Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

لُکَ 10 - اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ


يٜىٰسُ لِلِي تٛکُّٻٜمٛ 27

1 غَطَ مَاجُمْ يٜىٰسُ سُٻِ وٛٻّٜ کَمْٻٜ 27، ندٜنْ اٛ لِلِٻٜ طِطٛ‑طِطٛ، ٻٜ اَرْتَمٛ يَاکِ کٛو ندِيٜ غَرِيرِ اٜ وِغٜىٰرٜ تٛ اٛ يِطِ يَحُکِ فُو؞

2 اٛ وِعِٻٜ، ‏«‏غٜسٜ ٻٜنْدُطٜ اٜ طُوطِ، اَمَّا حُوٛوٻٜ طُوطَا؞ تٛرٜىٰ جٛومُ غٜسٜ طٜنْ لِلٛيَ حُوٛوٻٜ ندٜرْ غٜسٜ مَاکٛ؞

3 نجَحٜىٰ؞ مِ لِلِيعٛنْ تٛ يِمْٻٜ بٛنٛ مبَالٛيْ حَکُّندٜ شَافَالِ؞

4 تٛع اٛنْ نجَادُ اٜ جَکَارٜ شٜىٰدٜ کٛو جَکَارٜ لِمْشٜ، کٛو ڤَطٜ، ندٜنْ تٛع اٛنْ کٛوْنُ غٛطّٛ کٛوْنٛلْ جُوتُنغٛلْ دٛوْ طَتَلْ؞

5 وُرٛ نغٛ نَتُّطٛنْ فُو، ڤُطّٜىٰ وِعُکِ، ‏‹‏اَللَّه حٛکَّ وُرٛ نغٛعٛ جَمْ!‏›‏

6 تٛ اٜ وٛودِ نٜطّٛ غِطّٛ جَمْ ندٜرْ وُرٛ نغٛنْ، بَرْکَ مٛوطٛنْ جٛوطٛتٛ دٛوْ مَاکٛ، اَمَّا تٛ وَلَا، طُمْ وَرْتَيْ تٛ مٛوطٛنْ؞

7 نجٛوطٜىٰ ندٜرْ وُرٛ نغٛ طُمْ جَٻِّيعٛنْ، ݧَامٜىٰ، نجَرٜىٰ کٛو طُمٜ کٛ ٻٜ کٛکِّعٛنْ، نغَمْ کُوٛووٛ اٜ حَانِ يٛٻٜىٰکِ؞ تٛع اٛنْ کَکِّتٛ دَغَ وُرٛ يَاکِ وُرٛ؞

8 فُو غَرِيرِ ندِ نَتُّطٛنْ، تٛ يِمْٻٜ مَيْرِ نجَٻَّکٜعٛنْ، ݧَامٜىٰ کٛ طُمْ رٜسِ يٜىٰسٛ مٛوطٛنْ؞

9 نجَمْطِنٜىٰ ݧَوْٻٜ وٛنْٻٜ ندٜرْ غَرِيرِ ندِنْ، ندٜنْ مبِعٛنْٻٜ، ‏‹‏لَامُ اَللَّه وَرِي حَادٜ مٛوطٛنْ؞›‏

10 اَمَّا، غَرِيرِ ندِ نَتُّطٛنْ فُو، تٛ ٻٜ نجَٻَّاکِعٛنْ، مبُرْتٜىٰ نجَحٛنْ دٛوْ طَتٜ مَيْرِ مبِعٛنْ،

11 ‏‹‏مِنْ ڤِطِّي سٛلَّارٜ غَرِيرِ مٛوطٛنْ دَغَ کٛيْطٜ اَمِنْ، کَنْجُمْ طُمْ حٜٻْتِرْتَ اٛنْ نغَطِي حَکّٜ؞ اَمَّا اَنْدٜىٰ طُعُمْ، لَامُ اَللَّه وَرِي حَادٜ مٛوطٛنْ؞›‏

12 اٜ مِ وِعَعٛنْ، اٜ ݧَلْندٜ جَانغٛ اَللَّه ٻُرَيْ يُرْمِنَنْکِ يِمْٻٜ غَرِيرِ سٛدٛمْ دٛوْ يِمْٻٜ غَرِيرِ ندِنْ طٛنْ؞»‏


غَرِيجٜ طٜ نجَٻَايِ غٛونغَ نجَرَيْ بٛنٜ

13 اٛ وِعِ، ‏«‏يِمْٻٜ غَرِيرِ کٛرَسِنْ، اٛنْ مبٛنِي!‏ يِمْٻٜ غَرِيرِ بٜتَسَيْدَ، اٛنْ مبٛنِي!‏ دَا کُوطٜ کَيْطِنِيطٜ غَطَاطٜ ندٜرْ مٛوطٛنْ طٜ نغَطَنَامَ يِمْٻٜ تَايَ اٜ سِدٛنْ، دَا ٻٜ ٻٛرْنَکٜ کٛلْتٜ کٛلَّيْطٜ وَنَّارٜ ٻٜ نجٛوطَکٜ ندٜرْ تٛوکَ نغَمْ حٛلُّکِ ٻٜ تُوبِي؞

14 اَمَّا ݧَلْندٜ جَانغٛ اَللَّه ٻُرَيْ يُرْمِنَنْکِ يِمْٻٜ تَايَ اٜ سِدٛنْ دٛوْ مٛوطٛنْ؞

15 اٛنٛنْ بٛو، يِمْٻٜ غَرِيرِ کَفَرْنَحُمْ، اٛنْ کَمِّي طُمْ حٛشَّيْعٛنْ يَاکِ دٛوْ؟ نَاع نٛنْ!‏ طُمْ نَتِّنَيْعٛنْ ندٜرْ نغَيْکَ حِيتٜ؞»‏

16 ندٜنْ يٜىٰسُ وِعِ تٛکُّٻٜمٛ، ‏«‏جَٻُطٛ کٛ مبِيطٛنْ فُو جَٻِي کٛ مبِيمِ، غَݧُطٛعٛنْ بٛو وَݧِييَمْ، ندٜنْ غَݧُطٛيَمْ وَݧِي اٛنْ طٛنْ لِلٛيْطٛيَمْ؞»‏


سٛعّٛيَاکِ لِلَاٻٜ 27

17 سٜيْ تٛکُّٻٜمٛ 27 نغَرْتِ اٜ نَنَ بٜلْطُمْ، ٻٜ مبِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، حَا غِنِّ مَا نغَطِي کٛ مِنْ مبِعِطِ فُو ندٜرْ اِنْدٜ مَاطَ!‏»‏

18 اٛ وِعِٻٜ، ‏«‏مِ يِعِي شٜيْطَنْ يَنٛيِي بٛ مَپّٜرٜ دَغَ دٛوْ؞

19 رَا، مِ حٛکِّيعٛنْ لَامُ يَاٻُکِ دٛوْ بٛولٜ اٜ جَحٜ اٜ حٜٻُکِ جَالٛرْغَلْ دٛوْ بَوْطٜ غَݧٛ، وَلَا کٛ حٜٻَتَعٛنْ؞

20 اَمَّا تٛع اٛنْ نَنُ بٜلْطُمْ نغَمْ غِنِّ اٜ نغَطَ کٛ مبِيطٛنْ، اَمَّا نَنٜىٰ بٜلْطُمْ نغَمْ اِنْطٜ مٛوطٛنْ مبِنْدَامَ اٜ وُرٛ اَللَّه؞»‏


يٜىٰسُ نَنِي بٜلْطُمْ

21 اٜ شَرٜلْ نغٜلْ، يٜىٰسُ نَنِ بٜلْطُمْ ندٜرْ رُوحُ اَللَّه، اٛ وِعِ، ‏«‏مِ يٜتِّيمَ، ݧَاکٛ اَمْ مٛ دٛوْ، جٛومِرَاوٛ دٛوْ اٜ لٜيْ، نغَمْ اَ سُوطِي فِي طُعُمْ تٛ غٛودُٻٜ فَامُ اٜ اَنْدَلْ، اَ حٛلِّيطُمْ ٻِکّٛيْ ڤَمَرٛيْ؞ نٛنْ ݧَاکٛ اَمْ، نغَمْ نٛنْ وٜلَنْمَا نغَطَا؞»‏

22 سٜيْ اٛ وِعِ يِمْٻٜ، ‏«‏ݧَاکٛ اَمْ حٛکِّييَمْ کٛو طُمٜ؞ وَلَا اَنْدُطٛ مٛيٜ وٛنِ ٻِطّٛ اٛنْ سٜيْ نِ ݧَاکٛ اٛنْ، نٛنْ مَا وَلَا اَنْدُطٛ مٛيٜ وٛنِ ݧَاکٛ اٛنْ سٜيْ نِ ٻِطّٛ اٛنْ، اٜ مٛ ٻِطّٛ اٛنْ يِطِ اَنْدِنَ ݧَاکٛ اٛنْ؞»‏

23 سٜيْ اٛ وَيْلِتِي تٛ تٛکُّٻٜمٛ اٛ وِعِٻٜ کَمْٻٜ تَنْ، ‏«‏غِتٜ غِعُطٜ کٛ نغِيطٛنْ طٜ بَرْکِطِنَاطٜ!‏

24 نغَمْ اٜ مِ وِعَعٛنْ، اَنَّبٛعٜنْ طُطْٻٜ اٜ لَامِنٛوٻٜ طُطْٻٜ نغِطِي نغِعَ کٛ نغِيطٛنْ، اَمَّا ٻٜ نغِعَايِ؞ ٻٜ نغِطِي نَنُکِ کٛ نَنٛتٛنْ، اَمَّا ٻٜ نَنَايِ؞»‏


مِسَالُ دٛوْ سَمَارِيَنْکٜىٰجٛ بٛطّٛ

25 سٜيْ غٛطّٛ مٛودِبّٛ دٛوکَ اُمِّي دَرِي نغَمْ فٛوندَ يٜىٰسُ، اٛ وِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، کٛ حَانِ مِ وَطَ نغَمْ مِ حٜٻَ يٛنْکِ کِ رٜعَتَا؟»‏

26 سٜيْ يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏کٛ وِنْدَا ندٜرْ اَتَّوْرَ؟ نٛيٜ نجَنْغِرْتَا؟»‏

27 اٛ نٛوتِي، اٛ وِعِ، ‏«‏ ‏‹‏يِطُ جٛومِرَاوٛ اَللَّه مَاطَ اٜ ٻٜرْندٜ مَاطَ فُو، اٜ يٛنْکِ مَاطَ فُو، اٜ سٜمْبٜ مَاطَ فُو، اٜ حَکِّيلٛ مَاطَ فُو،›‏ ندٜنْ، ‏‹‏يِطُ بَنْدِرَاوٛ مَاطَ نٛ نغِطِرْطَا حٛورٜ مَاطَ؞›‏ »‏

28 يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏اَ نٛوتَکٜ بٛطُّمْ؞ وَطُ نٛنْ، ندٜنْ اَ حٜٻَيْ يٛنْکِ کِ رٜعَتَا؞»‏

29 اَمَّا مٛودِبّٛ دٛوکَ اٛنْ يِطِي وُرْتِنَ حٛورٜ مُوطُمْ، سٜيْ اٛ پَمِ يٜىٰسُ، اٛ وِعِ، ‏«‏مٛيٜ وٛنِ بَنْدِرَاوٛ اَمْ؟»‏

30 يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏غٛطّٛ نٜطّٛ اٜ يَحَ دَغَ اُرُشَلِيمَ يَاکِ جٜرِيکٛ، سٜيْ وٛٻّٜ وُيْٻٜ تَٻِّيمٛ؞ ٻٜ ٻٛرْتِمٛ، ٻٜ نجَٻِ کٛ اٛ وٛودِ فُو، ٻٜ ڤِيِمٛ بٛطُّمْ، ٻٜ ندِلِّ، ٻٜ اَلِمٛ حَکُّندٜ يٛنْکِ اٜ مَيْدٜ؞

31 سٜيْ اَرْدِيطٛ دِينَ تٛکّٛيِ طَتَلْ نغَلْ؞ ندٜ اٛ يِعِ نٜطّٛ اٛنْ، اٛ سٜلِ، اٛ پَٻِّي؞

32 کَدِمَا، غٛطّٛ لٜىٰوِيَنْکٜىٰجٛ تٛکّٛيِ طَتَلْ نغَلْ، ندٜ اٛ وَرٛيِ تٛ نٜطّٛ اٛنْ وٛنِ، اٛ يِعِمٛ، اٛ سٜلِ، اٛ پَٻِّي؞

33 اَمَّا غٛطّٛ سَمَارِيَنْکٜىٰجٛ اٜ ندٜرْ يَادُ اٛ وَرٛيِ تٛ نٜطّٛ اٛنْ وٛنِ، اٛ يِعِمٛ، اٛ يُرْمِنَنِمٛ؞

34 اٛ يَحِ تٛ مَاکٛ، اٛ لٛوتَنِمٛ نَوْنٛوطٜ اٜ نٜبَّمْ اٜ ندِيَمْ اِنَبٛجَمْ، اٛ حَٻَّنِمٛ نَوْنٛوطٜ طٜنْ؞ ندٜنْ اٛ وَطِّنِمٛ دٛوْ مبَبَّ مَاکٛ اٛ يَارِمٛ وُرٛ تٛ طُمْ يٛٻَتَ طُمْ وَالَ، اٛ وَلِّمٛ؞

35 ندٜ وٜىٰتِ، سَمَارِيَنْکٜىٰجٛ اٛنْ اِتِّ شٜىٰدٜ اَجُرْفَارِ طِطِ دَغَ جِيبَ مُوطُمْ، حٛکِّ مَوْطٛ وُرٛ اٛنْ وِعِمٛ، ‏‹‏وَلُّمٛ؞ تَا مَجِّنِي شٜىٰدٜ کٛ ٻُرِ طٜعٜ، مِ يٛٻٜتٜ تٛ مِ سٛعّٛيَکٜ؞›‏ »‏

36 سٜيْ يٜىٰسُ پَمِ مٛودِبّٛ دٛوکَ اٛنْ وِعِ، ‏«‏مٛيٜ ندٜرْ يِمْٻٜ تَتٛ ٻٜعٜ کَمِّطَا وٛنِ بَنْدِرَاوٛ مٛ وُيْٻٜ ڤِيِ اٛنْ؟»‏

37 اٛ وِعِ، ‏«‏اٛنْ طٛنْ جُرْمِنَنْطٛمٛ؞»‏ سٜيْ يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏اَنْ مَا، يَحُ نغَطَا نٛنْ؞»‏


يٜىٰسُ يَحِي وُرٛ مَرْتَ اٜ مَرْيَامَ

38 يٜىٰسُ اٜ تٛکُّٻٜمٛ اٜ ندٜرْ يَادُ، سٜيْ اٛ نَتِّ وٛنْغٜلْ غَرِيٜلْ، غٛطّٛ دٜبّٛ بِعٜتٜىٰطٛ مَرْتَ جَٻِّيمٛ تٛ وُرٛ مُوطُمْ؞

39 مَرْتَ اٛنْ اٜ وٛودِ مِݧِرَاوٛ بِعٜتٜىٰطٛ مَرْيَامَ؞ مَرْيَامَ جٛوطِي حَادٜ يٜىٰسُ اٜ مٛ نَنَ اٜکِّتِنٛلْ مَاکٛ؞

40 اَمَّا مَرْتَ وَنِّي نغَمْ اٜ حُوَ کُوطٜ طُطّٜ؞ سٜيْ اٛ وَرِ تٛ يٜىٰسُ، اٛ وِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، اَ وَنَّايِ ندٜ مِݧِرَاوٛ اَمْ اَلْدِيَمْ اٜ کُوغَلْ نغَعَلْ مِنْ تَنْ؟ وِعُمٛ اٛ اُمّٛو اٛ وَلَّيَمْ!‏»‏

41 اَمَّا يٜىٰسُ نٛوتِي، وِعِ، ‏«‏مَرْتَ، مَرْتَ، اَ وَنِّي حٛورٜ مَاطَ دٛوْ فِي طُطُّمْ؞

42 اَمَّا فِي غٛعٛ تَنْ يِطَا؞ مَرْيَامَ بٛو سُٻِي کٛ ٻُرِ وٛوطُکِ، طُمْ جَٻْتَتَاکٜ تٛ مَاکٛ؞»‏

© 2011, Bible League, All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan