ یونا پسری، تو ”کیفا“ دوخواده خوائی بوستن هو پِطرُس کی اونِ معنی سنگ ایسه.» عیسی فیلیُپس و نَتَنائیلَ دعوت کونه 43 فردای اُ روج، عیسی تصمیم بیگیفت کی جلیل ولایت بشه. عیسی فیلیُپسَ بیافت و اونَ بگفت: «می دُمبال بیا!» 44 فیلیپُس بِیتصِیْدا شار شین، و آندریاس و پِطرُسِ همشاری بو. 45 فیلیپُس، نَتَنائیلَ بیافت و اونَ بگفت: «اونی کی موسی، تورات درون و پیغمبرانم خوشان کتابان درون اون باره بینیوشته ئید، بیافته ئیم! اون عیسی یه، یوسفِ پسر، جه ناصره شار !» 46 نَتَنائیل اونَ بگفت: «مگه به کی ناصره جائَم خُرم چیان بیرون بایه؟» فیلیپُس جواب بدَه: «بیا و بیدین.» 47 وقتی کی عیسی بیده نَتَنائیل اونِ سمت اَمون دَره، اون باره بگفت: «بیدینید، حئیقتی اسرائیلی کی اون درون هی حیله ئی دینه.» 48 نَتَنائیل اونَ بگفت: «مره، جه کویا ایشناسی؟» عیسی جواب بدَه: «قبل اَنکی فیلیپُس تره دوخوانه، اُ زمات هنو اَنجیل دار بجیر ایسابی، تره بیدِم.» 49 نَتَنائیل جواب بدَه: «اوستاد، تو خُدا پسری! تو اسرائیل پادشائی!» 50 عیسی اون جواب بدَه: «اَن واسی کی بگفتم اُ اَنجیل دارِ بجیر تره بیدِم، ایمان اَوری؟ بازین پس، پیله تر چیان خوائی دِئن.» 51 بازون بگفت: «حئیقتن شمرأ گَم شُمان آسمانَ وازا بوسته دینیدی و خُدا فیریشته ئانَ دینیدی کی انسانِ پسرِ سر، بُجور شیدی و بجیر آئیدی.» |
@ 2024 Korpu Company