मत्ति 25 - Muria Far Westernदाहा कुवारिह लयाहना पिटो 1 येसु स्वरग राज्यता बारेते असा उन्दि पिटो वेहतुर, “स्वरग राज्य आपुना टिवरि पयस दुलहान मिलेमायान साटि पसियान्तांग ओव दाहा कुवारिह लेयाना लेहका मन्दार। 2 ओव लयाहनिगा सयुंग लयाह मुर्ख अनि सयुंग लयाह समजदार मतांग। 3 मुर्ख लयाह आपुना टिवरि पयतुंग मति जासतिता निय पयोंग आतुंग। 4 मति समजदार लयाह आपुना टिवरितासंग डपकितिगा निय वने पयतुंग। 5 दुलहान वायान साटि बेरा आतु असके अवेहकुन उसकाळ वान्दु अनि ओव हुन्जतुंग। 6 अरदो नरका ‘दुलहाल वायिला आतोर! ओन मिलेमायान साटि वराट!’ इदाम जोरदे लेंग वात। 7 असके ओव सबोय कुवारि लयाह तेदस आपुनांग टिवरि पोतिहतुंग। 8 अनि मुर्ख लयाह समजदार लयाहकुन ‘मावांग टिवरिह पियिला आतांग इन्जोर आपुना नियनिगाडाल हुडुक निय माकुन वने हिम्ट’ इन्जोर इतुंग। 9 मति समजदार लयाह ‘इद निय माकुन अनि मिकुन वने हालो आयार इन्जोर निमाट निय मोमवालनिके हन्जुन आपुन साटि निय असकिट ते बेस आयार’ इदाम उत्तर हितुंग। 10 ओव लयाह निय असिला हन्दिला आस मन्दुंग असके दुलहाल वातुर अनि तयार मतांग ओव लयाह ओनासंग मरमिंग लोन लोपा हतुंग अनि कवाळ बन्द आतु। 11 इदेना पजा ओव दुसरो कुवारिह लयाह वने वास ‘हे स्वामि, हे स्वामि मावा साटि कवाळ तरिया’ इन्जोर इन्दिला लागतुंग। 12 अवेन ओर, ‘नना मिकुन पुनोन इन्जोर खरोय मिकुन इन्तोना’ इदाम ओर उत्तर हितुर। 13 अदामे नना मानेयतोर मरि बसके वायका इदाम पुनविट इन्जोर निमाट दरोज केपसोर मन्ट।” डबुंगना पिटो ( लूका १९:११-२७ ) 14 येसु असा स्वरग राज्यता बारेता उन्दि पिटो वेहतुर, “वरोर मानेय मतोर, ओर दुसरो देशते हन्दान बेरा आपुना दास लोकुरकुन केयस आपुना संपति ओरकुन सोपे कितुर। 15 ओर वरोन सयुंग चुंगळिंग सोनाता डबुंग, दुसरोन रन्ड चुंगळिंग सोनाता डबुंग, अनि तिसरोन उन्दि चुंगळि सोनाता डबुंग इदाम वरोर वरोर मानेयतुन ओना सामर्थता अनुसार हितुर अनि पजा दुसरो देशतिगा हतुर। 16 असके सयुंग चुंगळिंग सोनाता डबुंग पुटस मतांग ओर सान्डेय हन्जुन ओव डबुने मोमाना असाना बुतो किस असा सयुंग चुंगळिंग सोनाता डबुंग कमेह कितुर। 17 इदे रितिते बोन रन्ड चुंगळिंग सोनाता डबुंग पुटस मतांग ओर वने असा रन्ड चुंगळिंग सोनाता डबुंग कमेह कितुर। 18 मति बोन उन्दि चुंगळिंग सोनाता डबुंग पुटस मतांग ओर हन्जुन उन्दि गुमिया कातितुर अनि आपुना स्वामिना सोनाता डबुंग अगा मकिहिच इरतुर।” 19 “पकाय दियाना पजा ओर दासलोकुरा स्वामि वास ओना डबुते ओर बाताल कितुर इन्जोर पुच्चेमातुर। 20 सयुंग चुंगळिंग सोनाता डबुंग पुटस मतांग ओर असा सेयुंग चुंगळिंग सोनाता डबुंग ततस ‘हे स्वामि, निमा नाकुन सयुंग चुंगळिंग सोनाता डबुंग सोपेकिस मतोन, हुळा नना सयुंग चुंगळिंग सोनाता डबुंग असा कमेह कितोना’ इन्जोर इतुर। 21 ओनोर स्वामि ओन इतुर, ‘वा! सोबाय अनि इमानदार दास निमा हुचुक डब्बुना बारेते विस्वासते मतोन, नना निकुन पकाय चिजता अदिकारि बनेहकियाका। आपुना स्वामिना गिरदातिगा सहभागि आम’ इन्जोर इतुर। 22 अनि रन्ड चुंगळिंग सोनाता डबुंग पुटस मतांग ओर वने हेरे वास ‘हे स्वामि, निमा नाकुन रन्ड चुंगळिंग सोनाता डबुंग सोपेकिस मतोन, हुळा नना असा रन्ड चुंगळिंग सोनाता डबुंग कमेह कितोना’ इन्जोर इतुर। 23 ओनोर स्वामि ओन ‘वा! सोबाय अनि इमानदार दास निमा हुचुक डब्बुना बारेते विस्वासते मतोन, नना निकुन पकाय चिजता अदिकारि बनेहकियाका। आपुना स्वामिना गिरदातिगा सहभागि आम’ इन्जोर इतुर। 24 पजा उन्दि चुंगळिंग सोनाता डबुंग पुटस मतांग ओर वने हेरे वास ‘हे स्वामि निमा बगा वीतवि अगडाल कोयान्तोन, अनि बगा विजा वीतवि अगडाल फसल येतान्तोन इदाम कटोर मानेय मन्तोन इन्जोर नना निकुन पुन्दान। 25 इन्जोर नना वरेते हन्जुन नियांग डबुंग गुमियातिगा मकिहिच इरतान। हुळा, निया मन्ता ओद डबुंग इदे आन्दु अदेन येता’ इन्जोर इतुर। 26 ओनोर स्वामि ओन उत्तर हितुर, ‘हे दुष्ट अनि आळसि दास, बगा नना वीतवि अगडाल नना कोयान्तोना अनि बगा विजा वीतवि अगडाल फसल येतान्तोना इन्जोर निमा इद पुन्तोन बहे। 27 ते निमा नावांग डबुंग व्याज हेवाल लोकुरा कयदे हियाला पहाजे असके नना वास आपुना डबुंग व्याजसकट येतस मनेना। 28 इन्जोर अव डबुंग ओनाकेडाल येताट अनि दाहा चुंगळिंग सोनाता डबुंग मन्तांग ओन हिम्ट। 29 बाक्याकि बोना हेरे मन्ता, ओन असा हियानुर अनि ओना हेरे पकाय आयार, मति बोना हेरे हिले, बोद ओना हेरे मन्ता ओद वने येतहानुर। 30 अनि येर बिनाबुतोतोर दासतुन बाहरोटा आन्दारतिगा वाटसिम्ट, अगा किलाना अनि पल्क कटरे कियाना आयार।’ ” आकरि न्यायता दिया 31 येसु असा इतुर, “नना मानेयतोर मरि आपुना महिमाते सबोय स्वरगदूतकनासंग वायनुर असके नना महिमातासंग आपुना सिंहासनतिगा उदका। 32 अनि सबोय जातिता लोकुरकुन ओना मुने जमा कियाहनुर, अनि ओर ओरकुन मेहवाल बेळानुंग हरेंगनिगाडाल अलग किन्तोर अदामे ओर वरोर दुसरोताल अलग कियानुर। 33 ओर बेळानुंग आपुना तिन्दान कयबासा अनि हरेनुंग डावो कयबासा नितहानुर। 34 असके राजाल आपुना तिन्दान कयबासाडोरकुन इन्दानुर, ‘हे नावोर बाबोनोर धन्य लोकुरक, वराट, दुनिया बनेकियानाता मुनेटाले मिया साटि तयार किस मन्ता ओद राज्यतोर वारिस आम्ट। 35 बाक्याकि नना कर वस्तोर मन्दान असके निमाट नाकुन तिन्दिला हितिट, नाकुन एर उन्दिला वस मन्द असके निमाट नाकुन एर उहतिट, निमाट नाकुन पुनवि आन्दिट ते वने आपुना लोन मन्दिला हितिट। 36 नावा मेन्दुलतिगा सन्दरांग हिले आसि असके निमाट नाकुन सन्दरांग पोन्डिहतिट, नना बिमारिते मतोना असके निमाट नावा सेवा कितिट, नना जेहलतिगा मन्दान असके निमाट नाकुन मिलेमायिला वातिट।’ ” 37 “असके परमेस्वरना मुने येताना योग्य बुतो कितोर ओर लोकुरक ओन उत्तर हियानुर, ‘हे प्रबु, माक बसके निकुन करवस्तोर हुळस निकुन तिहतोम? या एर उन्डावसतोर हुळस निकुन एर उहतोम? 38 माक बसके निकुन पुनवाय हुळसुन आपुना लोन मन्दिला हितोम? या निकुन निया मेन्दुलतिगा सन्दरांग हिले आसि इदाम बसके हुळस निकुन सन्दरांग पोन्डिहतोम? 39 माक निकुन बिमार या जेहलतिगा मन्दानपा हुळस बसके निकुन मिलेमायिला वातोम?’ इन्जोर उत्तर हियानुरक। 40 असके राजाल ओरकुन उत्तर हियानुर, ‘निमाट नावोर येर हुडलोरताल हुडलोर हेलाळ-दादानिगाडाल बोरे वरोनसंग ओद कितिट ओद नावासंग कितिट इन्जोर नना मिकुन खरोय इन्तोना।’ ” 41 “पजा ओर डावान बासाडोरकुन इन्दानुर, ‘हे सरापि लोकुरक, नावा मुनेटाल सयतान अनि ओनोर दूतक साटि तयार किता मन्ता ओद अनन्त काळता साटि मन्ता किसतिगा हन्ट। 42 बाक्याकि नाकुन करवस मन्द असके निमाट नाकुन तिन्दिला हेविट, नाकुन एर उन्डावस मन्द असके नाकुन एर उहविट। 43 निमाट नाकुन पुनविट आन्दिट मति आपुना लोन मन्दिला हेविट, नावा मेन्दुलतिगा सन्दरांग हिले आसि असके निमाट नाकुन सन्दरांग पोन्डिहविट, नना बिमार अनि जेहलतिगा मन्दान असके निमाट नाकुन मिलेमायिला वायविट’ इन्जोर इन्दानुर।” 44 “असके ओरक राजान उत्तर हियानुर, ‘हे प्रबु, माक निकुन बसके करवस्तोर या एर उन्डावस्तोर या पुनोर इदाम या मेन्दुलतिगा सन्दरांग हिले आसि या बिमार या जेहलतिगा मन्वाल हुळसुन निया सेवा केवोम?’ इन्जोर उत्तर हियानुरक। 45 असके राजाल ओरकुन उत्तर हियानुर, ‘निमाट नावोर येर सबोयताल हुडलोरनिगाडाल बोरे वरोनसंग ओद केविट, ओद नावासंग केविट’ इन्जोर नना मिकुन खरोय इन्तोना। 46 अनि येरक अनन्त काळता दन्ड भोगेमायान साटि दायनुरक मति परमेस्वरना मुने येताना योग्य बुतो केवाल लोकुरक अनन्त जिवनतिगा दायनुरक।” |
© (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.