Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

لُکَ 13 - اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ


اَ مَايَيْ تَا اَلَايِ حَکّٜ مَاطَ

1 اٜ شَرٜلْ نغٜلْ اٜ وٛودِ وٛٻّٜ طٛنْ بِعُٻٜ يٜىٰسُ کٛ حٜٻِ وٛٻّٜ غَلِلَنْکٛعٜنْ؞ غَلِلَنْکٛعٜنْ ٻٜنْ اٜ کِرْسَنَ اَللَّه شَکِّرِ، سٜيْ بِلَاتُسْ غٛمْنَاجٛ وَطِ طُمْ وَرِٻٜ حَا پِيپَمْ مَٻّٜ حَوْتِي اٜ پِيپَمْ کٛ ٻٜ شَکِّ؞

2 يٜىٰسُ نٛوتِي وِعِٻٜ، ‏«‏اٛنْ کَمّٛو غَلِلَنْکٛعٜنْ ٻٜنْ طٛنْ ٻُرِي غَلِلَنْکٛعٜنْ کٛرِيٻٜ فُو حَکّٜ نغَمْ ٻٜ تٛرِّرَامَ نِحِ؟

3 اٜ مِ وِعَعٛنْ، نَاع نٛنْ!‏ اَمَّا تٛ نَاع اٛنْ تُوبُ، اٛنٛنْ مَا اٛنْ فُو اٛنْ کَلْکٜتٜىٰٻٜ؞

4 کٛو مَا يِمْٻٜ سَڤّٛ اٜ نجٛوٜىٰتَتٛ مَيْٻٜ شَرٜلْ کٛ سُودُ تٛوْندُ ندُ سِلُوَمْ يَنِ دٛوْ مَٻّٜ، اٛنْ کَمّٛو ٻٜ ٻُرِي يِمْٻٜ کٛرِيٻٜ جٛوطِيٻٜ ندٜرْ اُرُشَلِيمَ فُو وَطُکِ حَکّٜ؟

5 اٜ مِ وِعَعٛنْ، نَاع نٛنْ!‏ اَمَّا تٛ نَاع اٛنْ تُوبُ، اٛنٛنْ مَا نٛنْ کَلْکِرْتٛنْ؞»‏


مِسَالُ دٛوْ لٜکِّ کِ رِمَتَا

6 سٜيْ اٛ حٛکِّ مِسَالُ طُعُمْ، اٛ وِعِ، ‏«‏غٛطّٛ نٜطّٛ اٜ وٛودِ لٜکِّ اِبِّ ندٜرْ نغٜسَ مُوطُمْ، اٛ يَحِ اٛ يِعَ کٛو اٜ کِ وٛودِ ٻِکّٛيْ، اَمَّا اٛ تَوِ کِ وَلَنَا؞

7 نغَمْ نٛنْ اٛ وِعِ نٜطّٛ کُوَنٛووٛمٛ تٛ نغٜسَ کَنْ، ‏‹‏رَا، دُوٻِ تَتِ اٜ مِ وَرَ طَٻُّتُکِ اِبّٜ دٛوْ اِبِّ کِعِ، اَمَّا مِ حٜٻَتَا؞ فٜعُّکِ!‏ نغَمْ طُمٜ کِ سُرَتَ لٜيْدِ اٜ مٜىٰرٜ؟›‏

8 کُوٛووٛ تٛ نغٜسَ کَنْ وِعِمٛ، ‏‹‏جٛومُ وُرٛ، ٻٜيْدَنْکِ ندُنْغُ غٛعٛ، مِ مٛعِّنَنَکِ لٜيْدِ، مِ وَطَنَکِ نغٛوبَارِ؞

9 تٛ کِ رِمِي ٻِکّٛيْ حِتَاندٜ غَرَيْندٜ، تٛو، وٛوطِي، اَمَّا تٛ کِ رِمَايِ، سٜيْ ڤٜعَّاکِ؞›‏ »‏


يٜىٰسُ يَمْطِتِنِي دٜبّٛ ندٜرْ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ

10 وٛنْدٜ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ يٜىٰسُ اٜ اٜکِّتِنَ ندٜرْ سُودُ دٛعَارٜ؞

11 اٜ وٛودِ دٜبّٛ طٛنْ غِنّٛلْ اٜ حَٻِّمٛ دُوٻِ سَڤّٛ اٜ جٛوٜىٰتَتِ، اٜ نغٛلْ تُرْنِمٛ، کٛو حٛورٜ مَاکٛ اٛ وَاوَتَا پٜفْتُکِ؞

12 ندٜ يٜىٰسُ يِعِمٛ، نٛدِّمٛ حَادٜ، وِعِمٛ، ‏«‏بَنْدِرَاوٛ، اَ حٛيِي دَغَ ݧَوُ مَاطَ؞»‏

13 يٜىٰسُ يٛوِ جُوطٜ مُوطُمْ دٛوْ مَاکٛ، طٛنْ اٜ طٛنْ اٛ ٻَنْتِي اٛ فُطِّ مَنْتُکِ اَللَّه؞

14 ٻٜرْندٜ اَرْدِيطٛ سُودُ دٛعَارٜ ندُنْ مٜتِّ نغَمْ يٜىٰسُ يَمْطِتِنِي غٛطّٛ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ؞ نغَمْ مَاجُمْ اٛ وِعِ يِمْٻٜ، ‏«‏اٜ وٛودِ بَلْطٜ جٛوٜىٰغٛعٛ نغَمْ کُوطٜ، نغَرٜىٰ طُمْ يَمْطِتِنَعٛنْ ندٜرْ بَلْطٜ طٜنْ، نَاع نِ ندٜرْ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ؞»‏

15 سٜيْ يٜىٰسُ نٛوتِي وِعِمٛ، ‏«‏اٛنٛنْ مُنَافُکِعٜنْ!‏ نَاع کٛو مٛيٜ مٛوطٛنْ اٜ فِتَّ نغَارِ مُوطُمْ کٛو مبَبَّ مُوطُمْ ندٜرْ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ يَرْنٛيَنغَ؟

16 اٛعٛ دٜبّٛ تَانُ اِبْرَاهِمْ، مٛ شٜيْطَنْ حَٻِّ دُوٻِ سَڤّٛ اٜ جٛوٜىٰتَتِ، حَانَا اٛ فِتّٜىٰ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ؟»‏

17 ندٜ اٛ وِعِ نٛنْ، وَݧْوَݧْٻٜ مَاکٛ فُو شٜمْتِ، اَمَّا يِمْٻٜ نَنِ بٜلْطُمْ اٜ فِي کَيْطِنِيطُمْ فُو طُمْ اٛ وَطَتَ؞


مِسَالُ دٛوْ غَبّٜلْ مَسْتَتْ

18 ندٜنْ يٜىٰسُ وِعِ، ‏«‏طُمٜ لَامُ اَللَّه نَنْدِ؟ کٛ نَنْدِنَيْمِطُمْ؟

19 لَامُ اَللَّه اٜ نَنْدِ اٜ غَبّٜلْ مَسْتَتْ نغٜلْ غٛطّٛ حٛشِّ اَاوِ ندٜرْ نغٜسَ مُوطُمْ؞ غَبّٜلْ نغٜلْ فُطِ، وَرْتِ لٜغّٜلْ، شٛلِّ نغَطِ شَٻّٜ دٛوْ لِشٜ مَاکِ؞»‏


مِسَالُ دٛوْ پُوفِنِرْطُمْ

20 اٛ وِعِ کَدِنْ، ‏«‏طُمٜ نَنْدِنَيْمِ لَامُ اَللَّه؟

21 اٜ طُمْ نَنْدِ اٜ پُوفِنِرْطُمْ طُمْ غٛطّٛ دٜبّٛ حٛشِّ لَنْشِندِرِ اٜ شٛنْدِ اَلْکَمَارِ ڤٛوندِرْکٛيْ تَتٛيْ ندِ فُو ندِ پُوفِ؞»‏


دَمُّغَلْ ٻِطِّينغَلْ

22 يٜىٰسُ اٜ يَحَ اُرُشَلِيمَ اٛ تٛکِّ غَرِيجٜ اٜ نغَرِحٛيْ اٜ مٛ اٜکِّتِنَ؞

23 غٛطّٛ پَمِمٛ وِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، يِمْٻٜ سٜطَّ تَنْ کِسَتَ؟»‏ اٛ وِعِٻٜ،

24 ‏«‏ندُرْوٜىٰ نَتِّرٛنْ تٛ دَمُّغَلْ ٻِطِّينغَلْ، نغَمْ اٜ مِ وِعَعٛنْ، طُطْٻٜ ندٛولَيْ نغَمْ نَتَّ اَمَّا ٻٜ مبَاوَتَا؞

25 تٛ جٛومُ وُرٛ نغٛنْ اُمَّکٜ مَٻِّي دَمُّغَلْ نغَلْ، اٛنْ ندَرٛتٛ يَاسِ اٛنْ ڤِيَ دَمُّغَلْ نغَلْ اٛنْ تٛرٛو اٛنْ مبِعَ، ‏‹‏مٛودِبّٛ، مَٻِّتَنْمِنْ دَمُّغَلْ!‏›‏ اَمَّا اٛ وِعَيْعٛنْ، ‏‹‏مِ اَنْدَاعٛنْ، مِ اَنْدَا تٛ پِوٛيْطٛنْ؞›‏

26 ندٜنْ اٛنْ مبِعَيْ، ‏‹‏مِنْ ݧَمْدِي، مِنْ نجَرْدِي اٜ مَاطَ، اَ اٜکِّتِنِي ندٜرْ غَرِيجٜ اَمِنْ؞›‏

27 اَمَّا اٛ وِعَيْ، ‏‹‏اٜ مِ وِعَعٛنْ، مِ اَنْدَاعٛنْ، مِ اَنْدَا تٛ پِوٛيْطٛنْ؞ شٜنْدِرٜىٰ اٜ اَمْ، اٛنٛنْ کَلُّٻٜ؞›‏

28 تٛ اٛنْ نغِعِي اِبْرَاهِمْ اٜ اِشِيَاکُ اٜ يَاکُبُ اٜ اَنَّبٛعٜنْ فُو ندٜرْ لَامُ اَللَّه، اَمَّا اٛنٛنْ اٛنْ مبُرْتِنَامَ، اٛنْ مبٛيَيْ ݧٜرْپِندِرٛنْ ݧِيپٜ؞

29 يِمْٻٜ نَاع يَحُودَنْکٛعٜنْ نغَرَيْ دَغَ فُونَ اٜ حِرْنَ اٜ وٛيْلَ اٜ فٛمْبِنَ ٻٜ نجٛوطٛو ٻٜ ݧَامَ ݧَمْندُ حُمْتٛ ندٜرْ لَامُ اَللَّه؞

30 رَطُّمْ، وٛٻّٜ شَکِتِيٻٜ ٻٜ نغَرْتَيْ اَرْتُٻٜ، ندٜنْ وٛٻّٜ اَرْتُٻٜ ٻٜ نغَرْتَيْ شَکِتٛتٛوٻٜ؞»‏


يٜىٰسُ اٜ وَنِّي دٛوْ اُرُشَلِيمَ

31 اٜ شَرٜلْ نغٜلْ، وٛٻّٜ فَارِسَنْکٛعٜنْ نغَرِ تٛ يٜىٰسُ مبِعِمٛ، ‏«‏اَلُ طٛعٛ نغَمْ حِرُدُسْ اٜ يِطِ وَرْمَا؞»‏

32 اٛ وِعِٻٜ، ‏«‏نجَحٜىٰ مبِعٛنْ دِلَارُ ندُنْ طٛنْ، ‏‹‏رَطُّمْ، حَنْدٜ اٜ جَانغٛ مِ وُرْتِنَيْ غِنِّ مِ يَمْطِتِنَيْ ٻٜ نجَمْطَا؞ اٜ ݧَلْندٜ تَتَوْرٜ مِ يٛتِّنَيْ کُوغَلْ اَمْ؞›‏

33 فُو اٜ نٛنْ، دٛولٜ مِ نَنْغَ لَاوٛلْ حَنْدٜ اٜ جَانغٛ اٜ فَٻِّ جَانغٛ، نغَمْ حَانَا طُمْ وَرَ اَنَّبِيجٛ بَنْݧٜ سٜيْ ندٜرْ اُرُشَلِيمَ؞

34 ‏«‏جَلَّ اُرُشَلِيمَ، اُرُشَلِيمَ اَ وَرِي اَنَّبٛعٜنْ، اَ وَرْدِي لِلٛيَاٻٜ تٛ مَاطَ اٜ کَاپٜ!‏ ندٜ طُطُّمْ اٜ مِ يِطِ مٛٻْتُکِ يِمْٻٜ مَاطَ نٛ غٜرٛوغَلْ مٛٻْتِرْتَ ٻِکّٛيْ مَاغَلْ لٜيْ بِيٜىٰلِ مَاغَلْ، اَمَّا اَ جَٻَايِ؞

35 رَطُّمْ، اَللَّه اَلَنَيْعٛنْ وُرٛ شٜنِينغٛ مٛوطٛنْ؞ اٜ مِ وِعَعٛنْ، اٛنْ ڤُطِّتَتَا نغِعٛنْيَمْ، نَا ݧَلْندٜ ندٜ مبِيطٛنْ، ‏‹‏اٛ بَرْکِطِنَاطٛ، غَرٛيْطٛ ندٜرْ اِنْدٜ جٛومِرَاوٛ؞›‏ »‏

© 2011, Bible League, All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan