1 İoanın 2 - Enі BaalantıEni sımarlamak 1 Uşacıklarım! Bunnarı yazêrım sizä, ki günah yapmayasınız. Ama eer birkimsey yaptısaydı, bizim Bobada Aracımız var – Dooru Olan, İisus Hristos. 2 Odur acıyannık kurbanı bizim günahlarımız için, diil sade bizim için, ama bütün dünneyin günahları için. 3 Bundan annêêrız, ani tanıdık Onu, eer tamannarsaydık Onun sımarlamaklarını. 4 Kim deer: «Bän Onu tanıdım», ama sımarlamaklarını tamannamêêr, o bir yalancı, da onda yok aslılık. 5 Ama kim tamannêêr Onun sözünü, hakına onda Allahın sevgisi doluluktan var. Bundan tanıyêrız, ani biz Allahtayız. 6 Kim deer, ani o Allahta bulunêr, o lääzım yaşasın da ölä, nicä İisus yaşadı. 7 Sevgili kardaşlar! Yazêrım sizä diil bir eni sımarlamak, ama eski sımarlamayı, ani siz baştan kablettiniz. Eski sımarlamak o sözdür, ani /taa baştan/ işittiniz. 8 Ama yazêrım sizä hep okadar bir eni sımarlamak, angısının aslılıı görüldü nicä Hristozda, hep ölä sizdä dä. Zerä karannık geçer, da hakına aydınnık şindi aydınnadêr. 9 Kim deer, ani aydınnıkta bulunêr, ama kendi kardaşından azetmeer, o taa karannıkta bulunêr. 10 Kim kardaşını sever, o aydınnıkta kalêr. Ona yok bişey kösteklenmäk için. 11 Ama kim azetmeer kardaşından, o karannıkta bulunêr, karannıkta gezer da bilmeer, nereyi gider, zerä karannık onun gözlerini köör eder. 12 Yazêrım sizä, uşacıklarım, zerä sizin günahlarınız afedildi Onun adının hatırı için. 13 Yazêrım sizä, bobalar, zerä siz tanıdınız Onu, Kim taa baştandır. Yazêrım sizä, delikannılar, zerä siz kötü olanı ensediniz. Yazêrım sizä, uşaklar, zerä siz Bobayı tanıdınız. 14 Sizä yazdım, bobalar, zerä siz tanıdınız Onu, Kim taa baştandır. Sizä yazdım, delikannılar, zerä siz kaaviysiniz, Allahın sözü sizdä kalêr, hem kötü olanı ensediniz. 15 Sevmeyin dünneyi hem ne var bu dünnedä. Kim sever dünneyi, onda yok Bobanın sevgisi. 16 Zerä hepsi, ne var bu dünnedä: tenin hamelleri, göz mayıllıı hem yaşamak şişkinnii, diil Bobadan, ama bu dünnedän. 17 Dünnä hamellerinnän geçer, ama kim Allahın istediini tamannêêr, o diveç yaşar. Antihrist 18 Uşaklarım! Bu – bitki vakıt. Nicä işittiniz, ani gelecek antihrist, tä şindi peydalandı çok antihrist. Bundan annêêrız, ani bu – bitki vakıt. 19 Onnar çıktılar bizim aramızdan, ama diildilär bizdän. Olaydılar bizdän, bizimnän duraceydılar. Ama onnar çıktılar, ki belli olsun, ani onnar diil hepsi bizdän. 20 Siz sä, yaalanmışsınız Ayoz Olandan da /hepsini/ annêêrsınız. 21 Bän sizä yazdım diil ani aslılıı bilmeersiniz, ama onuştan, ani bilersiniz hem annêêrsınız, ani hiç bir dä yalan aslılıktan gelmäz. 22 Kim yalancı, eer diilsä o, kim inkär eder, ani İisus – Hristos? Odur antihrist, angısı inkär eder hem Bobayı, hem Oolu. 23 Herkez, kim atılêr Ooldan, onda yok Boba. /Ama kim açık kableder Oolu, onda var Boba./ 24 Onuştan, ne baştan işittiniz, o sizdä kalsın. Eer sizdä kalarsaydı, ne baştan işittiniz, ozaman siz kalacenız hem Oolda, hem Bobada. 25 Budur adamak, ani O bizä adadı – diveç yaşamak. 26 Bunnarı yazdım sizä onnar için, ani bakêrlar sizi aldatmaa. 27 Ama yaalanmak, ani siz Ondan kablettiniz, sizdä kalêr. Onuştan sizin yok zorunuz, ki birkimsey üüretsin sizi. Ama Onun yaalaması üüreder sizi hepsi işlär için. O – aslılık hem diil yalan. Onuştan kalın Onda, nicä O üüretti sizi. Allahın uşakları 28 Ölä ki, uşacıklarım, yaşayın Onda, ki açan O görünecek, olsun kıyışmamız, da utanmayalım Onun önündä, açan gelecek. 29 Eer siz bilirseydiniz, ani O dooru, ozaman biliniz, ani hepsi, kim yapêr dooru, Ondan duulmuş. |
© Bіblіyayı çevіrän İnstіtut, Moskva, 2006
Institute for Bible Translation, Russia