Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 يَحَيَ 2 - اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ


اَلْمَسِيحُ وٛنِ بَلَّيْطٛعٜنْ

1 اٛنٛنْ ٻِٻّٜ اَمْ، اٜ مِ وِنْدَنَعٛنْ طُعُمْ نغَمْ تٛع نغَطٛنْ حَکّٜ؞ اَمَّا تٛ غٛطّٛ وَطِي حَکّٜ، اٜنْ نغٛودِ تٛرٛتٛوطٛ ݧَاکٛ مٛ دٛوْ نغَمْ مٜىٰطٜنْ؞ کَنْکٛ وٛنِ يٜىٰسُ اَلْمَسِيحُ اَادِلِيجٛ؞

2 کَنْکٛ وٛنِ مٛ طُمْ سَکِّ نغَمْ يَافَاکِ حَکّٜ مٜىٰطٜنْ؞ نَاع حَکّٜ مٜىٰطٜنْ تَنْ، اَمَّا حَا اٜ حَکّٜ يِمْٻٜ دُونِيَارُ فُو؞

3 تٛ اٜنْ نغَطَ کٛ اَللَّه وِعِ نغَطٜنْ، اٜ حٛلَّ اٜنْ تَبِّتِنِي اٜنْ اَنْدِمٛ وٛنْ طٛنْ؞

4 فُو بِيطٛ اٜ اَنْدِ اَللَّه، اَمَّا اٛ تٛکَّايِ کٛ اَللَّه وِعِ، تٛو، اٛ ڤٜوٛووٛ، غٛونغَ وَلَا ندٜرْ ٻٜرْندٜ مَاکٛ؞

5 اَمَّا فُو تٛکُّطٛ وٛلْدٜ اَللَّه، تٛو، اٜ مٛ يِطِ اَللَّه اٜ غٛونغَ؞ نٛنْ تَبِّتِنَنْتَعٜنْ اٜنْ شُمْڤٛوتِرَ اٜ اَللَّه؞

6 فُو بِيطٛ اٜ سُمْڤٛوتِرَ اٜ اَللَّه، حَانِي اٛ جٛوطٛرٛو نٛ يٜىٰسُ اَلْمَسِيحُ جٛوطٛرِي؞


دٛوکَ کٜسُمْ

7 حِغٛوٻٜ اَمْ غِطَاٻٜ، نَاع طُمْ غٛطُّمْ دٛوکَ کٜسُمْ مبِنْدَنَيْمِعٛنْ، اَمَّا طُمْ دٛوکَ کِيطُمْ طُمْ نغٛودُنٛوطٛنْ دَغَ اَرَنْدٜ؞ دٛوکَ کِيطُمْ طُمْ طٛنْ وٛنِ وٛلْدٜ ندٜ نَنُنٛوطٛنْ؞

8 فُو اٜ نٛنْ، اٜ مِ وِنْدَنَعٛنْ دٛوکَ کٜسُمْ، جٛنْدٜ اَلْمَسِيحُ اٜ جٛنْدٜ مٛوطٛنْ حٛلِّي طُمْ غٛونغَ، نغَمْ ݧِوْرٜ اٜ دِلَّ، جَيْنغٛلْ غٛونغَوٛلْ يَادَکٜ يٜيْنَکٜ؞

9 فُو بِيطٛ ندٜرْ جَيْنغٛلْ وٛنِ، اَمَّا اٜ مٛ وَݧَ بَنْدِرَاوٛ مَاکٛ، تٛو، حَا جٛونِ ندٜرْ ݧِوْرٜ اٛ وٛنِ؞

10 اَمَّا فُو غِطّٛ بَنْدِرَاوٛ مُوطُمْ، ندٜرْ جَيْنغٛلْ جٛوطِي، اٛ وَلَا غٛطُّمْ غَطَيْطُمْ اٛ وَطَ حَکّٜ؞

11 فُو مٛ يِطَا بَنْدِرَاوٛ مُوطُمْ، ندٜرْ ݧِوْرٜ جٛوطِي، اٜ مٛ يَحَ ندٜرْ ݧِوْرٜ؞ اٛ اَنْدَا تٛ اٛ فَعِ، نغَمْ ݧِوْرٜ وُمْنِيمٛ؞

12 اٛنٛنْ ٻِٻّٜ اَمْ، مِ وِنْدَنْعٛنْ نغَمْ اٛنْ نجَافَنَامَ حَکّٜ مٛوطٛنْ بَرْکَ يٜىٰسُ؞

13 مِ وِنْدَنْعٛنْ، اٛنٛنْ ندٛتِّعٜنْ، نغَمْ اٛنْ اَنْدِ اٛنْ طٛنْ غٛنْطٛ دَغَ اَرَنْدٜ؞ مِ وِنْدَنْعٛنْ، اٛنٛنْ کَيٜعٜنْ، نغَمْ اٛنْ کٜٻِي جَالٛرْغَلْ دٛوْ کَلُّطٛ؞ مِ وِنْدَنْعٛنْ، اٛنٛنْ ٻِٻّٜ اَمْ، نغَمْ اٛنْ اَنْدِ ݧَاکٛ مٛ دٛوْ؞

14 مِ وِنْدَنْعٛنْ، اٛنٛنْ ندٛتِّعٜنْ، نغَمْ اٛنْ اَنْدِمٛ، کَنْکٛ غٛنْطٛ دَغَ اَرَنْدٜ؞ مِ وِنْدَنْعٛنْ، اٛنٛنْ کَيٜعٜنْ، نغَمْ اٛنْ نغٛودِ سٜمْبٜ ٻٜرْندٜ، ندٜنْ وٛلْدٜ اَللَّه اٜ جٛوطِي ندٜرْ ٻٜرْطٜ مٛوطٛنْ؞ طٛنْمَا اٛنْ کٜٻِي جَالٛرْغَلْ دٛوْ کَلُّطٛ؞

15 تٛع اٛنْ نغِطُ دُونِيَارُ، کٛو بٛو کٛ وٛنِ ندٜرْ مَيْرُ؞ فُو غِطّٛ دُونِيَارُ، يِطَا ݧَاکٛ مٛ دٛوْ؞

16 نغَمْ کٛو طُمٜ کٛ وٛنِ ندٜرْ دُونِيَارُ، بٛ سُونٛ ٻَنْدُ، اٜ سُونٛ غِتٜ، اٜ مَوْنِنْکِ حٛورٜ نغَمْ جَوْدِ، نَاع دَغَ تٛ اَللَّه طُمْ پِوٛيِ؞ دَغَ تٛ دُونِيَارُ طُمْ پِوٛيِ؞

17 دُونِيَارُ اٜ کٛو طُمٜ طُمْ يِمْٻٜ نغِطِ ندٜرْ مَيْرُ طُمْ پَٻّٛتٛوطُمْ، اَمَّا غَطٛووٛ کٛ اَللَّه يِطِ جٛوطٛتٛ حَا اَبَدَا؞


غَݧٛووٛ اَلْمَسِيحُ

18 اٛنٛنْ ٻِٻّٜ اَمْ، تِمّٛودٜ دُونِيَارُ ٻَدَکٜ، نٛنْ نٛ نَنْطٛنْ غَݧٛ اَلْمَسِيحُ اٜ وَرَ؞ ندٜنْ جٛونِ وَݧْوَݧْٻٜ اَلْمَسِيحُ نجَادَکٜ مبَنْغِي؞ نغَمْ مَاجُمْ اٜنْ اَنْدِ تِمّٛودٜ دُونِيَارُ ٻَدَکٜ؞

19 وَݧْوَݧْٻٜ اَلْمَسِيحُ ٻٜنْ ندٜنّٛ ندٜرْ مٜىٰطٜنْ ٻٜ نغٛنّٛو، اَمَّا ٻٜ شٜنْدِرِي اٜ مٜىٰطٜنْ نغَمْ دَغَ ندٜنّٛ مَا نَاع طُمْ ٻٜ مٜىٰطٜنْ؞ دَا طُمْ ٻٜ مٜىٰطٜنْ، دَا حَا جٛونِ اٜ ٻٜ نغٛنْدِ اٜ مٜىٰطٜنْ؞ اَمَّا ٻٜ اَلِيعٜنْ، نغَمْ طُمْ حٛلَّ ندٜنْ مَا ٻٜ فُو نَاع طُمْ ٻٜ مٜىٰطٜنْ؞

20 اَمَّا اَلْمَسِيحُ حٛکِّيعٛنْ رُوحُ اَللَّه؞ کَنْجُمْ وَطِ اَنْدُطٛنْ غٛونغَ؞

21 مِ وِنْدَنْعٛنْ، نَاع نغَمْ اٛنْ اَنْدَا غٛونغَ، اَمَّا نغَمْ اٛنْ اَنْدِکَ، ندٜنْ اٛنْ اَنْدِ غٛونغَ رِمَتَا فٜوْرٜ؞

22 طُمْ مٛيٜ وٛنِ ڤٜوٛووٛ؟ کَنْکٛ وٛنِ غَݧُطٛ يٜىٰسُ وٛنِ اَلْمَسِيحُ؞ غَݧُطٛ ݧَاکٛ مٛ دٛوْ اٜ ٻِطّٛ مَاکٛ کَنْکٛ وٛنِ غَݧٛ اَلْمَسِيحُ؞

23 نغَمْ کٛو مٛيٜ وَݧِ ٻِطّٛ اٛنْ، وَݧِي ݧَاکٛ اٛنْ مَا؞ فُو بِيطٛ اٜ نجَيْرِ يٜىٰسُ اٛ ٻِطّٛ اَللَّه، اٜ سُمْڤٛوتِرَ اٜ اَللَّه ݧَاکٛ مٛ دٛوْ وٛنْ طٛنْ؞

24 نغَطٜىٰ کَ جٛغَاکِ کٛ نَنْطٛنْ دَغَ اَرَنْدٜ ندٜرْ ٻٜرْطٜ مٛوطٛنْ؞ تٛ اٛنْ نجٛغَکٜ کٛ نَنْطٛنْ دَغَ اَرَنْدٜ ندٜرْ ٻٜرْطٜ مٛوطٛنْ، اٛنْ شُمْڤٛوتِرَ اٜ ٻِطّٛ اٛنْ اٜ ݧَاکٛ اٛنْ؞

25 نغَعَلْ کَنْغَلْ وٛنِ اَلْکَوَلْ نغَلْ اَلْمَسِيحُ وَطَنِعٜنْ، وَاتٛ يٛنْکِ کِ رٜعَتَا؞

26 مِ وِنْدَنْعٛنْ طُعُمْ دٛوْ ٻٜنْ طٛنْ غِطْٻٜ مَجِّنَعٛنْ؞

27 اَمَّا اٛنٛنْ، اَلْمَسِيحُ حٛکِّيعٛنْ رُوحُ اَللَّه، جٛوطِيطُمْ ندٜرْ ٻٜرْطٜ مٛوطٛنْ؞ نَاع نَا غٛطّٛ اٜکِّتِنٛووٛ فٜىٰرٜ اٜکِّتِنِيعٛنْ، نغَمْ رُوحُ طُمْ اٜ اٜکِّتِنَعٛنْ کٛو طُمٜ؞ ندٜنْ کٛ طُمْ اٜکِّتِنْتَ طُمْ غٛونغَ، نَاع طُمْ فٜوْرٜ؞ نغَطٜىٰ کَ سُمْڤٛوتِرْکِ اٜ يٜىٰسُ نٛنْ نٛ رُوحُ اَللَّه اٜکِّتِنِرِعٛنْ؞

28 جٛونِ، اٛنٛنْ ٻِٻّٜ اَمْ، نغَطٜىٰ کَ سُمْڤٛوتِرْکِ اٜ اَلْمَسِيحُ، نغَمْ ݧَلْندٜ ندٜ اٛ وَرْتَتَ ندَرٛوطٜنْ يٜىٰسٛ مَاکٛ ٻٜرْندٜ غٛعٛ، تٛع شٜمْتٜنْ يٜىٰسٛ مَاکٛ؞

29 تٛ اٛنْ اَنْدِ اَلْمَسِيحُ اٛ اَادِلِيجٛ، اٛنْ تَبِّتِنِي وِيکِ کٛو مٛيٜ غَطٛووٛ اَادِلَاکُ اٛ ٻِطّٛ اَللَّه؞

© 2011, Bible League, All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan