इफिसियों 4 - गददीमसीह री देह मन्ज एकता 1 ता अऊँ जैडा कि प्रभु मन्ज बन्दी हा तूसु सितै बिनती करदा कि जैसा बुलाहट तिकर तुहै हैदुरै हिन तठेरै मुताबक चाल चला। 2 सदा नम्र अतै दीन रेय्आ। अक्की दूये सोगी धीरज सोगी व्यवहार करा अतै प्रेम री वजह थऊँ अक्की दूये री गलती जो माफ करी देय्आ। 3 तुहै पवित्र आत्मा मन्ज एकता बणाई रखणै रा पुरा यत्न करा अतै शान्ती मन्ज अक्की दूये सोगी तालमेल रखा, 4 क्ओकि अक्क ही देह हा अतै अक्क ही आत्मा हा, जिआं तुहै हैदुरै हिन भविष्य री महिमा भरी अक्क ही उम्मीद तांयै। 5 अक्क ही प्रभु हा, अक्क ही विस्वास हा, अक्क ही बपतिस्मा हा। 6 सबी रा अक्क ही प्रमात्मां अतै पिता हा। सिर्फ ऐह ही ना कि प्रमात्मां सबी रै ऊपर हा पर सो सबी रै मन्ज अतै सबी सोगी हा। आत्मिक वरदान 7 पर असु मन्ज हरेक जो मसीह यीशु री इच्छा रै अनुसार उदारता सोगी आत्मिक वरदान मुळुरै हिन। 8 ठेरैतांये पवित्रग्रन्था मन्ज लिखुरा कि, “सो ऊंचाई पुर चढु अतै बन्दी री भीड़ जो अपणै सोगी लेई गो अतै अपणै मणु जो दान दिता।” 9 ठेरा कै मतलब हा कि “सो ऊंचाई पुर चढु”? ठेरा मतलब ऐह हा कि मसीह पैहलै धरती री सब थऊँ निचली जगहा मन्ज भी उतरी गो। 10 जैहणै मसीह धरती री निचली जगहा मन्ज उतरी गो ता सो ही हा जैडा स्वर्गा रै सबी थऊँ उची जगह मन्ज चढु ताकि सो संसार जो अपणी हजुरी सोगी भरी देय्आ। 11 अतै ऐह कई वरदान हिन जैड़ै मसीह कलीसिया जो दितै, जिन्या प्रेरित, भविष्यवक्ता, सुसमाचार हुनाणै बाळै, पासवान अतै शिक्षक। 12 इन्यारी जिम्मेवारी हा कि सो पवित्र मणु जो तैयार करन ताकि सो प्रमात्मैं रा कम करी सकन अतै कलीसिया री उन्नति करी सकन जैड़ी मसीह री देह हा। 13 ऐह तैहणै तक भुन्दा रैहणा जैहणै तिकर कि अहै सबी रै सब विस्वास अतै प्रमात्मैं रै पुत्र रै ज्ञान री एकता मन्ज ना चली ईन, अतै जैहणै तक अहै प्रमात्मैं रै अनुसार सिद्ध ना भूच्ची गाहन अतै मसीह री पूरी भरपुरी तक ना पुजन। 14 जैहणै अहै मसीह मन्ज बढी चुकुरै अतै पक्कै भूच्ची चुकुरै हिन ता असिओ बच्चै सांईयै व्यवहार बंद करना चहिन्दा। अहै तिन्या किस्ती सांईयै ना भून जैतिओ लैहरा हव्वा सोगी ऐरा-औरा लेई गान्दी हिन। ठेरा मतलब ऐह हा कि अहै ऐसै चलाक मणु री गल्ला मन्ज ना ईन जैड़ै झूठी शिक्षा दिन्दै हिन। 15 बल्कि प्यारा मन्ज सच्चाई जो बलन अतै हरेक तरीकै सितै मसीह सांईयै लगातार बढ़दै गाहन, जैडा शरीर रा सिर हा अर्थात कलीसिया। 16 यीशु मसीह पूरी देह जो अच्छै तरीकै जुड़ै रैहणै मन्ज मदद करदा हा। जियां हरेक अंग अपणा खास कम करदा सो दूये अंगा जो भी बढ़णै मन्ज मदद करदा ताकि पुरा शरीर तन्दरूसत अतै प्रेम सोगी भरपुर रेय्आ। मसीह मन्ज नोई जिन्दगी 17 प्रभु रै अधिकार सोगी अऊँ ऐह बलदा कि गैर यहूदी सांईयै जिन्दगी मत जिय्आ क्ओकि तंयारै विचार व्यर्थ अतै उलझन भरै हिन। 18 क्ओकि तियां जो समझणै मन्ज मुसकल हा। अतै तैस अज्ञानता री व्जहा थऊँ जैड़ी कि तियां मन्ज हा अतै तंयारै मनां री कठोरता री व्जहा थऊँ सो प्रमात्मैं री सदा काल री जिन्दगी थऊँ दूर हिन। 19 तियां जो कसी भी तरह री शर्म महसुस ना भुन्दी। सो लुचपन मन्ज लगी गच्छुरै हिन, कि सबी किस्मां रै गन्दै कम लालसा सितै करू करन। 20 पर तुहै ता मसीह री ऐसी शिक्षा ना पाई। 21 क्ओकि तुहै मसीह रै बारै मन्ज हुणी लैऊरा हा अतै जैड़ी तसेरी सच्चाई हा तैतिओ सीखी लैऊ हा, 22 कि तुहै अपणै पापी स्वभाव अतै अपणै पूराणै जिणै रै तरीकै जो दूर करा जैडा अभिलाषा अतै धोखै सितै भ्रष्ट भूच्ची चुकुरा हा। 23 बल्कि पवित्र आत्मा जो मौका देय्आ कि सो तून्दै विचारा अतै स्वभाव जो नौआ करी सका। 24 नोए स्वभाव जो पैहनी लेय्आ, जैडा प्रमात्मैं सांईयै बणनै तांयै बणाऊरा हा जैड़ा की पूरै तरीकै धार्मिक अतै पवित्र हा। 25 ऐत तांई झूठ बलणा छड़ी करी हर कोई अपणै पड़ेही सितै सच बल्ला, क्ओकि अहै सब अक्क ही शरीर रै अलग-अलग अंग हिन। 26 अगर तुसिओ गुस्सा इन्दा ता गुस्सै जो पाप करवाणै तांयै मौका मत देय्आ, दिन घरिन्दै तिकर तून्दा गुस्सा ना रेय्आ। 27 अतै ना शैतान जो मौका देय्आ तुसिओ धोखा दिणै तांयै। 28 चोरी करनै बाळा फिरी चोरी ना करा, बल्की भलै कम्मा करनै मन्ज अपणै हथा सितै मेहनत करा, ताकि कसकि री जरूरत रै टैमैं सो तंयारी मदद करी सका। 29 कोई गन्दी गप्प तून्दै मुँहा थऊँ ना निकळा, पर जरूरता रै मुताबक सो ही निकळा जैडा कि उन्नति तांई उत्तम भोआ, ताकि तैस थऊँ हुणनैबाळा भी प्रोत्साहित भोआ। 30 ऐस तरह री जिन्दगी रै तरीकै सितै प्रमात्मैं री पवित्र आत्मा जो शोकित मत करा, याद रखा तिनी तुसिओ अपणै रै रूपा मन्ज पछैणी लैऊरा, छुटकारै रै दिन पक्का तुसिओ तैस बचाणा। 31 सबी किस्मां री कड़वाहट अतै प्रकोप अतै क्रोध अतै कलह, अतै निन्दा सब बैरभाव समेत तूसु थऊँ दूर करै गाहन। 32 अतै अक्की दुऐ पुर कृपालु, करूणामय अतै जिआं प्रमात्मैं मसीह मन्ज तून्दै अपराध माफ करूरै हिन तियां ही अक्की दुऐ रै अपराध माफ करा। |
This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.