Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

İoan 11 - Enі Baalantı


Lazar öler

1 Vardı bir hasta adam, adı Lazar, Vifaniya küüyündän, neredändi Mariya hem kızkardaşı Marfa.

2 Mariya o karıydı, ani yaaladı Saabiyi ii kokuluklan da sildi ayaklarını kendi saçlarınnan. Hasta Lazar Mariyanın kardaşıydı.

3 Bu kızkardaşlar yolladılar, sölesinnär İisusa: «Saabi, kimi Sän seversin, hastalandı».

4 İisus, açan işitti bu haberi, dedi: «Bu hastalık diil ölümä deyni, ama Allahın metinnii için oldu, ki bunun aşırı Allahın Oolu metinnensin».

5 İisus sevärdi Marfayı, onun kızkardaşını hem Lazarı.

6 Açan işitti, ani Lazar hasta, taa iki gün oyalandı orada, neredä bulunardı.

7 Sonda dedi üürenicilerinä: «Haydiyin, dönelim İudeya erlerinä!»

8 «Üüredici, şindi diil çoktan iudeylär Seni bakardılar öldürmää taşlan, Sän dä geeri dönersin orayı mı?» – dedi üürenicilär.

9 İisus cuvap etti: «Bir gündä diil mi oniki saat? Kim gezer gündüz, o sürçmeer, zerä görer bu dünneyin aydınnıını,

10 ama kim gezer gecä, o sürçer, zerä onda yok aydınnık».

11 Bu laflardan sora dedi: «Lazar, bizim dostumuz, uyudu, ama Bän giderim, uykudan uyandırayım onu».

12 Üürenicilär dedilär: «Saabi, eer uyuyarsaydı, alışacek».

13 İisus lafettiydi onun ölümü için, ama onnar sandılar, ani lafeder hakına uyku için.

14 Ozaman İisus açık söledi: «Lazar öldü.

15 Bän sevinerim, ani yoktum orada, ki inanasınız. Haydiyin, gidelim ona».

16 Ozaman Foma, angısına dener İkiz, dedi kalan üürenicilerä: «Haydiyin, gidelim biz dä Onunnan ölelim».


İisus iilendirer Lazarın kızkardaşlarını

17 Açan geldi İisus, annadı, ani Lazar dört gün şindän sora mezar içindä.

18 Vifaniya küüyü yakındı İerusalim kasabasına, uzaklıı bir onbeş stadi.

19 Çoyu iudeylerdän geldiydilär Marfaya hem Mariyaya, ki iilendirsinnär onnarı kardaşın ölümü için.

20 Açan işitti Marfa, ani İisus geler, çıktı Ona karşı, ama Mariya kaldı içerdä.

21 Marfa dedi İisusa: «Saabi, eer Sän olaydın burada, ölmeyeceydi benim kardaşım!

22 Ama şindi bilerim, ani ne isteyecän Allahtan, O verecek Sana».

23 İisus dedi: «Senin kardaşın dirilecek».

24 Marfa dedi: «Bilerim, ani dirilecek bitki gündä, ölülerin dirilmesindä».

25 İisus dedi: «Bänim dirilmäk hem yaşamak. Kim inanêr Bana, eer ölürseydi dä, hep okadar yaşayacek.

26 Kim Bana yaşarkan inanêr, o hiç ölmeyecek. İnanêrsın mı sän bunu?»

27 Marfa dedi Ona: «İnanêrım, Saabi, ani Sänsin Hristos, Allahın Oolu, Angısı lääzımdı gelsin bu dünneyä».

28 Açan dedi bu lafları, gidip, saklı çaardı kızkardaşını da dedi: «Üüredici burada, O çaarêr seni».

29 Mariya işittii gibi bunu, hızlı kalktı da çıktı İisusa karşı.

30 İisus küü içinä taa girmediydi, O durardı hep orada, neredä karşı etti Onu Marfa.

31 İudeylär, ani içerdä bulunardılar Mariyaylan bilä da iilendirärdilär onu, görüp, ani o hızlı kalktı da çıktı dışarı, gittilär onun ardına. Sandılar, ani o gider mezara, aalamaa.

32 Mariya, açan etişti orayı, neredeydi İisus, görüp Onu, düştü Onun ayaklarına da dedi: «Saabi, eer Sän olaydın burada, ölmeyeceydi benim kardaşım».

33 Açan İisus gördü onu aalarkan hem iudeyleri, ani geldilär onunnan, gücendi canında da kahırlandı.

34 Sora sordu: «Neredä onu koydunuz?» «Saabi, – cuvap ettilär onnar, – gel da gör».

35 İisus aalardı.

36 Ozaman iudeylär dedilär: «Ya bak, O ne sevärdi onu!»

37 Ama kimisi onnardan dedilär: «O, ani açtı köörların gözlerini, ne yoktu mu nicä yapsın, ki bu adam da ölmesin?»


Lazar diriler ölüdän

38 Sora İisus, ölä kahırlı, geldi mezara. Mezar bir laamdı, aazına da bir taş koyuluydu.

39 «Aktarın taşı bir tarafa», – dedi İisus. Marfa, ölünün kızkardaşı, dedi: «Saabi, o bet kokêr, zerä şindän sora dört gün, nicä öldü».

40 İisus dedi: «Bän sana sölämedim mi, ani eer inanarsaydın, görecän Allahın metinniini?»

41 Aktardılar taşı /laam aazından, neredeydi ölü/. İisus, kaldırıp bakışını gökä, dedi: «Boba, şükür ederim, ani işittin Beni.

42 Bilerim, ani herzaman işidersin Beni, ama bunu deerim bu insan için, ani burada durêr, ki onnar inansınnar, ani Sän Beni yolladın».

43 Bu laflardan sora baardı büük seslän: «Lazar, çık dışarı!»

44 Ölü çıktı, elleri hem ayakları baalı bezlärlän, suratı da sarılı peşkirlän. İisus dedi: «Çözün onu, da gidäbilsin».


İisusa karşı neet

45 Çoyu iudeylerdän, angıları geldiydilär Mariyaya, görüp ne yaptı İisus, inandılar Ona.

46 Ama kimisi gittilär fariseylerä da söledilär, ne yaptı İisus.

47 Ozaman büük popazlar hem fariseylär topladılar Sinedrionu da dedilär: «Ne yapalım? Bu Adam yapêr çok meraklı nışan.

48 Eer brakarsak ölä Onu, hepsi Ona inanaceklar, gelecek romalılar da telef edeceklär hem bizim ayoz eri, hem milletimizi».

49 Birisi onnardan, Kayafa, angısı o yıl baş popazdı, dedi: «Siz bişey bilmeersiniz.

50 Annamêêrsınız, ani taa islää sizin için, bir adam ölsün hepsi insan için, nekadar hepsi insan kayıba kalsın?»

51 Bu lafı o sölämedi kendindän, ama çünkü o yıl baş popazdı, prorokluk etti, ani İisus lääzım ölsün hepsi iudey milleti için,

52 da diil sade bu millet için, ama toplasın bireri hepsi daalmış Allahın uşaklarını.

53 O gündän sora neetlendilär, ki öldürsünnär Onu.

54 Onun için İisus gezmärdi açıkta iudeylär arasında. Gitti oradan bir erä, ani yakın çola, bir kasabaya, adı Efraim, da orada kaldı üürenicilerinnän.

55 İudeylerin Paskellä yortusu yaklaşardı. Çok insan dolaydan geldilär İerusalimä Paskelledän ileri, paklansınnar deyni.

56 Onnar aarardılar İisusu da biri-birinä sorardılar Ayoz binada: «Ne deersiniz, hiç gelmeyecek mi O yortuya?»

57 Ama büük popazlar hem fariseylär sımarladıydılar, ani kim annayacek, neredä İisus, haberlesin onnara, ki onnar tutsunnar Onu.

© Bіblіyayı çevіrän İnstіtut, Moskva, 2006

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan