اعمالٚ رسولأن 22 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان1 «اَی براران و اَی پئران، هسّا خوائم می دفاع ره ایچی شمرأ بگم، گوش بُکونید.» 2 وقتی اوشان بیشتاوستید کی پولُس عبرانی زوان مرا اَشان اَمرا گب زنه، ساکت ترَ بوستید. بازون پولُس بگفت: 3 «من ایتا یهودی مرداکم، تارسوسِ کیلیکیه شار درون بدُنیا باموم. ولی هه شار درون پیله بوستم. من می اجدادی شریعتَ گامالائیل ورجه، تمان و کمال یاد بیگیفتم و خُدا ره غیرت دَشتیم، هُطوکی تمان شُمان ایمرو دَریدی. 4 من اوشانی کی طریقت اهل بیدَ تا پای مرگ عذاب دَئیم و اوشانَ چی مرد و چی زن گرفتارَ کودیم و خولتانک درون تَوَدَئیم. 5 پیله کاهن و تمان شورا ریش سفیدان تانیدی اَ جریان ره گُوائی بدید، چونکی اَشانِ جا نامه ئانی براران ره کی دمشق درون ایسابید فیگیفتم، تا اویا بشم و اَ طریقت اهلَ دستگیر بُکونم و مجازات ره اورشلیم باورم.» 6 «ولی وقتی راه درون دمشقَ فارسئن دوبوم، زواله موقع، ناخبر ایتا پیله نور کی چومَ زئی آسمان جا می دور فتاوست. 7 زمین سر بکفتم و ایتا صدا بیشتاوستم کی مرا گفتی: ”شائول! شائول! چره مرا عذاب دیئی؟“» 8 «واورسم: ”خُداوندا، تو کیسی؟“ «جواب بدَه: ”من هو عیسی ناصری ایسم کی تو اونَ عذاب دئن دری.“ 9 اوشانی کی می اَمرا بید، نورَ بیده ئید ولی اونی کی می اَمرا گب زئی صدایَ، نیشتاوستیدی. 10 «و من بگفتم: ”خُداوندا، چی بُکونم؟“ خُداوند مرا بگفت: ”ویریز و دمشق بوشو. اویا هر چی کی بایسی انجام بدی تره بگفته به.“ 11 جه اویا کی من اُ نور روشنایی جا کورَ بوسته بوم، اوشانی کی می اَمرا بید می دَسَ بیگیفتید و دمشق سو باموئیم. 12 «دمشق درون، ایتا دیندار مردای ایسابو حنانیا نام کی عین اونچی کی شریعت گفتی زیندگی کودی. اون تمان یهودیان میان، خوشنام بو. 13 حَنانیا می دِئِن ره بامو و می ورجه بأسا و بگفت: ”شائول برار! بینا بُبو!“ هو دَم، می چومان سو دکفته و اونَ بیدِم. 14 «حنانیا بگفت: ”اَمی پئرانِ خُدا تره انتخاب بُکوده تا اونِ اراده یَ بدانی و اُ صالحَ بیدینی و گبانی اونِ دهن جا بیشتاوی. 15 چونکی تو تمان مردوم جُلُو، اونِ شاهد خوائی بوستن و اونچیَ کی بیده ئی و بیشتاوسته ئی، گُوائی دَئی. 16 هَسّا چی رافا ایسائی؟ ویریز اونِ نامَ دوخوان و غُسل تعمید بیگیر. و تی گُنائان جا پاکا بو!“ 17 «وقتی اورشلیم واگردستم، معبد درون گرم دُعا بوم، کی خَلسه درون بُشوم 18 و خُداوندَ بیدِم کی مرا گفتی: ”تأدی بُکون و هر چی زوتر اورشلیمَ تَرکا کون، چونکی اوشان تی اُ گُوائی کی می باره یِ قُبیل نَخوائید کودن.“ 19 «من بگفتم: ”خُداوندا، اوشان دانیدی کی من عبادتگاه به عبادتگاه شوئیم و اوشانی کی تَره ایمان دَشتیدی، خولتانک میان تَوَدَئیم و زئیم. 20 و وقتی کی تی شاهد، استیفانِ خونَ فُکودن دیبید، مَن خودم اویا ایسا بوم و اُ کار اَمرا موافق بوم و اونِ قاتلانِ رختانِ مواظب بوم.“ 21 خُداوند مَره بگفت: ”بُشو؛ چونکی من تَره دور دکفته جیگائان، غیر یهودیانِ ورجه، اوسه کونم» 22 مردوم تا اَیا پولُس گبانَ گوش بدَه ئید، ولی وقتی کی اَنَه بگفت، خوشان صدای بُجور ببَردید و داد بزِه ئید: «زمینَ اَجور آدم جا پاکا کونید، چونکی نبایستی اجازه دَئن اَجور آدمی زنده بمانه!» 23 هو وقتِ درون کی اوشان داد زئید و خوشان قبای خوشان سر جور تکان دَئیدی و گرد و خاک راستا کودید، 24 فرمانده دستور بَدَه پولُسَ قلعه درون ببرید و شلاق بزنید و اونِ جا بازجوئی بُکونید تا معلوم ببه کی چی واسی مردوم اَطویی اونِ ضدّ داد زئن دَرید. 25 ولی وقتی کی پولُسَ دَوَستن دیبید تا شلاق بزنید، پولُس اُ اَفسریَ کی اویا ایسابو بگفت: «قانون، شمرأ اَ اجازه یَ دِئه، اینفرَ کی روم شاروند ایسه، بی اونکی محاکمه ببه شلاق بزنید؟» 26 اُ اَفسر وقتی اَنَه بیشتاوست، خو فرمانده پهلو بُشو و اونَ بگفت: «تو دانی چی کودَن دری؟ اَ مَردای روم شاروندِ!» 27 بازون فرمانده پولُس ورجه بامو و اونِ جا واورسه: «بگو بیدینم، تو روم شاروند ایسی؟» پولُس جواب بدَه: «بله.» 28 هو موقع فرمانده بگفت: «من اَنه واسی کی رومِ شاروندیَ بدَس باوَرَم خَیلی پول فَدَم.» پولُس اون جواب درون بگفت: «ولی من رومِ شاروندی مرا بزا بُبوستم!» 29 اوشانی کی قرار بو پولُس جا بازجوئی بُکونید، هو دَم خوشانَ کنار فاکشه ئید. فرمانده ئم کی بفهمسته بو ایتا رومیَ گرفتارَ کودِه، خَیلی بترسه بو. پولُس یهود شورا ورجه 30 فردایی، چونکی فرمانده خواستی بفهمه راس راسی چره یهودیان پولُسَ بهتان زئن دَرید، اونَ خولتانک جا آزادَ کود و دستور بدَه کی کاهنان سران و تمان یهود شورا آدمان جمَ بید. بازون، پولُسَ بجیر باورد و اوشانِ جُلُو بینیشانه. |
@ 2024 Korpu Company