Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

दिब्य दरस 1 - Garhwali

1 ईं किताब मा वु बात लिखी छिन जौं तैं यीशु मसीह न अपणा दिब्य दरसन का द्‍वारा मि पर परगट कैरी। अर यू सब बात वेन पिता परमेस्वर बटि पैनी, ताकि उ अपणा सेवकों पर ऊं घटनाओं का राज तैं परगट कैरो जु कि भौत जल्द पूरि होण वळी छिन। अर यों सब बातों तैं यीशु न अपणा स्वर्गदूत का द्‍वारा मि यूहन्‍ना पर परगट कैरी, मि जु कि यीशु को सेवक छौं।

2 अर मिन पिता परमेस्वर का वचन अर यीशु मसीह का बारा मा जु कुछ भि देखि, ऊं सब बातों की गवै देन्दु।

3 धन्य च उ जु ईं भविष्यबाणी का वचनों तैं पढदु, अर धन्य छिन वु लोग भि जु यों वचनों तैं सुणदिन, अर या मा लिखीं बातों को पालन करदिन, किलैकि यू सब बात पूरि होण वळी छिन।


सात बिस्वासी समुदाय का लोगु खुणि सलाम

4 आसिया मुलक मा रौण वळा सात बिस्वासी समुदाय का नौ खुणि इन लिख कि: वे पिता परमेस्वर की तरफा बटि जु कि पैलि बटि छौ, आज भि च अर उई च जु कि औण वळु च, अर ऊं सात आत्माओं की तरफा बटि जु कि वेकी राजगद्‍दी का समणि छिन, तुम पर ऊंकी किरपा अर दया होणी रौ।

5 अर प्रभु यीशु मसीह की तरफा बटि जु कि भरोसेमन्द गवा च। अर उई च, जु कि मुरदो मा बटि ज्यून्द होण वळो मा पैलु, अर धरती का सब राजाओं को अधिकारी च। अर वेकी किरपा अर वेकी शान्ति तुमतै मिलदी रौ। अर यीशु मसीह ही च जु कि हम से भौत प्यार करदु, अर वेन अपणा ल्वे का द्‍वारा हमतै हमरा पापों बटि छुडैयाली।

6 अर वेन हमतै परमेस्वर का राज का लोग, अर अपणा पिता परमेस्वर की सेवा करण खुणि पुरोहित भि बणै, अर वेकी बडै अर ताकत सदनि तक रौ। आमीन।

7 देखा, यीशु बादळों का दगड़ा-दगड़ि औण वळु च, अर हरेक आंख वेतैं दिखली, अर ऊ भि वेतैं दिखला जौन वेतैं मारी छौ। अर धरती मा जथगा भि गोत्र का लोग छिन, ऊ सभ्या का सभि अपणी-अपणी छति भटकाला। हाँ, यू ही सच्‍च च। आमीन।

8 सर्वसक्‍तिमान प्रभु परमेस्वर इन बुल्दु कि, “मि ही पैलु अर आखिरी छौं।” सभ्यों को मालिक मि ही छौं मि पैलि बटि छौ, आज भि छौं अर मि ही जल्द औण वळु छौं।


यूहन्‍ना तैं यीशु मसीह को दिब्य दरसन

9 मि तुमरो भै यूहन्‍ना छौं, अर मि प्रभु यीशु मसीह खुणि दुख झिलण मा, राज्य अर सबर रखण मा तुमरो साझेदार भि छौं। अर मि यीशु मसीह की गवै देन्दु अर पिता परमेस्वर का वचन का बारा मा बतौन्दु, इलै मितैं जबरन पतमुस नौ का टापू पर भिजे गै।

10 अर प्रभु की भक्‍ति का दिन मा एक बार मि पवित्र आत्मा की ताकतळ भरपूर ह्‍वे ग्यों। अर मिन अपणा पिछनै एक बिगुले की तेज आवाज सुणी,

11 “जु कुछ त्वेतै दिख्यौणु च, वेतैं किताब मा लिखी के सात नगरों का बिस्वासी समुदाय का लोगु का पास भेज दे, याने कि इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया, अर लौदीकिया नगरों का बिस्वासी समुदाय का लोगु का पास।”

12 अर जु मेरा दगड़ा मा बात कनु छौ, जब वेतैं दिखणु कू मि पिछनै मुड़ि, त मिन सोना का सात दीपदान दिखिनी।

13 अर ऊं दीपदानों का बीच मिन मनखि का पुत्र यीशु तैं खड़ु होयुं देखि, अर वेन खुटों तक एक लम्बो चोळा पैरयूं छौ, वेकी छति पर सोना को एक पठुगु बन्धयूं छौ।

14 अर वेको मुण्ड़ अर बाळ बरफ की तरौं सफेद छा, अर वेका आंखा आग की झौऽळ की तरौं छा।

15 अर वेका खुटा इन चमकणा छा जन की भट्‍टी मा पक्यूं पीतळ। अर वेकी आवाज भौत पाणि की छमछयाटों की तरौं छै।

16 वेका दैंणा हाथ मा सात गैंणा छा, अर वेका गिच्‍चा बटि पैनी तलवार निकळणी छै ज्वा की दुई तरफा बटि भौत तेज छै। अर वेकू मुख इन चमकणु छौ जन की सूरज बटि निकळण वळु घाम।

17 अर जब मिन यीशु तैं देखि, त मि वेका खुटों मा मुरदो की तरौं पोड़ि ग्यों। तब वेन अपणु दैंणु हाथ मि पर रखी अर बोलि कि, “डौऽर ना, पैलु अर आखिरी मि ही छौं,

18 अर मि ज्यून्द छौं। मि मोरि गै छौ मगर देख, अब मि हमेसा-हमेसा खुणि ज्यून्दु छौं, अर मि मा मौत अर अधलोक की चाबी छिन।

19 इलै सुण, जु कुछ भि तिन देखि च, अर जु कुछ भि होणु च, अर जु कुछ भि येका बाद होण वळु च, ऊ सब कुछ तू लिख ले।

20 याने कि जु सात गैंणा तिन मेरा दैंणा हाथ मा दिखिनी, अर सोना का जु सात दीपदान तिन दिखिनी ऊंको मतलब इन च कि, ऊं सात गैंणो को मतलब बिस्वासी समुदाय का सात दूतों से च, अर सात दीपदानों को मतलब सात समुदाय से च।”

© (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan