Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

يَحَيَ 13 - اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ


يٜىٰسُ لٛوتِي کٛيْطٜ تٛکُّٻٜمٛ

1 تٛو، طُمْ ݧَلْندٜ غٛعٛ کٛ طُمْ وَطَ حُمْتٛ سَکِّنْکِ؞ يٜىٰسُ اٜ اَنْدِ شَرٜلْ وَطِي نغٜلْ اٛ اَلَتَ دُونِيَارُ ندُعُ اٛ سٛعّٛو تٛ ݧَاکٛ مٛ دٛوْ؞ يٜىٰسُ اٜ يِطِ يِمْٻٜ مُوطُمْ غٛنْٻٜ ندٜرْ دُونِيَارُ، جٛونِ بٛو اٛ حٛلَّيْٻٜ مَنْغُ يِدّٜ مَاکٛ؞

2 يٜىٰسُ اٜ تٛکُّٻٜمٛ اٜ ٻٜ کِرْتٛو؞ شٜيْطَنْ يَادَکٜ وَطِي ݧُمٛ حٛکِّتِرْکِ يٜىٰسُ ندٜرْ ٻٜرْندٜ يَحُودَ اِسْکَرِيٛوتِ ٻِطّٛ سِيمَنْ؞

3 يٜىٰسُ اٜ اَنْدِ ݧَاکٛ مٛ دٛوْ وَطِي کٛو طُمٜ ندٜرْ جُوطٜ مُوطُمْ، کَدِنْ اٜ مٛ اَنْدِ دَغَ تٛ اَللَّه اٛ پِوٛيِ، تٛ اَللَّه کَدِنْ اٛ سٛعّٛتٛو؞

4 نغَمْ نٛنْ، اٛ اُمِّي دَغَ تٛ ٻٜ ݧَامَتَ ݧَمْندُ، اٛ ٻٛرْتِي تٛغّٛورٜ مَاکٛ، اٛ تَادِي غُدٜلْ؞

5 سٜيْ اٛ ݧٜطِ ندِيَمْ ندٜرْ تُمُّدٜ، اٛ فُطِّ لٛوتُکِ کٛيْطٜ تٛکُّٻٜمٛ، اٜ مٛ مٛيْتِرَطٜ غُدٜلْ نغٜلْ اٛ تَادِي؞

6 اٛ وَرِ تٛ سِيمَنْ بِيتُرُسْ، سِيمَنْ بِيتُرُسْ وِعِمٛ، ‏«‏مٛودِبّٛ، اَنْ لٛوتَنْتَيَمْ کٛيْطٜ؟»‏

7 يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏جٛونِ اَ فَامَتَا کٛ نغَطَيْمِ، اَمَّا يٜىٰسٛ طٛعٛ اَ فَامَيْ؞»‏

8 سٜيْ بِيتُرُسْ وِعِ، ‏«‏اَاعَ!‏ غٛونغَ اَ لٛوتَنْتَايَمْ کٛيْطٜ؞»‏ يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏تٛ مِ لٛوتَنَايِمَ کٛيْطٜ، اَنْ نَاع اَ تٛکُّطٛيَمْ؞»‏

9 سِيمَنْ بِيتُرُسْ وِعِمٛ، ‏«‏مٛودِبّٛ، تَاع لٛوتُ کٛيْطٜ اَمْ تَنْ، حَوْتُ فُو اٜ جُوطٜ اَمْ اٜ حٛورٜ اَمْ!‏»‏

10 سٜيْ يٜىٰسُ وِعِ، ‏«‏کٛو مٛيٜ لٛوتِيطٛ، فُو ٻَنْدُ مَاکٛ وَرْتِي لَمْندُ؞ نَاع نَا اٛ فُطِّتِي اٛ لٛوتِي حٛورٜ مَاکٛ، سٜيْ نِ اٛ لٛوتَ کٛيْطٜ مَاکٛ؞ اٛنٛنْ بٛو اٛنْ لَاٻُٻٜ، اَمَّا نَاع اٛنْ فُو مٛوطٛنْ؞»‏

11 يٜىٰسُ اٜ اَنْدِ کٛکِّتِرَيْطٛمٛ، کَنْجُمْ وَطِ اٛ وِعِ، ‏«‏نَاع اٛنْ فُو نغٛنِ لَاٻُٻٜ؞»‏

12 غَطَ يٜىٰسُ لٛوتِي کٛيْطٜ مَٻّٜ، اٛ ٻٛرْنِي تٛغّٛورٜ مَاکٛ، اٛ سٛعِّي اٛ جٛوطِي تٛ اٛ وٛنّٛو؞ اٛ وِعِٻٜ، ‏«‏اٛنْ ڤَامِي کٛ نغَطَنْمِعٛنْ جٛونِ؟

13 اٛنْ نٛدَّيَمْ مٛودِبّٛ اٜ مَوْطٛ، اٜ طُمْ حَانِ ندٜ نغَطّٛنْ نٛنْ، نغَمْ نٛنْ نغٛنُمِ؞

14 جٛونِ، ندٜ مِنْ، مَوْطٛ مٛوطٛنْ اٜ مٛودِبّٛ مٛوطٛنْ، مِ لٛوتِي کٛيْطٜ مٛوطٛنْ، اٛنٛنْ مَا اٜ حَانِ لٛوتِندِرٛنْ کٛيْطٜ؞

15 مِ وَطَنِيعٛنْ کٛ اٜکِّتٛتٛوطٛنْ، نغَمْ اٛنٛنْ مَا نغَطَنٛنْ وٛٻّٜ نٛنْ نٛ نغَطَنْمِعٛنْ؞

16 اٜ مِ وِعَعٛنْ غٛونغَ، وَلَا مَشُّطٛ ٻُرْطٛ جٜيْطٛمٛ، ندٜنْ وَلَا لِلَاطٛ ٻُرْطٛ لِلْطٛمٛ؞

17 جٛونِ ندٜ اٛنْ اَنْدِ فُو فِي طُعُمْ، اٛنْ بَرْکِطِنَاٻٜ تٛ اٛنْ نغَطِيطُمْ؞

18 ‏«‏نَاع دٛوْ مٛوطٛنْ اٛنْ فُو مٜتَيْمِ؞ اٜ مِ اَنْدِ ٻٜ شُٻُمِ؞ اَمَّا اَايَارٜ ندٜعٜ دٛولٜ ندٜ حٜىٰوَ بِيندٜ، ‏‹‏نٜطّٛ مٛ ݧَمْدَيْمِ ݧَمْندُ اَمْ وَرْتِي غَݧٛ اَمْ؞›‏

19 اٜ مِ وِعَعٛنْ طُعُمْ جٛونِ کٛ طُمْ وَطَ، نغَمْ تٛ طُمْ وَطِي کٛولٛوطٛنْ، ‏‹‏مِنْ وٛنِ مٛ نغٛنُمِ؞›‏

20 اٜ مِ وِعَعٛنْ غٛونغَ، فُو جَٻُطٛ کٛو مٛيٜ مٛ لِلُمِ جَٻِييَمْ، کَدِنْ فُو جَٻُطٛيَمْ جَٻِي اٛنْ طٛنْ لِلٛيْطٛيَمْ؞»‏


يٜىٰسُ مٜتِي دٛوْ کٛکِّتِرَيْطٛمٛ

21 غَطَ يٜىٰسُ وِعِي نٛنْ، اٛ وَنِّ نَاع سٜطَّ، سٜيْ اٛ وِعِ اٜ نجَيْرِ، ‏«‏اٜ مِ وِعَعٛنْ غٛونغَ، غٛعٛتٛ ندٜرْ مٛوطٛنْ حٛکِّتِرَيْيَمْ؞»‏

22 سٜيْ تٛکُّٻٜمٛ ندَرْندَرْتِرِ، ٻٜ ڤَامَايِ دٛوْ مٛيٜ مَٻّٜ اٛ مٜتَتَ؞

23 غٛعٛتٛ مَٻّٜ مٛ يٜىٰسُ يِطِ نَاع سٜطَّ اٜ جٛوطِي حَادٜ يٜىٰسُ؞

24 سِيمَنْ بِيتُرُسْ سَڤِّيمٛ وِعِ، ‏«‏پَمُ يٜىٰسُ دٛوْ مٛيٜ مٜتَتَ؞»‏

25 سٜيْ اٛ ٻَدِّي يٜىٰسُ اٛ وِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، طُمْ مٛيٜ؟»‏

26 يٜىٰسُ نٛوتِي وِعِ، ‏«‏کَنْکٛ وٛنِ مٛ کٛکَّيْمِ نغٜعٜلْ ݝٛشِّتٜلْ بُرٛودِ غَطَ مِ سُووِينغٜلْ ندٜرْ تُمُّدٜ؞»‏ سٜيْ يٜىٰسُ سُووِ ݝٛشِّتٜلْ بُرٛودِ ندٜرْ تُمُّدٜ، اٛ حٛکِّنغٜلْ يَحُودَ، ٻِي سِيمَنْ اِسْکَرِيٛوتِ؞

27 غَطَ يَحُودَ جَٻِي ݝٛشِّتٜلْ نغٜلْ، شٜيْطَنْ نَتِّ ٻٜرْندٜ مَاکٛ؞ يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏يَوْنُ نغَطَا کٛ نغِطَّا وَطُکِ؞»‏

28 فُو جٛوطِيٻٜ طٛنْ وَلَا ڤَامُطٛ نغَمْ طُمٜ يٜىٰسُ وِعِمٛ نٛنْ؞

29 ندٜ يَحُودَ وٛنِ دٜسٛووٛ شٜىٰدٜ مَٻّٜ، وٛٻّٜ ندٜرْ مَٻّٜ ݧُمِ يٜىٰسُ وِعُمٛ اٛ يَحَ اٛ سٛودَ کٛ ٻٜ کُوتِنِرْتَ ندٜرْ حُمْتٛ، کٛو اٛ حٛکَّ ٻٜ نغَلَنَا غٛطُّمْ؞

30 غَطَ يَحُودَ جَٻِي بُرٛودِ طُمْ، اٛ وُرْتِي طٛنْ اٜ طٛنْ؞ اٜ شَرٜلْ نغٜلْ طُمْ جٜمَّ؞


نغِطِندِرٜىٰ

31 غَطَ يَحُودَ اَلِي طٛنْ، يٜىٰسُ وِعِ، ‏«‏جٛونِ تٜدُّنغَلْ ٻِي نٜطّٛ وَنْغَيْ، ندٜنْ لَاوٛلْ مَاکٛ تٜدُّنغَلْ اَللَّه وَنْغَيْ؞

32 تٛ طُمْ تٜدِّنِي اَللَّه لَاوٛلْ مَاکٛ، ندٜنْ اَللَّه اٜ حٛورٜ مُوطُمْ نٛ تٜدِّنَيْ ٻِي نٜطّٛ، اٛ تٜدِّنَيْمٛ نَاع کٛ نٜىٰٻِ؞

33 ٻِٻّٜ اَمْ، مِ جٛوطٛدٛتٛ اٜ مٛوطٛنْ شَرٜلْ سٜطَّ تَنْ؞ اٛنْ طَٻِّتَيْيَمْ، اَمَّا کٛ مبِينٛومِ اَرْدِيٻٜ يَحُودَنْکٛعٜنْ، اٛنٛنْ مَا اٜ مِ وِعَعٛنْ نٛنْ جٛونِ، ‏‹‏تٛ نجَحَيْمِ، اٛنْ مبَاوَتَا يَاکِ؞›‏

34 جٛونِ رَا غٛطُّمْ کٜسُمْ طُمْ نغِطُمِ نغَطٛنْ:‏ نغِطِندِرٜىٰ؞ نٛنْ نٛ نغِطِرْمِعٛنْ، اٛنٛنْ مَا سٜيْ نغِطِنْدِرٛنْ؞

35 تٛ اٛنْ نغِطِندِرِي، نٛنْ وَطَيْ کٛو مٛيٜ اَنْدَ اٛنٛنْ اٛنْ تٛکُّٻٜيَمْ؞»‏


يٜىٰسُ وِعِي بِيتُرُسْ وِعَيْ اَنْدَامٛ

36 سِيمَنْ بِيتُرُسْ پَمِ يٜىٰسُ وِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، تٛيٜ نجَحَتَا؟»‏ يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏تٛ نجَحَيْمِ، اَ وَاوَتَا تٛکُّکِيَمْ جٛونِ، اَمَّا يٜىٰسٛ طٛعٛ اَ تٛکَّيْيَمْ؞»‏

37 بِيتُرُسْ وِعِمٛ، ‏«‏مٛودِبّٛ، کٛ حَطَتَ مِ تٛکُّمَا جٛونِ؟ اٜ مِ سِرْيِي مِ مَايَ نغَمْ مَاطَ؞»‏

38 يٜىٰسُ نٛوتِي، وِعِ، ‏«‏اَ سِرْيِي مَايَ نغَمْ اَمْ؟ اٜ مِ وِعُمَا غٛونغَ، کٛ نجَکَرْدِ حَنَ، اَ وِعَيْ اَ اَنْدَايَمْ ندٜ تَتِ؞»‏

© 2011, Bible League, All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan