مَاتِيُ 4 - اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَشٜيْطَنْ فٛوندِي يٜىٰسُ 1 سٜيْ رُوحُ اَللَّه يَارِ يٜىٰسُ ندٜرْ لَدّٜ نغَمْ شٜيْطَنْ فٛوندَمٛ؞ 2 غَطَ يٜىٰسُ وَطِي بَلْطٜ 40 اٜ سُومٛو جٜمَّ اٜ ݧَلَوْمَ، وٜىٰلٛ نَنْغِمٛ؞ 3 سٜيْ شٜيْطَنْ وَرِ، وِعِمٛ، «تٛ اَنْ وٛنِ ٻِطّٛ اَللَّه، وِعُ طٜعٜ کَاپٜ نغَرْتَ بُرٛودِ؞» 4 يٜىٰسُ نٛوتِي وِعِمٛ، «اَايَارٜ وِعِي، ‹نَاع اٜ ݧَمْندُ تَنْ نٜطّٛ مَرٛرْتٛو، سٜيْ نِ اٜ کٛو ندٜيٜ وٛلْدٜ غَرٛيْندٜ دَغَ تٛ اَللَّه؞› » 5 سٜيْ شٜيْطَنْ يَارِمٛ اُرُشَلِيمَ غَرِيرِ شٜنِيندِ دَرْنِمٛ تٛنْ دٛوْ حٛورٜ وُرٛ شٜنِينغٛ، 6 وِعِمٛ، «تٛ اَنْ وٛنِ ٻِطّٛ اَللَّه، دِوُ دَغَ طٛعٛ نغَمْ اَايَارٜ وِعِي، ‹اَللَّه وِعَيْ مَلَاعِکَعٜنْ مُوطُمْ مبَلُّمَا بٛطُّمْ؞ ٻٜ تَٻّٜتٜ ندٜرْ جُوطٜ مَٻّٜ، نغَمْ تٛع نَوْنَا کٛيْطٜ مَاطَ دٛوْ حَيْرٜ؞› » 7 يٜىٰسُ وِعِمٛ، «طٛنْمَا اَايَارٜ وِعِي، ‹تَاع فٛوندُ اَللَّه جٛومِرَاوٛ مَاطَ!› » 8 شٜيْطَنْ فُطِّتِ يَارِمٛ دٛوْ وٛنْدٜ حٛشّٜىٰرٜ تٛوْندٜ حٛلِّمٛ لٜيْطٜ دُونِيَارُ فُو اٜ جَوْدِ مَاجٜ، 9 اٛ وِعِمٛ، «طُعُمْ فُو مِ حٛکّٜتٜطُمْ تَا دِشَّکٜ اَ مَوْنِنِييَمْ؞» 10 سٜيْ يٜىٰسُ وِعِمٛ، «اُمَّ دَغَ طٛعٛ، اَنْ شٜيْطَنْ! اَايَارٜ وِعِي، ‹مَوْنِنْ اَللَّه جٛومِرَاوٛ مَاطَ، کَنْکٛ تَنْ مَوْنِنْتَا؞› » 11 سٜيْ شٜيْطَنْ اَلِمٛ، مَلَاعِکَعٜنْ نغَرِ مبَلِّمٛ؞ يٜىٰسُ فُطِّ وَعَجِنْکِ 12 تٛو، ندٜ يٜىٰسُ نَنِ طُمْ مَٻِّي يَحَيَ ندٜرْ سُودُ شُرَلْ، اٛ سٛعِّي لٜيْدِ غَلِيلِ؞ 13 اٛ اَلِ غَرِيرِ نَجَرَتْ، اٛ يَحِ اٛ جٛوطِي غَرِيرِ کَفَرْنَحُمْ نغٛنْدِ حَادٜ مبٜىٰلَ ندٜرْ لٜيْدِ جَبَلُونَ اٜ نَفْتَالِ؞ 14 اٛ وَطِي نٛنْ نغَمْ طُمْ حٜبِّنَ کٛ اَللَّه وِعِ دَغَ حٛنْدُکٛ اَنَّبِ اِشَايَ وِيکِ، 15 «لٜيْدِ جَبَلُونَ اٜ لٜيْدِ نَفْتَالِ، اٛنٛنْ لٜيْطٜ غٛنْطٜ دٛوْ لَاوٛلْ حَادٜ مبٜىٰلَ، فٛنْغٛ شَانغٛلْ اُرْدُنْ، ندٜرْ لٜيْدِ غَلِيلِ ندِ يِمْٻٜ نَاع يَحُودَنْکٛعٜنْ! 16 يِمْٻٜ جٛوطِيٻٜ ندٜرْ ݧِوْرٜ ٻٜ نغِعِي جَيْنغٛلْ مَنْغٛلْ، ندٜنْ ٻٜنْ طٛنْ جٛوطِيٻٜ ندٜرْ لٜيْدِ ندِ طٛوْدِ مَيْدٜ، جَيْنغٛلْ وُرْتٛيَکٜ يٜيْنِ دٛوْ مَٻّٜ؞» 17 دَغَ شَرٜلْ نغٜلْ، يٜىٰسُ فُطِّ وَعَجِنْکِ، اٜ وِعَ، «تُوبٜىٰ، نغَمْ لَامُ اَللَّه وَرِي حَادٜ مٛوطٛنْ؞» يٜىٰسُ نٛدِّ نَنْغٛوٻٜ لِپِّ نَيٛ 18 يٜىٰسُ اٜ يَحَ حَادٜ مبٜىٰلَ غَلِيلِ، اٛ يِعِ سَکِرَاٻٜ طِطٛ، سِيمَنْ بِعٜتٜىٰطٛ بِيتُرُسْ اٜ مِݧِرَاوٛ مَاکٛ اَنْدِرَاوُسْ، اٜ ٻٜ نغَطَ نَنْغِرْطُمْ لِپِّ مَٻّٜ ندٜرْ ندِيَمْ، نغَمْ ٻٜ نَنْغٛوٻٜ لِپِّ؞ 19 سٜيْ يٜىٰسُ وِعِٻٜ، «تٛکّٜىٰيَمْ، مِ وَرْتِرَيْعٛنْ غَدَّيْٻٜ يِمْٻٜ تٛ اَمْ؞» 20 طٛنْ اٜ طٛنْ ٻٜ اَلِ نَنْغِرْطُمْ لِپِّ مَٻّٜ ٻٜ تٛکِّمٛ؞ 21 ندٜ اٛ ٻٜيْدِ يٜىٰسٛ سٜطَّ، سٜيْ اٛ يِعِ وٛٻّٜ سَکِرَاٻٜ طِطٛ، يَاکُبُ اٜ مِݧِرَاوٛ مُوطُمْ يَحَيَ ٻِٻّٜ جَبَدِ، اٜ ٻٜ ندٜرْ کٛمِوَلْ اٜ ݧَاکٛ مَٻّٜ جَبَدِ، اٜ ٻٜ مٛعِّنَ نَنْغِرْطُمْ لِپِّ مَٻّٜ، سٜيْ يٜىٰسُ نٛدِّٻٜ؞ 22 طٛنْ اٜ طٛنْ ٻٜ اَلِ کٛمِوَلْ نغَلْ اٜ ݧَاکٛ مَٻّٜ اٛنْ، ٻٜ تٛکِّ يٜىٰسُ؞ يٜىٰسُ اٜکِّتِنِ، وَعَجِنِ، يَمْطِتِنِ 23 يٜىٰسُ يَحِ کٛو تٛيٜ ندٜرْ لٜيْدِ غَلِيلِ، اٜ مٛ اٜکِّتِنَ ندٜرْ شُوطِ دٛعَارٜ مَٻّٜ، اٜ مٛ وَعَجِنَ حَبَرُ بٜلْطُمْ دٛوْ لَامُ اَللَّه، ندٜنْ اٜ مٛ يَمْطِتِنَ کٛو اِرِ طُمٜ ݧَوُ اٜ شِيَ نجَمُ ندٜرْ يِمْٻٜ؞ 24 حَبَرُ مَاکٛ سَنْکِتِ کٛو تٛيٜ ندٜرْ لٜيْدِ سِيرِيَ؞ يِمْٻٜ نغَدَّنِمٛ فُو ݧَوْٻٜ، ڤِيدٛوٻٜ اٜ ݧَوُوجِ فٜىٰرٜ‑فٜىٰرٜ، اٜ ڤِيدٛوٻٜ اٜ نَوْطُمْ ٻَلِّ، اٜ غٛودُٻٜ غِنِّ، اٜ غٛودُٻٜ ڤَطّٜ، اٜ جَرَاٻٜ، اٛ يَمْطِتِنِٻٜ؞ 25 يِمْٻٜ طُطْٻٜ تٛکِّ يٜىٰسُ پِوٛيْٻٜ لٜيْدِ غَلِيلِ، اٜ لٜيْدِ دِکَڤٛلِسْ، اٜ اُرُشَلِيمَ، اٜ لٜيْدِ يَحُودِيَ، اٜ فٛنْغٛ شَانغٛلْ اُرْدُنْ؞ |
© 2011, Bible League, All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.