İoan 12 - Enі BaalantıMariya yaalêêr İisusu 1 Altı gün Paskelledän ileri İisus geldi Vifaniya küüyünä, neredä yaşardı Lazar, angısını diriltti ölüdän. 2 Orada hazırlandı konuş Onun için. Marfa izmet edärdi, Lazar da onnardan birisiydi, kim İisuslan bilä sofradaydı. 3 Mariya aldı bir funt pek paalı yaa, temiz nard kokuluu, yaaladı İisusun ayaklarını da saçlarınnan silärdi. Bütün içersi doldu gözäl nard kokusundan. 4 Üürenicilerdän birisi, İuda İskariot, /Simonun oolu,/ angısı sora sattı İisusu, dedi: 5 «Neçin satılmadı bu yaa üçüz dinara, da para verilsin fukaaralara?» 6 Bölä lafetti, diil ani canı acıyardı fukaaralar için, ama ani hırsızdı. O tutardı keseyi da çalardı o gümüşlerdän, ani toplanardı. 7 İisus cuvap etti: «Gücendirmä karıyı, o bunu /lääzımdı/ korusun Benim gömülmäm için. 8 Fukaaralar herzaman sizinnän olaceklar, ama Bän herzaman olmayacam». 9 Çoyu iudeylerdän annadılar, ani İisus Vifaniya küüyündä, da geldilär orayı, diil sade İisusu görmää, ama Lazarı da, angısını ölüdän diriltti. 10 Büük popazlar neetlendilär, Lazarı da öldürsünnär. 11 Zerä çoyu iudeylerdän, onun beterinä, gidip, İisusa inanardılar. İisus girer İerusalimä 12 İkinci günü bir sürü insan, ani geldiydilär yortuya, açan işittilär, ani İisus geler İerusalimä, 13 aldılar palma dalları da çıktılar İisusa karşı, baararak: «Osanna, iisözlenmiş olsun Allahın adına Gelän, İzrailin Padişahı!» 14 İisus buldu bir eşek, pindi ona atlı, nicä var yazılı: 15 «Korkma Sionun kızı, senin Padişahın sana gelecek atlı bir eşek koduu üstündä». 16 Üürenicilär baştan bunnarı annamadılar, ama ondan sora, açan İisus metinnendi, aklına getirdilär, ani bölä Onun için yazılı, da onuştan insan Ona bunu yaptı. 17 O insan, ani İisuslandı, açan O Lazarı diriltti ölüdän, şaatlık edärdi bunun için. 18 İnsan onuştan çıktı İisusa karşı, zerä işitti, ani yaptı bu nışanı. 19 Fariseylär lafedärdilär biri-birinnän: «Görersiniz mi, nicä bişey etiştirmeersiniz? Bak, bütün dünnä Onun ardına gider!» İisus haberleer Kendi ölümü için 20 Onnarın, kim geldiydi İerusalimdä baş iiltmää, vardı birkaç urum aralarında. 21 Onnar yaklaştılar Filipä, angısı Galileyanın Vifsaida kasabasındandı, da dedilär ona: «Çorbacı, isteeriz görelim İisusu». 22 Filip gitti da söledi Andreyä. Onnar ikisi geldilär da söledilär İisusa. 23 İisus cuvap etti onnara: «Geldi saat, ki Adam Oolu metinnensin. 24 Dooru, dooru söleerim sizä, ani booday toomu, ani, düşüp erä, ölmärseydi, yalnız kalêr. Ama ölärseydi, çok bereket getirer. 25 Kim sever kendi canını, o kaybeder onu. Ama kim paa koymêêr kendi canına bu dünnedä, onu koruyup, diveç yaşamak edener. 26 Eer birkimsey istärseydi izmet etmää Bana, gelsin ardıma. Neredä Bän olacam, orada olacek Benim izmetkerim dä. Eer birkimsey izmet edärseydi Bana, Boba ona saygı sürecek. 27 Şindi Beni kahır bastı. Ne deyim Bän? Deyim: „Boba, kurtar Beni bu acı zamandan“? Ama Bän bunun için geldim! 28 Boba, metinnä Sän Kendi adını!» Ozaman göktän işidildi bir ses, ani dedi: «Metinnedim hem metinneyecäm dä!» 29 İnsannar, ani orada durardı, işittilär bu sesi da dedilär: «Gök gürüldedi!» Başkaları dedilär: «Bir angil Onunnan lafetti!» 30 İisus cuvap etti: «Bu ses işidildi diil Benim için, ama sizin için. 31 Şindi daava olêr bu dünneyä, şindi bu dünneyin çorbacısı uuradıldı dışarı. 32 Açan kaldırılacam yukarı bu erdän, çekecäm hepsi insanı Kendimä. 33 Bu laflarlan gösterdi, nesoy ölümnän lääzımdı ölsün». 34 İnsan cuvap etti: «Biz işittik Zakondan, ani Hristos yaşayacek diveç. Nasıl var nicä deyäsin, ani Adam Oolu kaldırılacek, hem kim bu Adam Oolu?» 35 İisus dedi onnara: «Aydınnık taa bir parça vakıt sizinnän olacek. Gezin, nekadar aydınnık sizinnän, sizi karannık kaplamasın deyni. Kim gezer karannıkta, bilmeer, nereyi gider. 36 Nekadar vakıt aydınnık sizinnän, inanın aydınnıı, aydınnıın oolları olasınız deyni». İisus söledi bu lafları, sora gitti da saklandı onnardan. İudeylerin inansızlıı 37 İisus yaptı çok nışannar onnarın önündä, ama onnar hep okadar inanmardılar Ona, 38 tamannansın deyni prorok İsayanın sözü, ani dedi: «Saabi, kim inandı bizim nasaatımızı? Kimä açıldı Allahın kuvedi?» 39 Onuştan inanamadılar, zerä İsaya taa dedi: 40 «Allah onnarın gözlerini köör etti, üreklerini çetinnetti, ki görmesinnär gözlerinnän, annamasınnar üreklerinnän da dönmesinnär Bana, ki alıştırayım onnarı». 41 İsaya söledi bu işleri, zerä gördü İisusun metinniini da lafetti Onun için. 42 Bakmayarak buna, çoyu artık zaabitlerdän da İisusa inandılar, ama fariseylär beterinä açık sölämedilär, ki uuratmasınnar onnarı sinagogadan. 43 Zerä taa çok sevdilär insandan metinnii, nekadar Allahtan metinnii. 44 İisus büük seslän dedi: «Kim inanêr Bana, o inanmêêr Bana, ama inanêr Ona, Kim Beni yolladı. 45 Kim görer Beni, görer Onu, Kim Beni yolladı. 46 Bän geldim olmaa aydınnık bu dünnedä, kim inanacek Bana, kalmasın karannıkta deyni. 47 Eer birkimsey işidärseydi Benim sözlerimi da tamannamarsaydı, ona Bän daava kesmeerim, zerä Bän gelmedim daava kesmää dünneyä, ama kurtarmaa. 48 Kim atılêr Bendän hem kabletmeer Benim sözlerimi, ona var kim daava kessin. O söz, ani söledim, daava kesecek ona bitki gündä. 49 Neçinki Bän lafetmedim Bendän Kendimdän, ama Boba, ani yolladı Beni, Kendisi sımarladı, ne söleyim hem ne lafedeyim. 50 Bilerim, ani Onun sımarlaması – diveç yaşamak. Onun için, ne lafederim, lafederim nicä Bana Boba sımarladı». |
© Bіblіyayı çevіrän İnstіtut, Moskva, 2006
Institute for Bible Translation, Russia