Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मत्ति 23 - Muria Far Western


यहुदि अदिकारि लोकुरकताल सावदान मन्ट
( मर १२:३८-३९ ; लूका ११:४३-४६ ; २०:४५-४६ )

1 असके येसु भीळतुन अनि आपुना चेला लोकुरकुन इतुर,

2 “मूसाना नियमतुन करहिवालोर अनि परीसि लोकुरक मूसाना गादितिगा उदितोरक,

3 इन्जोर ओरक मिकुन बाताले इनिर अदेन मानेमास किम्ट। मति ओरक किन्तोरक ओदेन केमाट बाक्याकि ओरक इन्तोरक मति अदामे केवोरक।

4 ओरक ताहाना पकाय कटिन मन्ता वजातुन दोहचुन मानेयकना हटातिगा इरान्तोर मति अदेन ओयान साटि बाताले मदत केवोरक।

5 ओरक आपुना सबोय बुतो लोकुरकुन तोहान साटि किन्तोरक, ओरक परमेस्वरना पोल्लो कोटस इरस आपुना तलातिगा दोहच मता ओद पेटि केवल लोकुरकुन दिसिलाय दरोज हजोर किसोर मन्तोरक। अनि सबोय लोकुरकुन दिसिलाय आपुना कुरताताल झालर असा लाटि किसोर मन्तोरक।

6 बोदे कार्यक्रमता जेवनता पंगततिगा मुक्य मुक्य जागा अनि समाज मन्डलितिगा मुक्य मुक्य कुरचितिगा उदाना,

7 हाटुमतिगा ओरकुन आदरतासंग नमस्कार कियाना अनि मानेय ओरकुन रब्बी मन्जे गुरु इदाम केयाना ओरकुन सोबाय लागान्ता।

8 मति निकुन बोरे रब्बी या गुरु इन्दाना परवांगि हेमाकिर बाक्याकि मिवोर वरोरे गुरु मन्तोर, अनि निमाट सबोय लोकुरक हेलाळ-दादाह मन्तोरिट।

9 दरतितिगा बोने बाबो इन्माट बाक्याकि मिवोर वरोरे बाबो मन्तोर, ओर स्वरगतिगा मन्तोर।

10 अनि मियागा बोने मुक्याल वने पोरोय येतमाट, बाक्याकि मिवोर वरोरे मुक्याल मन्तोर ओर मसि मन्तोर।

11 मियागा सबोयताल हजोर बोर मन्तोर ओर मिया सेवक बनेमायिर।

12 आपुनतुन हजोर बनेहकिन्तोर सबोय लोकुरक हुडलोर बनेहकियानुरक, अनि आपुनतुन हुडलोर बनेहकिन्तोरक सबोय लोकुरक हजोर बनेहकियानुरक।”


यहुदि अदिकारि लोकुरक येसुन विरोद किन्तोरक
( मर १२:४० ; लूका ११:३९-४२ , ४४ , ५२ ; २०:४७ )

13 येसु असा इतुर, “हे नियमतुन करिहवालोर अनि परीसि लोकुरक परमेस्वर मिकुन पकाय दन्ड हियानुर। निमाट कपटि मन्तोरिट। स्वरगतिगा हन्दाना इच्चा किन्तोरक लोकुरा मुने निमाट स्वरग राज्यता टाटरा बन्द किन्तोरिट, आपुनास अगा हनविट अनि अगा हनवालोरकुन वने हन्दिला हेविट।

14 (कपटि मन्तोरक हे नियमतुन करिहवालोरक अनि परीसि लोकुरक परमेस्वर मिकुन पकाय दन्ड हियानुर। निमाट रान्डिहना लोतुन दोखाते लुटे किन्तोरिट, अनि दुसरो लोकुरकुन तोहान साटि पकाय बेरावनाह प्रार्थना किसोर मन्तोरिट, इदेना कारण मिकुन पकाय दन्ड पुटार।)

15 कपटि मन्तोर हे नियमतुन करिहवालोरक अनि परीसि लोकुरक परमेस्वर मिकुन पकाय दन्ड हियानुर। निमाट वरोर मानेयतुन आपुना दरमतिगा ततान साटि सबोय समुद्र अनि दरतितिगा वलियान्तोरिट अनि ओर मिया दरमतिगा वान्तोर असके ओन मियाताल पकाय हजोर नरकता दन्डता लायक बनेहकिन्तोरिट।”

16 येसु असा इतुर, “हरि तोहवाल अन्दराह मुक्यालोरक मिकुन परमेस्वर पकाय दन्ड हियानुर। मन्दिरता पोरोयते शपथ येतिन्तोर ते बाराय आयो, मति बोरे मन्दिरता सोनोता पोरोयते शपथ येतिन्तोर ते ओन शपथता पालन कियालागार इन्जोर वेहिन्तोर।

17 हे मुर्ख अनि अन्दराह लोकुरक, हजोर बोद मन्ता? बाताल सोनो या सोनोतुन पवित्र किन्ता मन्दिर?

18 पजा बोरे ‘मन्दिरता वेदिता पोरोयते शपथ येतिर ते बाराय आयो मति बोरे मन्दिरता बलिता पोरोयते शपथ येतिर ते ओर अदेन पालन कियाला पहाजे’ इन्जोर निमाट इन्तोरिट।

19 हे अन्दराहलोर, बोद हजोर मन्ता, बाताल बलि या बलितुन पवित्र किन्ता ओद वेदि?

20 इन्जोर बोर वेदिता पोरोयते शपथ येतिन्तोर ओर अदेना अनि अदेना पोरो मन्ता ओव सबोय पोल्लोता वने शपथ येतिन्तोर।

21 बोर मन्दिरता पोरोयते शपथ येतिन्तोर, ओर मन्दिरता अनि अगा मन्वाल परमेस्वरना वने पोरोयते शपथ येतिन्तोर।

22 स्वरगता पोरोयते शपथ येतिन्तोर ओर परमेस्वरना सिंहासनता अनि अदेना पोरो उदवाल परमेस्वरना वने पोरोयते शपथ येतिन्तोर।”

23 येसु असा इतुर, “कपटि मन्तोरक हे नियमतुन करिहवालोरक अनि परीसि लोकुरक परमेस्वर मिकुन पकाय दन्ड हियानुर। निमाट पुदिना, सोप, अनि जिराता दहावो भागते हिन्तोरिट, मति न्याय, दया अनि इदाम मूसाना नियमता मुक्य पोल्लोतुन निमाट तासितोरिट। निमाट ओद पोल्लो कियाना अनि इव पोल्लोता वने पालन किसोर मन्दिला वने पहाजे।

24 हे हरि तोहवालोरक अन्दराह मुक्यालोरक निमाट नुसमेनुंग गारे किन्तोरिट मति हुटकुन लोपान्तोरिट!

25 कपटि मन्तोरक हे नियमतुन करिहवालोरक अनि परीसि लोकुरक, परमेस्वर मिकुन पकाय दन्ड हियानुर। निमाट कटोराह अनि दळयाहकुन पोरो-पोरोडाल नोरान्तोरिट, मति ओरा लोपाडाल लालुच अनि कपटताते निन्दितांग।

26 हे आन्दराल परीसि, कटोरा अनि दळयाता पोरोडा साप आयान साटि पहले निमा अदेना लोपाडाल नोरा असके अव सबोय साप आयनुंग।”

27 येसु असा इतुर, “कपटि मन्तोरक हे नियमतुन करिहवालोरक अनि परीसि लोकुरक, परमेस्वर मिकुन पकाय दन्ड हियानुर। निमाट चुना होकता बिजगुडि लेहका मन्तोरिट। ओद पोरोडालते सोबाय दिसान्ता मति लोपा मुरदाता पळेकांग अनि सबोय प्रकारता खराबते निन्दिता।

28 इदामे पोरोडाल निमाट वने परमेस्वरना मुने येताना योग्य बुतो केवालोरक इन्जोर मानेयतुन दिसान्तोरिट, मति लोपा कपट अनि पापते निन्दितोरिट।”


कपटि लोकुरकुन परमेस्वर पकाय दन्ड हिन्तोर
( लूका ११:४७-५१ )

29 येसु असा ओरकुन इतुर, “कपटि मन्तोरक हे नियमतुन करिहवालोरक अनि परीसि लोकुरक, परमेस्वर मिकुन पकाय दन्ड हियानुर। निमाट परमेस्वरना पोल्लो वेहतोरा बिजगुडिंग बनेहकिन्तोरिट अनि परमेस्वरना मुने येताना योग्य बुतो केवालोरा बिजगुडिंग सजेह किन्तोरिट।

30 अनि ‘माक ते आपुना आजि-दादालोरा काळदे मन्ज मनेरोम ते परमेस्वरना पोल्लो वेहवालोरकुन हव्कान साटि ओरकुन संग आयो आस मनेरोम’ इन्जोर इन्तोरिट।

31 इदामे निमाट परमेस्वरना पोल्लो वेहवालोरकुन हव्कवालना पिळितोर मरि आन्दिट इदाम आपुना विरुद निमाटेय गवाहि हिन्तोरिट।

32 निमाट आपुना आजि-दादालोरा पापता खराब बुतोतुन सबोय रितिते निमाट पुरा किम्ट।

33 हे तरासक, नांग तरासतोर पिलांग, निमाट नरकता दन्डताल बदाम पिसकिट?

34 इन्जोर नना मिया हेरे परमेस्वरना पोल्लो वेहवालोरक अनि बुद्धिमान अनि मूसाना नियमतुन करिहवालोरकुन लोहान्तोना, अनि निमाट ओरागाडाल हुचुलोर लोकुरकुन कुरुस पोरो अन्जिहच हव्किट, अनि हुचुलोर लोकुरकुन आपुना समाज मन्डलितिगा सोटाते हियाकिट अनि उन्दि सहेरताल दुसरो सहेर ओरकुन हाहान साटि वलियकिट।

35 अदेनते परमेस्वरना मुने येताना बुतो केवाल हाबिलना नतुरताल, निमाट वेदि अनि पवित्र जागाता नडुम हव्कतिट बिरिकाहनोर मरि जकरयाहना नतुरवनाह, निमाट परमेस्वरना मुने येताना योग्य मन्तोरक बचोलोर लोकुरा नतुर दरतितिगा पोंगिहतोरिट ओर सबोय लोकुरा दोष मियागा वायार।

36 इव सबोय पोल्लोंग इद पिळिता लोकुरकुन भोगेमाय लागार इन्जोर नना मिकुन खरोय इन्तोना।”


येसु येरुसलेम साटि दुःख किन्तोर
( लूका १३:३४-३५ )

37 येसु असा ओरकुन इतुर, “हे येरुसलेम, हे येरुसलेम निमाट परमेस्वरना पोल्लो वेहवालोरकुन हव्कान्तोरिट, अनि निया हेरे लोहतोर ओरकुन निमा कल्कने हिन्तोरिट। कोर आपुना चिवाहकुन आपुना मारेकिंग अडिय जमा किन्ता अदामे नना वने निया बालकिन जमा कियान साटि बचोक बेरा नना विचार कितान मति निमाट इच्चा केविट।

38 हुळाट मिया लोन तासिस दाका।

39 बाक्याकि ‘प्रबुना पोरोयते वान्तोर ओर धन्य मन्तोर’ इन्जोर निमाट इन्विट आयकिट अचोनवनाह निमाट नाकुन असा बसकेय हुळवि आयकिट इन्जोर नना मिकुन इन्तोना।”

© (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan