کُوطٜ لِلَاٻٜ 28 - اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَبُلُسْ ندٜرْ لٜيْدِ مَلْتَ 1 ندٜ مِنْ کِسِ، مِنْ نَنِ اِنْدٜ لٜيْدِ نغٛنْدِ شَکَ ندِيَمْ ندِنْ اٜ وِعٜىٰ مَلْتَ؞ 2 يِمْٻٜ لٜيْدِ ندِنْ نجَٻِّيمِنْ بٛطُّمْ؞ ٻٜ کُٻَّنِمِنْ حِيتٜ، نغَمْ ندِيَمْ اٜ وَطَ، ندٜنْ اٜ وٛودِ ڤٜىٰوٛلْ؞ 3 بُلُسْ حَوْرِتِ لٜطّٜ اٜ مٛ وَطَطٜ ندٜرْ حِيتٜ نغٜنْ، سٜيْ غُلْطُمْ حِيتٜ نغٜنْ وُرْتِنِ مبٛودِ ندٜرْ مَاجٜ، ندِ فٜعِّمٛ اٜ جُنْغٛ؞ 4 ندٜ يِمْٻٜ ٻٜنْ نغِعِ مبٛودِ ندِنْ اٜ جٛغِي جُنْغٛ بُلُسْ، ٻٜ مبِعِ حَکُّندٜ مَٻّٜ، «غٛونغَ نٜطّٛ اٛعٛ اٛ غَطٛووٛ وَرْحٛورٜ؞ کٛو ندٜ اٛ حِسِي دَغَ مَايٛ، اَمَّا فُو اٜ نٛنْ اَلَّح مٜىٰطٜنْ دٜبّٛ تَپٛووٛ کِيتَ اَلْدَتَامٛ اٜ يٛنْکِ؞» 5 اَمَّا بُلُسْ فِطِّ مبٛودِ ندِنْ ندٜرْ حِيتٜ نغٜنْ، اٛ نَنَايِ نَوْطُمْ کٛو سٜطَّ؞ 6 اٜ ٻٜ کَمِّي جُنْغٛ مَاکٛ نٛ ٻُوتَيْ، کٛو اٛ يَنَ طٛنْ اٜ طٛنْ اٛ مَايَ؞ اَمَّا ندٜ يَوْتِي ٻٜ نغِعِ وَلَا کٛ يَنِمٛ، ٻٜ نغَيْلِتِ ݧُمٛلْ مَٻّٜ، ٻٜ مبِعِ، «اٛعٛ، اٛ اَلَّح فٜىٰرٜ!» 7 حَادٜ وِغٜىٰرٜ ندٜنْ اٜ وٛودِ غٜسٜ مَوْطٛ لٜيْدِ ندِنْ، بِعٜتٜىٰطٛ فُبِلِيُسْ؞ اٛ جَٻِّيمِنْ بٛطُّمْ، اٛ جِڤِّنِمِنْ تٛ وُرٛ مَاکٛ بَلْطٜ تَتِ؞ 8 ݧَاکٛ مَاکٛ اٜ فُکِّي فِيدَ اٜ جٛنْتٜ کَلُّطٜ اٜ دٛغّٛلْ رٜىٰدُ؞ بُلُسْ يَحِ تٛ مَاکٛ، يٛوِ جُوطٜ مُوطُمْ دٛوْ مَاکٛ، وَطَنِمٛ دٛعَارٜ، اٛ يَمْطِتِ؞ 9 غَطَ مَاجُمْ، ݧَوْٻٜ حٛرِيٻٜ ندٜرْ لٜيْدِ ندِنْ نغَرِ تٛ بُلُسْ، اٛ يَمْطِتِنِٻٜ؞ 10 ٻٜ مَوْنِنِمِنْ نَاع سٜطَّ؞ ندٜ مِنْ نغَرِ دِلُّکِ، ٻٜ کٛکِّمِنْ کٛ مِنْ نغِطِ فُو نغَمْ يَادُ؞ يَادُ بُلُسْ دَغَ مَلْتَ يَاکِ رٛومَ 11 غَطَ لٜبِّ تَتِ، مِنْ نَتِّ ندٜرْ کٛمِوَلْ پِوٛيْنغَلْ اَلِجَندِيرِيَ نٛدِّرْتٜىٰنغَلْ وٛرْٻٜ شِوْتَاٻٜ دُومُنغَلْ ندٜرْ لٜيْدِ مَلْتَ، مِنْ ندِلِّ؞ 12 مِنْ نجٛتِّي غَرِيرِ بِعٜتٜىٰندِ سِرَکُسْ، مِنْ نغَطِ بَلْطٜ تَتِ تٛنْ؞ 13 دَغَ طٛنْ مِنْ نَتِّ کٛمِوَلْ، مِنْ ڤِلِي حَا مِنْ نجٛتِّي غَرِيرِ رِغِيُمْ؞ ندٜ فِنِ حٜنْدُ فٛمْبِنَ فُطِّ وِسُکِ؞ ندٜرْ بَلْطٜ طِطِ مِنْ نغَرِ غَرِيرِ فُتِيٛولِ؞ 14 مِنْ تَوِ تٛکُّٻٜ يٜىٰسُ تٛنْ؞ ٻٜ تٛرِيمِنْ مِنْ نجٛوطٛو تٛ مَٻّٜ يٛنْتٛورٜ غٛعٛ؞ ندٜنْ مِنْ نجٛتّٛيِي غَرِيرِ رٛومَ؞ 15 ندٜ تٛکُّٻٜ يٜىٰسُ وٛنْٻٜ رٛومَ نَنِ حَبَرُ غَرٛلْ اَمِنْ، ٻٜ نجَحِ لُومٛ اَافِيُسْ اٜ وٛنْدٜ وِغٜىٰرٜ بِعٜتٜىٰندٜ غُرٜ حٛٻّٜ تَتِ نغَمْ جَٻَّاکِمِنْ؞ ندٜ بُلُسْ يِعِٻٜ، اٛ يٜتِّ اَللَّه، ٻٜرْندٜ مَاکٛ سٜمْبِطِ؞ وَعَجُ بُلُسْ ندٜرْ غَرِيرِ رٛومَ 16 ندٜ مِنْ نغَرِ غَرِيرِ رٛومَ، طُمْ اَلِ بُلُسْ جِڤِّي ندٜرْ وُرٛ نغٛ طُمْ يٛٻَتَ طُمْ وَالَ، کَنْکٛ اٜ سٛوجِيجٛ دٜىٰنَيْطٛمٛ؞ 17 بَلْطٜ تَتِ غَطَ مِنْ نغَرِي، بُلُسْ نٛدِّ مَوْٻٜ يَحُودَنْکٛعٜنْ؞ ندٜ ٻٜ کَوْرِتِ، اٛ وِعِٻٜ، «بَنْدِرَاٻٜ! کٛو ندٜ مِ وَطَنَايِ يِمْٻٜ مٜىٰطٜنْ کٛ حَانَايِ، مِ وٛنَّايِ ندٛنُوجِ مَامَعٜنْ مٜىٰطٜنْ، اَمَّا مِ نَنْغَامَ اٜ اُرُشَلِيمَ، مِ وَطَامَ ندٜرْ جُوطٜ رٛومَنْکٛعٜنْ؞ 18 ٻٜ پَمِيَمْ کٛ نغَطُمِ؞ ٻٜ تَوِي مِ وَطَايِ غٛطُّمْ کٛ حٜوْتِ مِ وَرٜىٰ، نغَمْ نٛنْ ٻٜ نغِطِ يٛوفُکِيَمْ؞ 19 اَمَّا ندٜ يَحُودَنْکٛعٜنْ غٛنْٻٜ طٛنْ نجَٻَايِ مِ يٛوفٜىٰ، طُمْ نَنْغِ مِ تٛرٛو کِيتَ اَمْ وَدّٜىٰ تٛ کَيْسَرْ، کٛو ندٜ مِ وَلَا کٛ نغُلّٛرْتٛومِ لٜݧٛلْ اَمْ؞ 20 کَنْجُمْ وَطِ نٛدُّمِعٛنْ نغَمْ مِ يِعَعٛنْ، مِ مٜدَّ اٜ مٛوطٛنْ؞ نغَمْ کَمُّندٜ اِسْرَاعِيلَنْکٛعٜنْ کَٻِّرَامِ ٻٛغِّ نجَمْندِ طِعِ؞» 21 يَحُودَنْکٛعٜنْ ٻٜنْ مبِعِمٛ، «مِنْ کٜٻَايِ طٜرٜوٛلْ دَغَ لٜيْدِ يَحُودِيَ کٛلَّيْنغٛلْمِنْ حَبَرُ مَاطَ؞ کَدِمَا بٛو وَلَا کٛو غٛعٛتٛ ندٜرْ بَنْدِرَاٻٜ اَمِنْ غَرْطٛ وِعِمِنْ حَبَرُ طُمْ وٛوطَا دٛوْ مَاطَ؞ 22 اَمَّا اٜ مِنْ نغِطِ مبِعَامِنْ ݧُمٛ مَاطَ، نغَمْ اٜ مِنْ اَنْدِ يِمْٻٜ کٛو تٛيٜ اٜ نغٜدَّ دِينَ کَ تٛکُّطَا؞» 23 ٻٜ ندٜسِ ݧَلْندٜ ندٜ ٻٜ شٛعّٛيْتٛو تٛ مَاکٛ؞ ندٜ ݧَلْندٜ ندٜنْ وَرِ، يِمْٻٜ طُطْٻٜ نغَرِ، کَوْرِتِ تٛ بُلُسْ جِڤِّي؞ اِلَا سُبَکَ حَا اَلَاسَرَ اٜ مٛ وَعَجِنَنَٻٜ، اٜ مٛ حٛکَّٻٜ حَبَرُ لَامُ اَللَّه؞ اٜ مٛ حٛلَّٻٜ حَبَرُ يٜىٰسُ ندٜرْ اَتَّوْرَ اٜ ندٜرْ دٜفْتٜ اَنَّبٛعٜنْ نغَمْ اٛ فٛوطَٻٜ ٻٜ تٛکَّ يٜىٰسُ؞ 24 وٛٻّٜ ندٜرْ مَٻّٜ نجَٻِ کٛ اٛ وِعِ، وٛٻّٜ بٛو نجَٻَايِ؞ 25 نغَمْ نٛنْ ٻٜ نغٜدّٛوتِرِ حَکُّندٜ مَٻّٜ، ٻٜ ڤُطِّ سَنْکِتَاکِ؞ اَمَّا بُلُسْ وِعِٻٜ، «رُوحُ اَللَّه وِعِي غٛونغَ ندٜ مٜتَنِ مَامَعٜنْ مٛوطٛنْ دَغَ حٛنْدُکٛ اَنَّبِ اِشَايَ، 26 اٛ وِعِ، ‹يَحُ تٛ يِمْٻٜ ٻٜعٜ مبِعَاٻٜ: کٛو ندٜيٜ اٛنْ نَنَيْ، اَمَّا اٛنْ ڤَامَتَا؞ اٛنْ ندَارَيْ، اَمَّا اٛنْ نغِعَتَا؞ 27 نغَمْ ٻٜرْطٜ لٜݧٛلْ نغٛعٛلْ نجٛورِي؞ ٻٜ شُکِّي نٛڤِّ مَٻّٜ، ٻٜ مَٻِّي غِتٜ مَٻّٜ، نغَمْ تٛع ٻٜ نغِعَ اٜ غِتٜ مَٻّٜ، تٛع نٛڤِّ مَٻّٜ نَنَ، تٛع ٻٜرْطٜ مَٻّٜ ڤَامَ، حَا ٻٜ نغَرْتَ تٛ اَمْ، مِ يَمْطِتِنَٻٜ؞› » 28 بُلُسْ ٻٜيْدِ مٜتُکِ، وِعِ، «سٜيْ ڤَامٛنْ، اَللَّه لِلْدِي کِسْندَمْ مُوطُمْ تٛ يِمْٻٜ نَاع يَحُودَنْکٛعٜنْ؞ کَمْٻٜ بٛو ٻٜ نجَٻَيْطُمْ!» 29 [ندٜ بُلُسْ وِعِ نٛنْ، يَحُودَنْکٛعٜنْ مبُرْتِي اٜ نغٜدّٛوتِرَ حَکُّندٜ مَٻّٜ نَاع سٜطَّ؞] 30 بُلُسْ بٛو جٛوطِي دُوٻِ طِطِ ندٜرْ وُرٛ نغٛ طُمْ يٛٻَتَ طُمْ وَالَ؞ اٛ يٛٻَنِ حٛورٜ مَاکٛ؞ اٜ مٛ جَٻّٛو کٛو مٛيٜ غَرْطٛ تٛ مَاکٛ، 31 اٜ مٛ وَعَجِنَنَٻٜ حَبَرُ لَامُ اَللَّه، اٜ مٛ اٜکِّتِنَٻٜ حَبَرُ يٜىٰسُ اَلْمَسِيحُ جٛومِرَاوٛ اٜ سٜمْبٜ، وَلَا کَطُطٛمٛ؞ |
© 2011, Bible League, All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.