Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मरकुस 3 - Muria Far Western


वतिता कयदोर मानेयतुन येसु सुदरे किन्तोर
( मत्ति १२:९-१४ ; लूका ६:६-११ )

1 येसु असा मन्दिरतिगा हतुर, अगा वरोर मानेय मतोर ओर मानेयना कय वतिता मता।

2 अनि येसु पवित्र दिया ओन सुदरे किन्तोर या केवोर इदाम परीसि लोकुरक येसुनिगा दोष लावे कियान साटि सन्दि हुळन्दुरक।

3 असके येसु वतिता कयदोर मानेयतुन इतुर, “तेदा अनि नडुम निता।”

4 अनि येसु ओरकुन इतुर, “बाताल पवित्र दिया सुदरे कियाना या गलति कियाना, जिवातुन पिसहाना या नाश कियाना बोद बेस मन्ता?” ओदबेरा परीसि लोकुरक येसुना मुने कमेक मतोरक।

5 येसु लोकुरा हिरमुटा हुळसुन दुःखि आस होंगदे ओरकुन नालंगोसबासा हुळतुर अनि वतिता कयवाले मानेयतुन, “निया कयक मुने ताहा” इन्जोर इतुर; ओर आपुना कयक मुने ताहतुर अनि ओना कय बेस आत!

6 असके ओर लोकुरक बाहरो पसियतुरक अनि ओन बदाम होवकिकाट इन्जोर हेरोदि राजाना मदत केवालोरासंग वळकिला लागतुरक।


येसुना परके पकाय भीळ

7 येसु आपुनोर चेलालोरासंग समुद्रतीके हतुर, अनि गलील प्रदेशतोर लोकुरा पकाय भीळ ओना परके वातुरक।

8 अनि यहुदिया, येरुसलेम, इदुमिया अनि यरदना हबाटा सूर अनि सिदोनता हेरेटाल लोकुरा पकाय भीळ ओना आश्चरयता बुतोता बारेते केन्जुन ओना हेरे वातुरक।

9 असके भीळ नाकुन बोदे तकलिप आयमाकि इन्जोर येसु आपुनोर चेलालोरकुन, भीळता कारण उन्दि हुडिला डोंगा नावा साटि तयार किम इन्जोर इतुर।

10 बाक्याकि ओर पकाय लोकुरकुन सुदरे किस मतोर इन्जोर बचोक लोकुरक बिमार मतोर ओर लोकुरक येसुन इटान साटि ओना परके लागस मतोरक।

11 दुष्टात्मा पयतोर लोकुरक ओन हुळन्दुरक असके ओना मुने मुटिन्दुरक अनि “निमा परमेस्वरनोर मरि आन्दि” इन्जोर जोरदे इन्दुरक।

12 अनि “नना बोर आन्दान इन्जोर निमाट लोकुरकुन वेहमाट” इन्जोर ओर ओरकुन चेतेकिस इन्दुर।


येसु बारा चेलालोरकुन आचान्तोर
( मत्ति १०:१-४ ; लूका ६:१२-१६ )

13 पजा येसु मटा पोरो हतुर अनि बोर लोकुरकुन केयाना इच्चा किन्दुर ओरकुन आपुना हेरे केयतुर अनि ओरक येसुना हेरे वातुर।

14 असके ओरक ओनासंग मनिर अनि ओरकुन प्रचार कियाला लोहिर

15 अनि दुष्टात्मातुन पसियाना अदिकार इरिर इन्जोर येसु ओरा निगाडाल बारा लोकुरकुन आचतुर अनि ओरकुन येसुना खास चेला लोकुरक इन्जोर केयतुर।

16 अनि बारा चेलालोर येरक आन्दुरक, शिमोन येना पोरोय येसु पतरस इरतुर।

17 अनि जबदिनोर मरि याकुब अनि याकुबनोर तमो युहन्ना, अनि ओना पोरोय बुवनरगिस इदाम येसु इरतुर, इदेना अर्थ गर्जनतोर मरि इन्जोर मता।

18 अनि अन्दरियास, अनि फिलिपुस, अनि बरतुलोमायि, अनि मत्ति, अनि थोमा, अनि हलपिनोर मरि याकुब, अनि तद्दायि, अनि शिमोन कनानि।

19 अनि बोर येसुन पयिस हितुर ओर यहुदा इस्करियोति।


दुष्टात्माता सरदारताल वने येसु पकाय लाववाले मन्तोर
( मत्ति १२:२२-३२ ; लूका ११:१४-२३ ; लूका १२:१० )

20 येसु लोन वातुर असके ओरक रोटिंग वने तिन्दा परोर आतुरक इदाम भीळ आत।

21 अनि येसुना परिवार इद केन्जतुर अनि ओना मन उन्दि जागा हिले इदाम इन्जुन ओरक ओन पयान साटि पसियतुरक।

22 अनि येरुसलेमतिगाडाल वातोर मूसाना नियमतुन करिहवालोरक वने “ओनिगा बालजबुल मन्ता” इन्जोर इतुरक। अनि दुष्टात्माता सरदारना मदतते ओर दुष्टात्मातुन पुळान्तोर इन्जोर इतुरक।

23 इन्जोर येसु ओरकुन हेरे केयसुन उदाहरनते वळकिला लागतुर, “सयतान बदाम सयतानतुन टन्ड परान्ता?

24 बोदायि राज्यते आप आपुनाय वाहचाना आन्ता ते ओद राज्य नाश आन्ता।

25 अनि बोदायि लोतिगा आप आपुनाय वाहचाना आन्ता ते ओद लोन वने नाश आन्ता।

26 इन्जोर सयतान आपुनाय विरुद होंग कियानुर ते सयताना राज्य बदाम बनेमास मन्दार; ओना नाश आयार।

27 पहेलवानतुन दोहोर आयनुर ते कलेर मानेय बोरायि पहेलवानना लोतिगा होळियस ओना संपति कलिला परोर, पहेलवानतुन दोहानुर ते ओना लोता संपति कलिला परान्तोर।

28 अनि मानेयतोर मरिना विरुद पाप कितोर ओर लोकुरकुन मापि किया लागार इन्जोर नना मिकुन खरोय इन्तोना।

29 मति बोरायि पवित्र आत्माता विरोदते निन्दा केविर ते ओन परमेस्वर बसकेय मापि किया परोर अनि ओर अनन्त काळता दन्ड साटि अपरादि ठहरे मायनुर।”

30 अनि “ओनागा बोदे दुष्टात्मा मन्ता इन्जोर हुचुक लोकुरक इन्दुर” इन्जोर येसु इद पोल्लो इतुर।


येसुना अवहारि अनि तमोलोरक
( मत्ति १२:४६-५० ; लूका ८:१९-२१ )

31 येसुना अवहारि अनि तमोलोरक वासुन बाहरो नितस येसुन केयिला लोहतुरक।

32 येसुना हेरे पकाय भीळ उदस मता; असके वरोर मानेय येसुन इतुर, “हुळा, निया अवहारि अनि तमोलोरक बाहरो निकुन पळकिला आतोरक।”

33 येसु ओन उत्तर हितुर, “नावा अवहारि अनि तमोलोरक बोर आन्दुर?”

34 अनि ओना हेरे उदस मतोर ओर लोकुरकुन हुळस इतुर, “हुळाट, नावा अवाह अनि तमोह येरकेय आन्दुरक!

35 बाक्याकि बोरायि परमेस्वरना इच्चाते ताकान्तोर ओरे नावोर तमो, हेलाळ, अनि अवाल आन्द।”

© (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan