Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2Samiyel 2 - Bible en Guidar


Məɗini Davit ka məlĩ na Yuda a Hebron

1 Dərɓaga asna, Davit sosõhgən Yawe, amna: «Nəmbat addəv taka səret walaŋgəleɗe na Yuda sa?» Yawe aɓsən na: «Doko» Davit amna: «Aŋga nədaddaw kandi?» Yaŋ aɓsən na: «Dok a Hebron.»

2 Davit apeŋgik adak dit gil nan sulegiti, Ahino'am na Yizrel, dət Abigayel ga Nabal na Karmel.

3 Davit apeŋgitik ɗiy nan də gəla neti, assoŋguk də gəla addəvit walaŋgəleɗe gugriɗ na Hebron.

4 Yaŋ ɗiy na Yuda azzoŋ appay sənən mẽl sən Davit ka məlĩ na Yuda adaka. Məprəman sən Davit dawnəh na: «Ɗiy na Yabes na Galad, dəndəknən Sawlu.»

5 Davit slən metiveɗ azet ɗiy na Yabes na Galad, aɓsit na: «Yawe dəzaɓokum, vi kəɗɗaŋgək moggon sən daya nokum Sawlu, kəndəknəni.

6 Kakaŋ na, kəta Yawe dəgəɗ sukum moggon də gegesiŋ. Naw pak wanəgəɗ sukum moggoni, vi kəɗɗanən zəga vaska.

7 Ya Kakaŋ na, məsok zukum, məssoŋ ɗiy gboŋgboŋgu. Vi daya nokum Sawlu amtəka, ya anawi mə Yudeɗ aɗiyaŋ tam ka məlĩ aketi.»


Isboset məlĩ na Israyel

8 Abner, wətən Ner, daya net məzəlpaŋ na Sawlu, agəmək Isboset wətən Sawlu, aka a Mahanayim.

9 Aɗiyək ka məlĩ aka va na Galad, na Asiri, na Yizrel, na Efrayim, gəm na Benyamin, aka Israyel baymani.

10 Isboset wətən Sawlu agəɗək əzva kaklaw poɗo gala məɗiyən aka məlĩ a Israyel, azəmək məlĩ əzva sula. Mə Yudeɗ hara na, Davit azbaŋgə.

11 Ənziya na Davit aka məlĩ aka Yuda, a Hebron agəɗək əzva buhul də təla sləre.


Wəgay a walaŋ Yuda də Israyel a Gabawən

12 Abner, wətən Ner dit gewleɗ na Isboset wətən Sawlu, agilyoŋguk sə Mahanayim, addoŋ kəla Gabawən.

13 Yo'ab wətət Seruya, dit gewleɗ na Davit, agilyoŋguk tamə. Almaŋ a ma bobok na Gabawən, eŋ a ma bobok dahã, eŋ tam a man dəda.

14 Abner aɓsən Yo'ab na, kamə appet səm gewlet nam dəslbaŋ abamə, Yo'ab amna lewi yi dəsilyoŋgu.

15 Gewleɗ asilyoŋko yaŋ məŋɗa na Isboset wətən Sawlu kəlaw kiyit sula səddəv mahəlfa na Benyamin, kəlaw kiyit sula tam səret gewleɗ na Daviti.

16 Məzəlpa pak tay ərma ki galani ndən gəm zlif əmpan də masalam aka tukzlumun, ndəɗaŋ yəmak afuŋ. Miya təki vanəs na, guli net milɓeɗi. A Gabawəni yi.

17 Əgay van agəɗək vakvak dəpaska. Gewleɗ na Davit askanənək wəla Abner dit ɗiy na Israyel.

18 Kirtət Seruya hokogit tahəŋ adaka, Yo'ab, Abisay, gəm Asayel. Asayel tələn petpeti day ki mune nawra.

19 Asayel arɓahanək Abner, avrok dəka dəzəŋ may dəka zlaɓay səmmba Abner ɓa.

20 Abner hõlõkko dərɓe, amna: «Istə Asayel əŋ sa?» Amna: «Intə.»

21 Abner aɓsən na: «Ɗaɗah anzok agay arəm taka səret gewleɗ dəka dəzəŋ an ɓa dəka zlaɓay kəmõhgin zəgeɗ nawgay nani.» Asayel dəŋgəm kappan ərɓahan ɓa.

22 Abner amsak əpel sən Asayel dawnəh na: «Nok na amil səmmbawa! Vimi nədawbayuk ɓuloh afuŋ di? Ya mbar nədawzi haraw aka Yo'ab məlmuk di?»

23 Aɓoŋguk də wəmilyen səmmbani. Abner ambokuk sə dərɓagan də tulhõ aza gədəvni; təlhõ vit nzol dəka gəɓani, ndən sukot ləŋ zam a gəlan eskiŋ. En dəgapaŋ a təki Asayel asan ɓulohoŋ pak əziweŋ adaka.

24 Yaŋ Yo'ab də Abisay, asilyoŋ arɓahanən Abner. Pay tay ətəpa gala agapan a Gibeyat-Amma nammba pay nampum na Giya, aka tive na kapta-muyã na Gabawən.

25 Yaŋ mə Benyaminɗe arɓəzlaŋ ammba Abner rimiɗ rimiɗi, aziweŋ aka dadwar ki mossorgo.

26 Abner aya Yo'ab, amna: «Masalam dəsan faɗ aka əbay ɗiy sa? Kəsən na, wənəŋ wasan tərãh abe ɓa sa? Hã pay gbəŋgbar kədawneh sit ɗiy nok dəmilyoŋgən səmmbet milmiŋgiɗit di?»

27 Yo'ab amna: «Də Maŋgəlva madarani, va kəpel vas ɓa, ɗiy naw appanən na ərɓehet milmiŋgiɗit an mazayin də pumo yi ɓa ɓa.»

28 Yo'ab affonək gozloro. Məzəlpaŋ nan pak homsos də ərɓehet mə Israyelɗe, dəzbanən əgay əmpa ɓa.

29 Abner dit ɗiy nan kim dəfəɗ nan ədawaŋ a kapta-muyã na Araba. Aggaraŋ ki Yurden, abbalanənək Bitron dəwənnani, agapaŋ a Mahanayim.

30 Adan Yo'ab amil səmmba Abner, ndən kakelgit ɗiy pakə. Məzəlpaŋ kəlaw kiyit vaytak tahəŋ səret gewleɗ na Davit ɓa gəm Asayel.

31 Gewleɗ na Davit abayaŋgək ɗiy səkat hoku də kaklaw sləre səret mə Benyaminɗe gəm məzəlpaŋ na Abner.

32 Akiynən kigəbay Asayel, andəknən addəv magamas na afən a Bet-Lehem. Səɓɓani Yo'ab dit ɗiy nan avoŋgoŋ kim aka wədawa, agapaŋ a Hebron pay birndisse.

All right reserved

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan