Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

युहनाल 5 - Muria Far Western


अळतिस वरसाताल बिमारि मानेयतुन येसु सुदरे किन्तोर

1 असके पजा यहुदिलोरा उन्दि हनुम कियान साटि येसु येरुसलेमतिगा हतुर।

2 अनि येरुसलेमतिगा बेळा पोरोयता टाडराता हेरे उन्दि बोडि मता अदेन इब्रानि बोलिते बेतहसदा इन्तोर। अदेन सयुंग मन्डाक मतांग।

3 अगा पकाय बिमारि, अन्दडाह, लंगडाह अनि वतिता मेन्दुलतोर मानेयक (एरता होलेमायाना आशाते) हर हुळसोर मतोरक।

4 (बाक्याकि ठहरे किता ओद ओद बेरा परमेस्वरनोर स्वरगदूत बोडितिगा रेयस एरतुन होलेकिन्दुर अनि एर होलेमातपा बोर मुने रेयन्दुर ओना बोदायि बिमारि मनि ओद सुदरेमान्द)

5 अनि अगा वरोर मानेय मतोर ओर अळतिस वरसाताल उन्दि परवाते हुन्ज मतोर।

6 असके येसु ओन हुळतुर अनि ओर पकाय दियांगताल इद दसाते अरतोर इन्जोर पुतुर, अनि “सुदरेमायाना निया इच्चा मन्ता बहे?” इन्जोर ओन पुच्चेमातुर।

7 अनि ओर इतुर, “हे गुरुजि, नावा ते सुदरेमायाना इच्चा मन्ता मति बसकेय एरतुन होलेकिन्तोर असके नाकुन बोडितिगा ओयान साटि नावा हेरे बोरे मानेय हिलेर। अनि नावा अवानाता मुने दुसरो मानेय नावा मुनेय रयान्तोर।”

8 येसु ओन इतुर, “निता! अनि निया बोतरि ताहच वलियला लागा।”

9 असके ओर मानेय सान्डे सुदरे मातुर अनि आपुना बोतरि ताहच वलियला लागतुर।

10 ओर सुदरेमातुर ओद यहुदि लोकुरा पवित्र दियातिगा मता इन्जोर “नेन्ड पवित्र दिया आन्दु, निकुन आपुना बोतरि तहाना मावा यहुदि नियमता विरुद मन्ता” इदाम यहुदि अदिकारि लोकुरक सुदरे मातुर ओन इतुरक।

11 अनि “नाकुन सुदरे कितोर ओरे नाकुन इतुर, ‘आपुना बोतरि ताहच वलिया’ ” इन्जोर ओर बिमारि मानेय अदिकारिलोकुरकुन उत्तर हितुर।

12 अदिकारि लोकुरक ओन पुच्चेमातुर “ ‘बोतरि ताहच वलिया’ इन्जोर निकुन इतोर बोर मानेय आन्दुर?”

13 मति ओन बोर सुदरेकितुर इन्जोर ओन पुनोर आन्दुर बाक्याकि अगा पकाय लोकुरा भीळ आसोर मता इन्जोर येसु अगडाल अलग हन्ज मतोर।

14 पजा येसु ओर सुदरेमातोर मानेयतुन मन्दिरतिगा मिलेमातुर अनि “हुळा निमा सुदरेमातोन, इदेनताल वने हजोर सन्कट वायमाकि इन्जोर असा बोदायि पाप केमा” इदाम येसु ओन इतुर।

15 अनि ओर सुदरे मातोर मानेय हन्जुन यहुदि अदिकारिलोकुरकुन नाकुन सुदरे कितोर ओर येसु आन्दुर इदाम वेहतुर।

16 येसु यहुदि लोकुरा पवित्र दियाता नियमतुन विरोद इद बुतो कितुर इन्जोर यहुदि अदिकारि लोकुरक येसुन तकलिप हियाला लागतुरक।

17 असके येसु ओरकुन इतुर, “नावोर बाबो दरोज बुतो किन्तोर इन्जोर नना वने दरोज बुतो किन्तोना”।

18 अदाम ओर केवल पवित्र दियाता नियमतुन मानेमायोर इन्जोर आयो मति परमेस्वरिन आपुनोर बाबो इन्ज आपुनतुन वने परमेस्वर लेहका बनेकितुर इन्जोर यहुदि अदिकारि लोकुरक असा वने ओन हव्काना साटि पकाय कोसिस कियाला लागतुरक।


परमेस्वरनोर मरिना अदिकार

19 इन्जोर येसु ओरकुन इतुर, “खरोय खरोय नना मिकुन इन्तोना, केवल बाबो कियानपा हुळान्तोना अव पोल्लोंग तासि परमेस्वरनोर मरिन आपुनास बाराय कियापरोन; बोद बोद बुतोंग ओर किन्तोर ओदे बुतोंग नना परमेस्वरनोर मरि वने अदेय रितिते किन्तोना।

20 बाक्याकि बाबो मरिनिगा मया इरान्तोर अनि बोद बोद बुतोंग ओर आपुने किन्तोर ओद सबोय नना परमेस्वरनोर मरिन वने तोहान्तोर अनि निमाट आश्चरय कियाकिट ओर इदेनताल वने हजोर हजोर बुतो कियाना नाकुन तोहानुर।

21 बदाम बाबो हातोर लोकुरकुन जितो किन्तोर अदामे मरि वने बोनागा इच्चा किन्तोना ओन जितो किन्तोना।

22 अनि बाबो बोनाय न्याय केवोर मति न्याय कियाना सबोय अदिकार नना परमेस्वरनोर मरिना कयते सोपेहकितोर।

23 बाक्याकि सबोय लोकुरक बदाम बाबोन मान किन्तोर अदामे नना परमेस्वरनोर मरिन वने मान केविर। नना परमेस्वरनोर मरिन बोर मान केवोर ओर नाकुन लोहतोर ओर बाबोन वने मान केवोर।

24 बोरायि नावा पोल्लो केन्जुन नाकुन लोहवालिन विस्वास किन्तोर ओना अनन्त जिवन मन्ता अनि ओना पोरो हायानाता दन्ड आयो मति ओर हायनाताल पिचिहच अनन्त जिवन पुटहितोर इन्जोर नना मिकुन खरोय खरोय वेहान्तोना।”

25 अनि येसु ओरकुन असा इतुर, “मिकुन खरोय खरोय इन्तोना, हातोर लोकुरक नना परमेस्वरनोर मरिना पोल्लोंग केन्जुन बोरक मानेमान्तोरक ओरक जिवेमायनुरक ओद बेरा वायिला आता; अनि ओद बेरा इदेक वाता।

26 बाक्याकि जिवन हेवाल बाबो आन्दुर अनि ओर नना मानेयतोर मरि नाकुन वने जिवन हियाना अदिकार हितोर।

27 अनि नना मानेयतोर मरि आन्दान इन्जोर न्यायकियान अदिकार वने नाकुन हितोर।

28 निमाट इगा आश्चरय केमाट बाक्याकि बचोक लोकुरक बिजगुडितिगा मन्तोरक अचोक लोकुरक नावा पोल्लो केन्जुन बाहरो पसियानुरक ओद बेरा वायिला आता।

29 सोबाय बुतोंग कितोरक अनन्त जिवन जिवे मायान साटि हातोरिगाडाल असा जिवेमायनुरक अनि खराब बुतोंग कितोरक लोकुरक दन्ड पुटान साटि हातोरिगाडाल असा जिवेमायनुरक।”


येसुना बारेते गवाहि

30 अनि येसु असा इतुर, “नना आपुनास बाराय कियाला परोन; बदाम केन्जान्तोना अदामे न्याय किन्तोना। अनि नावा न्याय खरोय मन्ता बाक्याकि नना आपुना इच्चाते आयो मति नाकुन लोहवालना इच्चाते किन्तोना।

31 नना आपुने नावा बारेते गवाहि हियाकान ते, लोकुरक नावा गवाहितुन स्विकार केवोर आयनुरक।

32 नावा बारेते गवाहि हिन्तोर ओर दुसरो वरोर मन्तोर; ओर नावा बारेते हिन्तोर ओद गवाहि खरोय मन्ता इन्जोर नना पुन्तोना।

33 निमाट युहन्नाना हेरे लोकुरकुन पुच्चेमायिला लोहतिट अनि ओर नावा बारेते खरोय गवाहि हितुर।

34 मति आपुना बारेते मानेयनिकेडाल गवाहिता नाकुन जरुरि हिले ते वने नना मिकुन पिसाना पुटान साटि इव पोल्लोंग इन्तोना।

35 युहन्नाना पोल्लो पयटेमाता अनि मान्जता वेळिचि लेहका मता अनि हुचुक बेरावनाह ओना वेळिचितिगा गिरदा आयाना इच्चा मिक कितुरक।

36 मति नावा गवाहि युहन्नाना गवाहिताल वने हजोर मन्ता बाक्याकि बाबाल नाकुन पुरा कियान साटि बोद बुतोंग सोपेकिस ओर नाकुन लोहतोर ओदे बुतोंग नना किन्तोना इन्जोर नावा गवाहि आन्दु।

37 अनि नाकुन लोहतोर बाबो वने नावा गवाहि हितुर। मति निमाट बसकेय ओना पोल्लो केन्जविट अनि ओना रुप हुळविट।

38 निमाट ओना पोल्लो आपुना मन्दे इरविट इन्जोर ओर लोहतोर नावागा निमाट विस्वास केविट।

39 निमाट पवित्र पुस्तकतिगा पळकान्तोरिट बाक्याकि अगा मिकुन अनन्त जिवन पुटान्ता इन्जोर निमाट समजेमान्तोरिट अनि ओदेय पवित्र पुस्तक नावा गवाहि हिन्ता।

40 ते वने निमाट अनन्त जिवन पुटहान साटि नावा हेरे वायाना इच्चा केविट।

41 नना मानेयनिकेडाल आदर पुटाना इच्चा केवोन,

42 मति निमाट खरोय परमेस्वरतुन मया केविट इन्जोर नना पुन्तोना।

43 नना आपुनोर बाबोना अदिकारते वातोना ते निमाट स्विकार केविट; मति बोरायि आपुना पोरोयते वायनुर ते निमाट ओन स्विकार कियाकिट।

44 निमाट वरोर दुसरोनिकेडाल आदरता पुटहाना इच्चा किन्तोरिट मति वरोरे परमेस्वरनिकेडाल मन्ता ओद आदरतुन पुटान साटि निमाट बाताले मेहनत केविट ते निमाट बोद रितिते नाकुन विस्वास कियाकिट?

45 नना बाबोना मुने मियागा दोष लावेकियाका इदाम समजेमायमाट। मियागा दोष लावे केवाल निमाट विस्वास इरतोरिट ओद मूसाना नियम मन्ता।

46 बाक्याकि निमाट मूसाना नियमतिगा विस्वास किस मनेरिट ते नावा वने विस्वास किस मनेरिट बाक्याकि ओर नावा बारेते कोटतोर।

47 मति निमाट ओना कोटता पोल्लोतिगा विस्वास केविट ते नावा पोल्लोतिगा बसकेय विस्वास केवि आयकिट।”

© (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan