Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Mose 31 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱

1 Ni enu ni Laban *bihĩĩ le̱ mīwiewie ake̱: Iakob ešõ wo̱tše̱ nii fẽ, ni we̱tše̱ nii le̱ eke̱-ná ehe ne̱. *30,35.

2 Ni Iakob kwe̱ Laban hĩe, ni na, etšee ehìe ehããle̱ tamo̱ sá le̱.

3 Ni Iehowa kē̱ Iakob ake̱: Kũ ose̱ ke̱-ya otše̱mei ke̱ owekumei ašikpoṅ le̱ no̱, ni mike̱o aahĩ ši. 23,15.

4 Ni Iakob tšũ ayatšē̱ Rahel ke̱ Lea ke̱-ba ṅã le̱ no̱ heni etōi le̱ yo̱ le̱,

5 ni ekē̱ame̱ ake̱: Mina nyetše̱ hĩe, ake̱ etšee ehĩe ehããmi tamo̱ sá le̱; ši *mitše̱ Nyoṅmo̱ le̱ ke̱mi ye̱. 26,24.

6 Ni nyedientše̱ nyele ake̱ mihewale̱ fẽ mike̱-siimo̱ nyetše̱.

7 Ni nyetše̱ lakami, ni etšake mi-nyõmowo hĩe šii nyoṅma; ši Nyoṅmo̱ hãäle̱ hegbe̱ ni efemi efõṅ ko.

8 Ke̱dši ekē̱: Nii ni be yo̱ *truntrãi le̱ atšṍ onyõmo̱wo le̱, bĕle̱ tōi le̱ fẽ efo̱ truntrãi; ni ke̱dši ekē̱: Nii ni he yo̱ sãmãisãmãi le̱ atšṍ onyõmo̱wo le̱, bẽle̱ tōi le̱ fẽ efo̱ nii ni he yo̱ sãmãisãmãi. *30,32. 39.

9 Ne̱ke̱ Nyoṅmo̱ fe ešõ ṅyetše̱ koloi le̱ ehãmi.

10 Ni eba mii ake̱ tōi le̱ amũsũnámo̱ be mli le̱ mihole mihĩṅme̱ii ano̱, ni mina ye̱ lamõ mli, ake̱ tōkpakpoi ní kwo̱ō̱ tōi le̱ ahe ye̱ sãmãisãmãi ke̱ truntrãi ke̱ ṅwãtãṅwãtã.

11 Ni Nyoṅmo̱ bo̱fo le̱ kē̱mi ye̱ lamõ le̱ mli akē̱: Iakob! Ni mikē̱: Nami!

12 Ni ekē̱: Holemo̱ ohīṅme̱ii ano̱ ní okwe̱, tōkpakpoi le̱ fẽ ní kwo̱ō̱ tōi le̱ ahe ye̱ sãmãisãmãi ke̱ truntrãi ke̱ ṅwãtāṅwãtã; ši mina nii fẽ ni Laban feo̱o ne̱.

13 Midši *Betel, heni ofo̱ okadite̱ le̱ mũ ni owomi ši ye̱ le̱, Nyoṅmo̱ le̱. Aghe̱ne̱ te ši, dše šikpoṅ ne̱ no̱, ni okũ ose̱ oya owekumei ašikpoṅ le̱ no̱. *28,18-22.

14 Ni Rahel ke̱ Lea here no̱ ni ame̱kē̱le̱ ake̱: Ani gbe̱fāṅnõ ko lo gbošinii ko ye̱ hãwo̱ doṅṅ ye̱ wo̱tše̱ we le̱?

15 Ani dšee meikpõdši ebuo̱wo̱? edšake̱ *ehõwe̱, ni eye wo̱yinii le̱ hũ. 29,18. 27.

16 ši nii fẽ ní Nyoṅmo̱ ešõ ye̱ wotše̱ dẽ le̱, no dši wo̱ke̱ wo̱hii anõ, nohewo̱ le̱ nofẽno ni Nyoṅmo̱ ekē̱o le̱, femo̱!

17 Ke̱ke̱ ni Iakob te ši ni eṅõ ebii ke̱ eṅãmei le̱ etrá yomai ano̱,

18 ni ekpla ekoloi le̱ fẽ, ke̱ enii fẽ ni ená le̱, koloi ni elē̱ ni ená ye̱ Mesopotamia le̱, koni eya etše̱ Isak ṅõ ye̱ Kanaan šikpoṅ le̱ no̱.

19 No mli le̱ Laban eyiṅ ete etōi le̱ ahetšo̱i kū. Ni Rahel dšu etše̱ šĩa amāgãi le̱.

20 Ne̱ke̱ Iakob fe edšu Laban, Aramnyo le̱, tšui ke̱-te, edšake̱ ekē̱ē̱le̱ ake̱ ẽdšo foi.

21 Ke̱ke̱ ni eke̱ nii ni eyo̱ le̱ fẽ dšo foi; ni ete ši ni eyafo fã le̱, ni eṅõ ehĩe eka Gilead goṅ le̱.

22 Gbĩ ni dši gbĩ etẽ le̱ ayakē̱ Laban akē̱ Iakob edšo foi.

23 Ni eṅõ enyemimei lē̱ efata ehe, ni etiule̱ gbĩĩ kpawo gbe̱, ni eyaninale̱ ye̱ *Gilead goṅ le̱ no̱. *K. 47.

24 Ši Nyoṅmo̱ *ba Laban, Aramnyo le̱, ṅõ nyõṅ ye̱ lamõ mli, ni ekē̱le̱ ake̱: Kwe̱mo̱ ohe ni ahĩ, ni oke̱ Iakob aka-yawie wiemo̱ fõṅ ko! *20,3. Abe̱i 16,7.

25 Ke̱ke̱ ni Laban yanina Iakob; ni Iakob eši ebū ye̱ goṅ le̱ no̱, ni Laban hũ ke̱ enyemimei le̱ baši ame̱būi le̱ ye̱ Gilead goṅ le̱ no̱.

26 Ni Laban kē̱ Iakob ake̱: Meni ofe ne̱, ake̱ odšu mitšui ni olō mibiyei le̱ ke̱-mĩya take̱ mei ní aṅõame̱ nom ye̱ klante nā ne̱?

27 Mẽhewo̱ ni odšo foi dũdšiaṅ, ni odšu ši odše miṅõ, ni okē̱ē̱mi, koni mike̱ mĩšē̱ ke̱ lalai ke̱ milẽ ke̱ saṅkũ ayadšieo gbe̱?

28 Ni obãã maſo̱ mibihĩĩ ke̱ mibiyei le̱ anã? Ene̱ le̱ kwašiai asane oye ne̱.

29 Kūle̱ miye̱ hewale̱ ake̱ mafenye efõṅ; ši nyè nyõṅ le̱ nyetše̱ Nyoṅmo̱ le̱ kē̱mi akē̱: Kwe̱mo̱ ohe ní ahĩ, ni oke̱ Iakob akayawie wiemo̱ fõṅ ko!

30 Ni agbe̱ne̱ le̱ ya oyaä ne̱, edšake̱ ohĩe tšṍ otše̱ we le̱, ši mẽba mo̱ ni odšu minyoṅmo̱i le̱?

31 Ni Iakob to he ni ekē̱ Laban akē̱: Edšake̱ miyaše gbeyei, ni mikē̱ ake̱, ekole̱ oošõ obiyei le̱ ye̱ mideṅ.

32 Ši mofẽmo dẽ ní oona onyoṅmo̱i le̱ ye̱ le̱, kāhã ehĩ dšeṅl Wo̱nyemimei ne̱ ahĩe ne̱, taomo̱ noni dši onõ ní yo̱ miṅõ, ni oko̱ onii ke̱-ya. Ši Iakob lee ake̱ Rahel edšu. K. 19.

33 Ke̱ke̱ ni Laban te Iakob bū le̱ mli ke̱ Lea bū le̱ mli ke̱ weyei enyo̱ le̱ abūi le̱ hũ mli, ši enaa; ni edše Lea bū le̱ mli ete Rahel bū le̱ mli.

34 Ši Rahel ekō̱lo̱ amãgãi le̱, ni eṅõwo yoma le̱ no̱nii le̱ mli, ni eho etá no̱; ni Laban nyẽmo̱nyẽmo̱ ši ye̱ bū le̱ṅ fẽ, ši enaa.

35 Ni ekē̱ etše̱ ake̱: Akafe minuṅtšo̱ mlifũ ake̱ minyẽẽ ši mate ye̱ ohĩe le̱; ši mife yeianii. Ni ekpa ši etao amāgãi le̱ āhũ, ši enaa.

36 Ni Iakob mli wo la, ni eke̱ Laban bé. Ni Iakob here no̱ ni ekē̱ Laban ake̱: Mẽ tõ mitõ, ni mẽ eša hũ mife, ni ohĩe edo̱ ke̱-nyie mise̱ ne̱ke̱ ne̱?

37 Kole̱ ni otãratăra minibii fẽ he ne̱, meni ona ní dši ošĩa nibii le̱ eko? Nõ sane ne̱ oṅmẽ minyemimei ke̱ bo hũ onyemimei ne̱ ahĩe ye̱ bie̱, ni ame̱kodšo wo̱yi enyo̱ le̱ wo̱teṅ.

38 Afii nyoṅmai-enyo̱ so̱ṅṅ ni mike̱o ehĩ ši ne̱; ogwanteṅyei ke̱ obotiayei le̱ šrãkeko, ni otōi le̱ ateṅ tōagboi le̱ mi-yeko eko.

39 Noni koloi ye hū mike̱-bahãão, mi mitoo̱ nãdšiaṅ, ké̱ ſane adšu eko dšio, nyōṅ adšu eko dšio, *mideṅ oheo̱ ye̱. *2 Mose 23,11. 12.

40 Noni mina ne̱: latšā tšaämi ſane, ni fẽi yeo̱mi nyōṅ, ni miwo̱ hũ tšere̱o̱ ye̱ mihĩe.

41 Bo̱ni mife miye afii nyoṅmai-enyo̱ so̱ṅṅ ye̱ owe le̱ ne̱: misúmo̱o afii nyoṅma ke̱ edſe̱ ye̱ *obiyei enyo̱ le̱ hewo̱, ke̱ afii ekpa hũ ye̱ †otōi le̱ ahewo̱; ni minyõmo̱wo le̱ otšake hĩe šii nyoṅma. *29.20. 30. †30,31. 82.

42 Ke̱-dšee mitše̱ Nyoṅmo̱ ni dši Abraham Nyoṅmo̱ le̱ ke̱ Isak *gbeyeišemo̱ le̱ ke̱mi yo̱ dšikũle̱, gbe̱ owomi eflo ke̱-yaä ne̱; mimanehũlũ ke̱ mininenā nitšumo̱ ni nā wa le̱ hewo̱ Nyoṅmo̱ kwe̱ ni †ekã ohĩe nyè nyōṅ le̱. *K. 64. †K. 24.

43 Ni Laban here no̱ ni ekē̱ Iakob akē̱: Biyei nē̱ mibiyei ni, ni bii ne̱ hũ mibii ni, tōi ne̱ hũ mitōi ni, ni nibii ní onaä ne̱ fē le̱ minii ni; ši meni mawo mibiyei ne̱ ke̱ ame̱bii ni ame̱fo̱fo̱i le̱ afemo̱ ṅme̱ne̱?

44 Nohewo̱ le̱ agbe̱ne̱ ba, ni wo̱kpãṅ, mi ke̱ bo, ní atšŏ odase ye̱ mike̱o teṅ.

45 Ni Iakob wó te̱ emā ši eṅõ-to *okadi. 28,29.

46 Ni Iakob kē̱ enyemimei le̱ ake̱: Nyebuaä te̱i anā! Ni ame̱kö̱lo̱ te̱i ni ame̱tole̱ ku; ni ame̱ye nii ye̱ dše̱i ye̱ ku le̱ no̱.

47 Ni Laban wole̱ Iegar-Sahaduta; ši Iakob le̱ ewole̱ Galed.

48 Ni Laban kē̱: Ne̱kē̱ ku ne̱ mĩye *odase ye̱ mike̱o teṅ ṅme̱ne̱; nohewo̱ atšé̱o̱ egbe̱i Galed, *Ios. 22,27; 24,27.

49 ke̱ Mizpa le̱; edšake̱ ekē̱: Ni wo̱-gblaä wo̱mli no̱, Iehowa abu mike̱o teṅ.

50 Ke̱dši oowa mibiyei le̱ ayi, alo oow̌e̱ yei krokomei ofata mibiyei le̱ ahe le̱, no le̱ gbomo ko fataa wo̱he moṅ, ši na, Nyoṅmo̱ dši odasefonyo ye̱ mike̱o teṅ!

51 Ni Laban sā kē̱ Iakob akē̱: Ōna nē̱kē̱ ku ne̱, ni ōna ne̱ke̱ okadite̱ ní miṅõ-mã mike̱o teṅ ne̱.

52 Ne̱ke̱ ku ne̱ dši odase, ni ne̱ke̱ okadite̱ ne̱ hũ dši odase, ake̱ mi le̱ mihoṅ ku ne̱ he mibaṅ oṅõ, ni bo hũ ohoṅ ku ne̱ ke̱ okadite̱ ne̱ he obaṅ miṅõ ye̱ efõṅ-femo̱ gbe̱.

53 Abraham Nyoṅmo̱ le̱ ke̱ Nahor Nyoṅmo̱ le̱ ke̱ ame̱tše̱ Nyoṅmo̱ le̱ afe *ko-dšolo̱ ye̱ wo̱teṅ. Ni Iakob kã etše̱ Isak †gbeyeišeme̱ le̱ kitã. *16,6. †31,42.

54 Ke̱ke̱ ni Iakob šã afo̱le ye̱ goṅ le̱ no̱, ni etšé̱ enyemimei le̱ niyeli; ni ame̱ye nii, ni ame̱hi ši nyõ le̱ṅ fẽ ye̱ goṅ le̱ no̱.

The Bible in Ga © Bible Society of Ghana, 1896, 1992.

Bible Society of Ghana
Lean sinn:



Sanasan