Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मरकुस 15 - Garhwali


गवर्नर पिलातुस का समणि यीशु
( मत्ती 27:1 , 2 , 11-14 ; लूका 23:1-5 ; यूहन्‍ना 18:28-38 )

1 अर सुबेर होन्दी सब मुख्य पुरोहित, अध्यक्ष लोग अर शास्‍त्री अर पूरि न्याय समिति का लोगु न सला कैरिके यीशु तैं बन्धवै अर वेतैं लि गैनी, अर गवर्नर पिलातुस का सुपुर्द कैर दिनी।

2 तब पिलातुस न यीशु बटि पूछी, “क्या तू यहूदियों को राजा छैई?” वेन वेकू बोलि, “तुम अफि बोन्‍ना छाँ”

3 अर मुख्य पुरोहित भौत सि बातों को इळजाम यीशु पर लगौणा छा।

4 इलै पिलातुस न एक बार फिर वेसे पूछी, “अरे देख, यू लोग तेरा खिलाप मा कथगा इळजाम लगौणा छिन, तू यों बातों को जबाब किलै नि देणी?”

5 पर यीशु न वेतैं कै भि बात को जबाब नि दिनी, अर यू देखि के गवर्नर तैं बड़ु ताजुब ह्‍वे।


यीशु तैं मौत की सजा दिये जाण
( मत्ती 27:15-26 ; लूका 23:13-25 ; यूहन्‍ना 18:39—19:16 )

6 अर फसह का त्योवार पर हर साल इन रिवाज छौ, कि जै कैदी तैं लोग गवर्नर बटि मंगदा छा, वु ऊं लोगु खुणि वे कैदी तैं छोड़ि देन्दु छौ।

7 अर ये बगत मा बरअब्बा नौ को एक मनखि छौ, जु कि रोमी राज्य का खिलाप मा विरोध करण वळु छौ। अर यू विरोध अर लोगु की हत्या करण की वजै से जेलखाने मा बन्द छौ।

8 तब भीड़ का लोग मथि पिलातुस का पास जैके वेसे बिन्ती करण लगि गैनी कि, “साब, जन तुम हम खुणि अभि तक करदी औणा छाँ उन्‍नि अबरि दौं भि कैरा।”

9 तब वेन ऊंतैं जबाब दिनी, “तुम क्या चन्द्‍यां? क्या मि तुम खुणि यहूदियों का राजा तैं छोड़ि द्‍यू?”

10 अर पिलातुस न या बात इलै बोलि, किलैकि उ जणदु छौ कि मुख्य पुरोहितों न यीशु तैं जलन रखण की वजै से पकड़वयुं च।

11 पर मुख्य पुरोहितों न भीड़ का लोगु तैं उकसै, कि ऊ बरअब्बा तैं आजाद करण की मांग कैरा।

12 अर या बात सुणी के गवर्नर पिलातुस न ऊं लोगु बटि फिर पूछी, “त जैकू तुम यहूदियों को राजा बुल्द्‍यां, वेका दगड़ा मा मि क्या कैरुं?”

13 फिर ऊंन चिल्‍लै के बोलि, “वेतैं क्रूस पर चड़ै द्‍या, वेतैं क्रूस पर चड़ै द्‍या।”

14 वेन ऊंकू बोलि, “किलै, वेन क्या अपराध कैरी?” पर लोग और भि चिल्‍लै-चिल्‍लै के बोन्‍न लगि गैनी, “वेतैं क्रूस पर चड़ै द्‍या, वेतैं क्रूस पर चड़ै द्‍या।”

15 तब पिलातुस न भीड़ तैं खुश करण की इच्छा से बरअब्बा तैं ऊं लोगु खुणि छोड़ दिनी, अर यीशु तैं कोड़ा मरवै के रोमी सिपयों का हवाला करवै दिनी, ताकि वु यीशु तैं क्रूस पर चड़ै द्‍या।


सिपयों द्‍वारा यीशु को अपमान
( मत्ती 27:27-31 ; यूहन्‍ना 19:2 , 3 )

16 अर येका बाद सिपै यीशु तैं गवर्नर पिलातुस का राजमहल का चौक मा लि गैनी, जैकू प्रीटोरियुम बुले जान्दु। अर उख सिपयों की पूरि पलटण तैं एक साथ बुलै।

17 अर ऊंन वेतैं बैंगनि रंग को कपड़ा पेनै, अर कांडों को एक मुकुट बूणी के वेका मुण्ड़ मा रखी,

18 अर मजाक मा वेतैं नमस्कार कैरिके बोलि, “हे यहूदियों का राजा तेरी जै हो।”

19 अर ऊंन वेका मुण्ड़ पर निगुंला का जांठा से मारी, अर वे पर थूकि, अर वेका अगनै घुंडा टेकी के वेकी बेजती करणु खुणि वेतैं नमस्कार कैरी।

20 अर जब ऊंन यीशु को खूब मजाक उड़ै दिनी, तब ऊंन उ बैंगनि कपड़ा उतारि अर फिर वेका कपड़ा वेतैं पेनै दिनी। तब वु यीशु तैं क्रूस पर चड़ौणु खुणि उख बटि भैर लि गैनी।


यीशु तैं क्रूस पर चड़ये जाण
( मत्ती 27:32-44 ; लूका 23:26-43 ; यूहन्‍ना 19:17-27 )

21 अर वे ही बाटा पर शमौन नौ को एक मनखि कै गौं बटि औणु छौ। अर उ कुरेन नगर को रौण वळु छौ, अर सिकन्दर अर रूफुस येका ही नौना छा। तब सिपयों न वेतैं मजबूर कैरी, कि उ यीशु की क्रूस तैं उठे के लि जौ।

22 अर वु लोग यीशु तैं गुलगुता नौ की जगा पर लि गैनी, (गुलगुता को मतलब च खोपड़ि की जगा)।

23 अर उख ऊंन यीशु तैं गंधरस मिल्यूं अंगूरों को रस पीणु कू दे, पर वेन नि पे।

24 तब ऊंन वेतैं क्रूस पर चड़ै, अर वेका कपड़ों खुणि पांसा डलिनी कि वु कैतैं जि मिलला, अर इन कैरिके ऊंन कपड़ा आपस मा बांट दिनी।

25 अर सुबेर नौ बजी का करीब ऊंन वेतैं क्रूस पर चड़ै।

26 अर वे पर लग्यां इळजाम तैं एक पाटि मा लिख्वे के क्रूस पर लगवै दिनी, अर वीं पाटि मा इन लिख्यूं छौ कि, “यहूदियों को राजा।”

27 अर यीशु का दगड़ा-दगड़ि दुई और डाकुओं तैं भि क्रूस पर चड़ये गै, एक तैं वेकी दैंणी तरफा अर दुसरा तैं वेकी बैं तरफा। [

28 अर तब पवित्रशास्‍त्र को वु वचन पूरु ह्‍वे जु कि इन च कि, “उ अपराधियों का दगड़ा मा गिणै गै।”]

29 अर जु लोग उख बटि औणा-जाणा छा वु अपणु मुण्ड़ हिलै-हिलै के इन बोलि के वेकी बेजती कना छा कि, “हे मन्दिर का नास करण वळा, अर तीन दिन मा वेतैं बणौण वळा,

30 अरे क्रूस बटि मूड़ी उतर, अर खुद तैं बचौ।”

31 अर ठिक इन्‍नि मुख्य पुरोहित, शास्‍त्री यीशु को मजाक उड़ै के अपणा आपस मा बोन्‍ना छा कि, “अरे येन दुसरो तैं बचै, पर अब खुद तैं नि बचै सकणु।

32 इस्राएल को राजा मसीह, अगर यू क्रूस बटि उतरि के ऐ जालु, त हम भि देखि के बिस्वास करुला।” अर जु दुई डाकु यीशु का दगड़ा क्रूस पर चड़ये गै छा, वु भि यीशु कू ज्या कुछ बोलि के वेकी बेजती कना छा।


यीशु की मौत
( मत्ती 27:45-56 ; लूका 23:44-49 ; यूहन्‍ना 19:28-30 )

33 दुफरा का बारह बजी बटि लेके तीन बजी तक पूरा देस मा अन्धेरु होयुं रै।

34 अर तीन बजी यीशु न ऊँची आवाज मा चिल्‍लै के बोलि, “इलोई, इलोई, लमा शबक्‍तनी?” ज्यां को मतलब इन च कि, “हे मेरा परमेस्वर, हे मेरा परमेस्वर, तुमुन मितैं किलै छोड़याली?”

35 अर जु लोग यीशु का पास खड़ा होयां छा, ऊंमा बटि कुछ लोगु न ईं बात तैं सुणी के बोलि कि, “अरे सुणा, यू त एलिय्याह तैं बुलाणु च।”

36 तब तुरन्त एक मनखि भागी के गै अर वेन एक स्पंच तैं सिरका मा भिजे, अर निगुंला पर स्पंच रखी के वेतैं पीणु कू दिनी अर बोलि, “रुकी जा, चला दिखद्‍यां कि एलिय्याह येतैं मूड़ी उतरणु खुणि मूड़ी औन्दु च, कि ना।”

37 पर यीशु ऊँची आवाज मा चिल्‍लै, अर वेन अपणा पराण छोड़ि दिनी।

38 अर वे ही बगत मन्दिर को परदा मथि बटि मूड़ी तक दुई हिस्सों मा फटी गै।

39 अर जु रोमी सुबेदार यीशु का पास खड़ु छौ, जब वेन यू देखि कि कनकै यीशु न अपणा पराण तैं छोड़ि त वेन बोलि, “सच्‍चि मा यू परमेस्वर को पुत्र छौ।”

40 अर कुछ जनानियां भि दूर बटि यू सब होन्द दिखणी छै, ऊं जनानियों मा बटि एक मगदला गौं की मरियम, अर छुटो याकूब अर योसेस की माँ मरियम, अर सलोमी छै।

41 अर जब यीशु गलील मुलक मा छौ, त यू जनानियां भि वेका पिछनै-पिछनै ह्‍वे गै छै, अर वेकी सेवा करदी छै। अर उख और भि जनानियां छै जु कि यीशु का दगड़ा यरूशलेम नगर बटि अईं छै।


यीशु तैं कबर मा रखण
( मत्ती 27:57-61 ; लूका 23:50-56 ; यूहन्‍ना 19:38-42 )

42 अर रुमुक ह्‍वे छै, अर सब्त का दिन की तयारी भि करण छै किलैकि दुसरो दिन सब्त को दिन छौ।

43 अर वे बगत मा अरिमतिया नगर मा रौण वळु यूसुफ नौ को एक मनखि जु कि न्याय समिति को एक इज्‍जतदार सदस्य छौ, अर उ खुद परमेस्वर का राज को इंतजार कनु छौ, उ बड़ी हिम्मत कैरिके गवर्नर पिलातुस का पास गै। अर वेन वेसे यीशु की लांश लि जाण की मांग कैरी।

44 अर जब गवर्नर पिलातुस न या बात सुणी कि यीशु इथगा जल्दी मोरि गै त वेतैं बड़ु ताजुब ह्‍वे। तब वेन रोमी सुबेदार तैं बुलै के पूछी, “क्या यीशु मोरि गै?”

45 अर जब सुबेदार का द्‍वारा वेतैं यीशु का बारा मा पता चलि, तब पिलातुस न यीशु की लांश तैं लि जाण की आज्ञा दे दिनी।

46 तब यूसुफ न मखमल को एक चदरो खरीदी, अर यीशु की लांश तैं क्रूस बटि उतरवै के चदरा मा लपेटि। अर उख चटान तैं खोदी के एक कबर बणईं छै, तब वेन लांश तैं उख रख दिनी, अर कबर का मुख पर एक बड़ु डांग रड़के के लगै।

47 अर यीशु की लांश कख रखै जाणि च, इन होन्द मगदला गौं की मरियम अर योसेस की माँ मरियम न देखि।

© (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan