Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

बुतोंग 24 - Muria Far Western


राज्यपाल फेलिक्सना मुने पोलुस

1 सयुंग दियाना पजा हजोर याजक हनन्याह हुचुलोर यहुदि अदिकारिलोकुरकुन अनि तिरतुल्लुस पोरोयतोर वकिलनासंग वासुन राज्यपालना मुने पोलुसना विरोद केस कितुरक।

2 हजोर सभातिगा पोलुसिन केयतुर असके तिरतुल्लुस ओनागा दोष लावेकिस इन्दिला लागतुर:

3 “हे माननिय फेलिक्स, निया कारण माक पकाय शान्तिते मन्दिला आतोरोम, अनि निया प्रबंधते इद देशतिगा सबोय प्रकारता विकास आसोर मन्ता इदेन माक सबोय जागा अनि सबोय रितिते धन्यवादतासंग मानेमान्तोरोम।

4 मति निकुन असा तकलिप हियाना इच्चा हिले, दया किस मावांग उन्दि रन्ड पोल्लोंग केन्जा इन्जोर नना निकुन विनन्ति किन्तोना।

5 बाक्याकि माक येर मानेय वरोर गळबड केवाल अनि दुनियातोर सबोय यहुदिलोकुरकनिगा वाद-विवाद केवाल अनि नासरितोर येसुना समुदायता मुक्याल मन्तोर।

6 ओर येरुसलेम मन्दिरतुन अशुद्ध कियाना कोसिस कितुर, मति माक ओन पयतोम। (माक ओन आपुना नियमता अनुसार न्याय कियाना विचार कितोम;

7 मति सयनिक दलतोर मुक्या अदिकारि लुसियास ओन जबरदस्तिते मावा कयदाल पयस ओतुर।

8 अनि येना विरोद केस केवालोरकुन निया मुने वायाना आग्या हितुर।) निमा आपुना ओन चवकसि कियाकि ते ओना विरोद माक दोष लावे किन्दोम ओद सबोय पोल्लोंग खरोय मन्ता इन्जोर येनाकेडाल निकुन समजेमायार।”

9 इव सबोय पोल्लोंग इदे रितिते मन्तांग इन्जोर यहुदिलोरक वने ओनासंग हिस इतुर।


पोलुसना उत्तर

10 राज्यपाल पोलुसतुन वळकाना इशारा कितुर असके पोलुस उत्तर हितुर: “निमा पकाय वरसाताल इद देशता न्याय कियाला आतोन इन्जोर पुन्ज गिरदाते नना आपुना उत्तर हिन्तोना।

11 बसकेडाल नना येरुसलेमतिगा आरादना कियान साटि वासुन बारा दियाताल जास्तो दियांग आयोंग इन्जोर निमा पुन्ज परान्तोन।

12 येरुसलेम मन्दिरतिगा या यहुदि समाज मन्दिरतिगा या नाटेनिगा बोनायसंग वाद कियाना या लोकुरा नडुम गळबड कियाना इदाम ओरक नाकुन कलियोर आतुरक।

13 अनि इदेक नावागा लावे कियाला दोष ओरकुन निया मुने खरोय मन्ता इन्जोर सबुतता कियाला परोर।

14 मति उन्दि पोल्लो नना निया मुने मानेमान्तोना: ओरक खराब हरि इन्तोरक नासरितोर येसुना हरिता अनुसार नना आपुनोर बाबो-दादिलोरा परमेस्वरना सेवा किन्तोना; अनि मूसाना नियम अनि परमेस्वरना पोल्लो वेहवालोरा पुस्तकतिगा कोटता मन्तांग, अव सबोय पोल्लोतिगा नना विस्वास किन्तोना।

15 परमेस्वरना मुने येताना योग्य मानेय अनि पापि लोकुरक येरक इवुरास असा जिवेमास तेदानुरक इन्जोर ओर यहुदि अदिकारि लोकुरा लेहका नना वने परमेस्वरनिगा आशा इरान्तोना।

16 इन्जोर परमेस्वरना मुने अनि मानेयना मुने खरोय मन्ता इदाम नना विस्वास किन्तोना ओद पोल्लो कियान साटि नना दरोज आपुनास कोसिस किन्तोना।

17 पकाय वरसाना पजा नना आपुना देशता गरिब लोकुरकुन दान अविहला अनि भेट चळेह कियान साटि वास मतोना।

18 ओद भेट हियानपा शुद्ध आयानाता कार्यक्रम मारिच नना मन्दिरतिगा मन्दाना बेरा ओरक नाकुन हुळतुरक। नावासंग लोकुरा भीळ हिले आसि या बोदे गळबड वने हिले आसि।

19 मति अगा आसियातोर हुचुलोर यहुदिलोकुरक मतोरक। ओरा हेरे नावा विरोदते बोदे पोल्लो मन्दार ते ओरक इगा निया मुने वास दोष लावेकियाला पहाजे।

20 या नना यहुदि लोकुरा हजोर सभाता मुने मन्दान असके ‘हातोरिगाडाल असा जिवे मायानाता बारेते नेन्ड मिया मुने नावा न्याय आयिला आता’ इन्जोर नना जोरदे केयस इतोना ओद पोल्लोतुन तासिस,

21 अगडाल नावागा दुसरो बोद गुन्हातुन कलियतुरक ते निमाय वेहा।”


पोलुस राजपाल फेलिक्सना जेहलतिगा

22 फेलिक्स नासरितोर मसिना हरिता बारेते बेस बेस पुन्दुर ते वने: “दलतोर अदिकारि लुसियास वायनुर असके निया पोल्लोता न्याय कियाका” इदाम ओन इन्जुन न्याय कियाना असा दुसरो दियांग साटि बदले कितुर।

23 अनि पोलुसिन हुडुक सवलत हिस जेहलतिगा केपाट अनि ओना गोतियाहनिगाडाल बोने ओना सेवा कियान साटि रोमिहमाट इन्जोर सयनिक दलता अदिकारिन आग्या हितुर।


राजपाल फेलिक्स अनि द्रुसिलाना मुने पोलुस

24 हुचुक दियाना पजा फेलिक्स आपुना मुत्ते द्रुसिलानासंग वातुर, ओना मुत्ते यहुदि मता। अनि ओर पोलुसिन केयस मसि येसुनिगा मता ओद विस्वासता बारेते ओनिकेडाल केन्जतुर।

25 मति परमेस्वरना मुने येताना योग्य आयाना, अनि आपुनतुन नियन्त्रन किस मन्दाना अनि परमेस्वर सबोय लोकुरकुन न्याय कियान साटि वायवाल मन्तोर ओद आकरि न्यायता दिया इदाम पोल्लोता बारेते पोलुस चर्चा किसोर मतोर, असके फेलिक्स वरियस उत्तर हितुर: “इदेक हन, बेरा हुळस नना असा निकुन केयका।”

26 ओन पोलुसनिकेडाल मकस हुचुक डबुंग पुटाना आशा मता इन्जोर असा असा केयस पोलुसनासंग पोल्लोंग किन्दुर।

27 मति रन्ड वरसांग पुरा आतुंग असके फेलिक्सना जागातिगा पुरकियुस फेस्तुस राजपाल आस वातुर, अनि फेलिक्स यहुदिलोरकुन गिरदा कियाना इच्चाते पोलुसिन कयदितिगाय तासिस हतुर।

© (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan