Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Yohaanisa 5 - ጌሻ ማፃፋ


ጉንዳ ኡራ

1 ሄሳፈ ጉየ፥ የሱሲ አይሁደት ቦንችያ ባልያ ቦንቻናዉ የሩሳላመ ብስ።

2 የሩሳላመን ዶርሳ ፐንግያ ማታን እብራወ ዶናን ቤተሳይዳ ግያ ተቀትዳ ሃ ደኤስ። ሄ ተቀት ኡትዳ ሃ ማታን እቻሹ ሸምፕያ በሳት ደኦሶና።

3 [ሄሳን ሃይ ቃፃናይሳ ናግያ] ዳሮ ሀርጋንቾት፥ ቆቀት፥ ዎበትነ ጉንዳት ዝንእዶሶና።

4 [አይስ ጊኮ፥ እስ እስ ቶሆ ጎዳ ኪታንቾይ ተቀትዳ ሃን ዎድ ሃ ቃስ። ሃይ ቃፅያ ዎደ ኮይሮ ገልዳ ኡራይ ባና ኦይክዳ አይ ሀርገፈካ ፓፄስ።]

5 ሄ በሳን ሀስታማነ ሆስፑን ላይ ሀርገትዳ እስ አደይ ደኤስ።

6 የሱሲ ያን ዝንእዳ አድያ በእድ፥ ቃስ ዳሮ ዎደ ሀርገትዳይሳ ኤርድ አድያኮ፥ “ፓፃናዉ ኮያይ?” ያግስ።

7 ሀርጋንቾይ ዛሪድ፥ “ጎዳዉ፥ ሃይ ቃፅያ ዎደ ታና ሃን የግያ አስ ባዋ። ታኒ ገላና ሀንያ ዎደ ሀራይ ታፐ ስንትድ ገል ክቼስ” ያግስ።

8 የሱሲ እያኮ፥ “ደንዳ ኤቃ፤ ነ አልጋ ቶካዳ ባ” ያግስ።

9 አደይ ኢራካ ፓፅስ፤ ባ አልጋ ቶክድ ብስ። ሄስ ሳምባታ ጋላሳን ሀንስ።

10 ሄሳ ግሾ፥ አይሁደት ፓፅዳ አድያኮ፥ “ሀች ሳእ ሳምባታ፤ ኔኒ ነ አልጋ ቶከይስ ዎጋ ግደና” ያግዶሶና።

11 ሽን አደይ፥ “ታና ፓዳይስ፥ ነ አልጋ ቶካዳ ባ ግስ” ያግድ ዛርስ።

12 ኤንቲ እያኮ፥ “ነና፥ ነ አልጋ ቶካዳ ባ ግዳይ እ ኦኔ?” ያግድ ኦይችዶሶና።

13 ሽን የሱሲ ሄ በሳን ዳሮ አሳ ግዶራ ኤርሶና ካንድ ብዳ ግሾ አደይ ባና ፓዳይ ኦነኮ ኤረና።

14 የሱሲ ጉየፐ ሄ አድያ ፆሳ ኬን ደምድ፥ “ሄኮ፥ ኔኒ ፓፃዳሳ፤ ሀይሳፈ ኢታባይ ነና ጋኮና መላ ዛራዳ ናጋራ ኦፋ” ያግስ።

15 ሄሳፈ ጉየ፥ አደይ ብድ ባና ፓዳይስ የሱሳ ግድዳይሳ አይሁደታስ ኦድስ።

16 የሱሲ ሄሳ ሳምባታ ጋላስ ኦዳ ግሾ፥ አይሁደት የሱሳ ጎዳ ኦይክዶሶና።

17 የሱሲ ዛሪድ፥ “ታ አዋይ ኡባ ዎደ ኦስ፤ ታካ ኦናዉ በሴስ” ያግስ።

18 የሱሲ ሳምባታ ቦንቾና ግሾ ፃላላስ ግዶናሽን ፆሳይ ባ አዋ ግድ ባና ፆሳራ ጊግስዳ ግሾ፥ አይሁደት እያ ዎናዉ ካሰፐ ምንድ ኮይዶሶና።

19 የሱሲ ዛሪድ፥ “ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ናአይ ባርካ አይኮካ ኦናዉ ዳንዳኤና። እ ባ አዋይ ኦሽን በኦይሳ ፃላላ ኦስ። አዋይ ኦይሳ ናአይካ ኦስ።

20 አዋይ ባ ናኣ ዶስያ ግሾ እ ኦያ ኦሶ ኡባ ባ ናኣ በሴስ። ህንተ ማላለታና መላ እ ሀይሳፈ አያ ኦሶ ባ ናኣ በሳና።

21 አዋይ ሀይቅዳይሳታ ሀይቆፐ ደንድ ኤንታዉ ደኦ እመይሳዳ ናአይካ ባ ኮየይሳታስ ደኦ እሜስ።

22 አዋይ ናኣስ ፕርዳ ማታ ኡባ እሚስፐ አትሽን፥ እ ኦናካ ፕርደና።

23 አሳ ኡባይ አዋ ቦንቸይሳዳ ናኣካ ቦንቻና። ናኣ ቦንቾና ኦንካ ናኣ ኪትዳ አዋካ ቦንቸና።

24 “ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ታ ቃላ ስኤይሳስነ ታና ኪትዳይሳ አማነይሳስ መርና ደኦይ ደኤስ። እ ሀይቆፐ ደኦን ፕንዳ ግሾ ፕርደተና።

25 ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ሀይቅዳ አሳይ ፆሳ ናኣ ቃላ ስእያ ዎደይ ያና፤ ሄስካ ሀእ። ሄ ቃላ ስኤይ ደኦን ዳና።

26 አዋይ ደኦስ ፑልቶ ግድዳይሳዳ ናኣካ ደኦስ ፑልቶ ኦስ።

27 ናአይ አሳ ናአ ግድያ ግሾ አዋይ ናኣስ ፕርዳ ማታ እሚስ።

28 “ዱፎን ደኤይሳት እያ ቃላ ስእድ ደንድያ ዎደይ ያና ግሾ ሀይሳን ማላለቶፍተ።

29 ሎኦ ኦዳይሳት ደኦን ዳናዉ ቃስ ኢታ ኦዳይሳት ፕርዳ ኤካናዉ ዱፎፐ ደንዳና።

30 “ታኒ ታ ማታን አይብባካ ኦናዉ ዳንዳእከ። ፆሳይ ታዉ ኦድዳይሳዳ ፕርዳይስ። ታኒ ታና ኪትዳይስ ኮያባ ኦይስፐ አትሽን፥ ታ ኮያባ ኦና ግሾ ታ ፕርዳይ ቱማ።

31 “ታኒ ታባ ማርካትኮ ታ ማርካተይ ቱማ ግደና።

32 ታባ ማርካትያ ሀር ደኤስ፤ እ ታባ ማርካተይስ ቱማ ግደይሳ ታኒ ኤራይስ።

33 “ህንተ ዮሃንሳኮ አሰ ኪትን እ ቱማስ ማርካትስ።

34 ታኒ ሄሳ ህንተዉ ኦደይ፥ ህንተ አታና መላ ጋዳፐ አትሽን፥ አሳ ማርካተ ታዉ ኮሽን ግደና።

35 ዮሃንስ ሙቃዳዳ ኤፅሸ ፖእስ። ህንተ ጉ ዎደ እያ ፖኡዋን ኡፋይትደታ።

36 “ሽን ታዉ ዮሃንሳፐ አያ ማርክ ደኤስ። ታኒ ኦና መላ ታ አዋይ ታዉ እምዳ ኦሶት ታባ ማርካቶሶና፤ አዋይ ታና ኪትዳይሳ ቆንጭሶሶና።

37 “ቃስ ታና ኪትዳ አዋይካ ባ ሁጰን ታባ ማርካቴስ። ህንተ እያ ቃላ ኡባራካ ስእቤከታ ዎይኮ እያ ማላ በእቤከታ።

38 እ ኪትዳይሳ ህንተ አማኖና ግሾ እያ ቃላይ ህንተ ዎዛናን ባዋ።

39 “ጌሻ ማፃፋታፐ መርና ደኦ ደማናባ ህንተዉ ዳንን ኤንታ ፕልጌታ፤ ኤንቲ ታባ ማርካቶሶና።

40 ሽን ህንተ ደኦ ደማናዉ ታኮ ያናዉ ኮየከታ።

41 “አሳፐ ታኒ ቦንቾ ኮይከ።

42 ሽን ታኒ ህንተ ዎዛናን ፆሳ ሲቆይ ባይናይሳ ኤራይስ።

43 ታኒ ታ አዋ ማታን ያስ፥ ሽን ታና ሞክበከታ። ሀራይ ባ ማታን ያ ዎደ እያ ሞኬታ።

44 ህንተ እሶይ እሱዋፈ ቦንቾ ኮየይሳት፥ እስ ፆሳፈ ያ ጋላታ ኤካናዉ ኮዮናይሳት፥ ዋንድ ታና አማናናዉ ዳንዳኤቲ?

45 “ታኒ ታ አዋ ስንን ህንተና ሞትያባ ህንተዉ ዳኖፖ። ህንተና ሞታናይ ህንተ ኡፋይሳን ናግያ ሙሰ።

46 ህንተ ሙሰ አማንዳባ ግድያኮ እ ታባ ፃፍዳ ግሾ ታናካ አማናናሽን።

47 ሽን ህንተ እ ፃፍዳይሳ አማኖና እፅኮ ታ ቃላ ዋትድ አማናኔ?” ያግስ።

The Word for the World International and The Word for the World Ethiopia

Lean sinn:



Sanasan