Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremaia 7 - AI VOLA TABU


Sa vunautaka na veivutuni ko Jeremaia, me vakadaroi kina na nodra vakabobulataki wa kai Jutia, 1-7. Na ka ca sa yacovi ira na nodra qase mai Silo ena yacovi ira talega, ni ra sa muria na nodrai valavala, ka dauqarava na kalou lasu, 8-20. Sa cata ko Jiova na nodra cakacaka vakailasu vua, 21-28. Sa vakaroti ira me tagicaka na nodrai valavala vakasisila mai Tofeci, ni na cudruva ga na Kalou, 29-34.

1 A VOSA sa yaco vei Jeremaia maivei Jiova, ka vaka,

2 Mo tu e na matamata-ni-koro ni vale i Jiova, ka tukuna na vosa o qo, ka kaya, Dou rogoca na vosa i Jiova, na Juta kecega, sa curu ki na matamata-ni-koro o qo me soro vei Jiova.

3 Sa vosa vakaoqo ko Jiova ni lewe vuqa, na Kalou nei Isireli, Dou cakava me vinaka na nomudou sala kei na nomudoui valavala, kaʼu na qai cakava mo dou tiko e na yasana o qo:

4 dou kakua ni vakararavi e na vosa lasu, me kaya, A vale tabu i Jiova, A vale tabu i Jiova, A vale tabu i Jiova, o qo.

5 Ia kevaka dou sa cakava me vinaka sara na nomudou sala kei na nomudoui valavala; kevaka dou sa ia na veilewai dina e na vukudrau na tamata kei na kai nona;

6 kevaka dou sa sega ni vakasaurarataki iratou na vulagi, kei na luveniyali, kei na alewa dawai, ka sega ni vakadavea na dra tawa cala e na yasana o qo, ka sega ni muria na kalou tani mo dou ca kina:

7 kaʼu na qai cakava mo dou tiko ga e na yasana o qo, e na vanua kaʼu a solia vei ira na nomudou qase, me tawa mudu.

8 Kaica, dou sa vakararavi e na vosa lasu, e sa tawa yaga.

9 Mo dou butako li, ka laba, ka ia na veibutakoci, ka vosavavakini vakailasu, ka vakacaudreva na ka boi vinaka vei Peali, ka muria na kalou tani e kemudou sa sega ni kila;

10 ka qai lako mai ka tu e mataqu e na vale o qo, a ya sa vakatokai kina na yacaqu, ka kaya, Keimami sa vakabulai me cakava na ka vakasisila kece o qo?

11 A vale o qo, a ya sa vakatokai kina na yacaqu, sa qai yaco beka me nodra qara na daubutako e na matamudou? Io, koi au, raica, kaʼu sa kunea, sa kaya ko Jiova.

12 Ia dou lako mada ki na noqu tikina ko ya mai Silo, o koya kaʼu a vakatikora kina na yacaqu eliu, ka raica na ka kaʼu a cakava kina e na vuku ni nodra ca na noqu tamata na Isireli.

13 Ia o qo, e na vuku ni dou sa cakava na cakacaka kece o qo, sa kaya ko Jiova, io, niʼu a vosa tikoga vei kemudou, ka sou e na sabogibogi me vosa vei kemudou, dou a sega ga ni rogoca; ia kaʼu a kaci yani, dou a sega ga ni rogo mai;

14 o koya o qo kaʼu na cakava kina ki na vale o qo, a ya sa vakatokai kina na yacaqu, ka dou sa vakararavi kina, io ki na yasana o qo kaʼu a solia vei kemudou kei ira na nomudou qase, mo vaka kaʼu a cakava ki Silo:

15 kaʼu na biuti kemudou tani talega e mataqu, me vaka kaʼu a biuti ira tani na kai nomudou, io na kawa kecega i Ifireimi.

16 Ia ko iko, mo kakua ni masulaki ira na tamata o qo, mo kakua talega ni ia e na vukudra na tagi se na masumasu, mo kakua talega ni ia na veimasulaki vei au: niʼu na sega ni rogoci iko.

17 O sa sega beka ni raica na ka era cakava e na veikoro vaka-Juta kei na sala ni koro ko Jerusalemi?

18 na gone, era ca buka; na tamadra, era tutuvaka na buka; o ira na alewa, era natuka na madrai droka, me cakava na kenai buli madrai na ranadi ni lomalagi, a ra sova nai sevu na medra na kalou tani, me ra vakacudrui au.

19 Se ra sa vakacudrui au? sa kaya ko Jiova, se ra sa vakacudrui ira vakai ira beka ga me madua kina na matadra?

20 O koya o qo sa vosa vakaoqo kina na Turaga ko Jiova; Raica, na noqu cudru, ia na noqu cudru waqawaqa ena sova yani ki na yasana o qo, ki na tamata, kei na manumanu, kei na kau ni vanua, kei na vuata ni soso; ia ena kama, ka sega ni bokoci.

21 Sa vosa vakaoqo ko Jiova ni lewe vuqa, na Kalou nei Isireli; A nomudoui soro kama dou mani viritaka ki na nomudoui madrali, ka kania na lewena:

22 niʼu a sega ni vosa vei ira na nomudou qase, se vakaroti ira e na siga kaʼu a kauti ira kina mai na vanua ko Ijipita, e na vuku ni soro kama kei nai madrali:

23 ia na ka ga o qo kaʼu a vakarota vei ira, ka kaya, Dou vakarorogo ki na domoqu, kaʼu na qai nomudou Kalou, ia kemudou, dou na yaco me noqu tamata: dou muria kece talega na sala kaʼu a vakarota vei kemudou, mo dou vinaka kina:

24 a ra sa sega ni vakarorogo, se vakatu daligadra, era sa muria ga na lewa kei na kaukauwa ni lomadra ca, era sa lako kimuri, ka sega ni lako kiliu.

25 Mai na siga era sa lako mai kina na nomudou qase mai na vanua ko Ijipita ka yacova na siga o qo, kaʼu a talai ira kecega na noqu parofita vei kemudou, kaʼu a sou c na sabogibogi ka tala:

26 a ra sa sega ni vakarorogo vei au, se vakatu daligadra, era vakadomoqataki ira ga: era cakava vakalevu na ca ka vakalailai ko ira na nodra qase.

27 Ia ko na vosataka vei ira na vosa kecega o qo: a ra na sega ga ni vakarorogo vei iko: ia ko na kaci yani vei ira; a ra na sega ni rogo mai vei iko.

28 Ia mo kaya vei ira, O qo na matanitu sa sega ni vakarorogo ki na domo i Jiova na nodra Kalou, se vakavulici rawa: sa oti na vosa dina, a sa mudu e na gusudra.

29 Kotiva na drau ni ulumu, Jerusalemi, ka biuta tani, ka ia e na veiyasana cecere na tagi; ni sa biuta ko Jiova ka vakalaiva nai tabatamata o qo sa cudruva.

30 Ni ra sa cakava na luve i Juta na ka ca e mataqu, sa kaya ko Jiova: era sa vakaduria na nodra ka vakasisila e na vale sa vakatokai kina na yacaqu, me vakadukadukalitaka;

31 a ra sa tara na veitikina cecere mai Tofeci, a ya mai na buca ni luve i Inomi, me vakama na luvedra tagane kei na luvedra alewa e na buka; na ka kaʼu a sega ni vakarota, ka sa sega ni tubu e lomaqu.

32 O koya o qo sa kaya kina ko Jiova, Raica, ena yaco mai na gauna ena sega ni vakatokai tu kina ko Tofeci, se na buca ni luve i Inomi, ia na buca ga ni veivakamatei: ni ra na ia na veibulu mai Tofeci, me na sega na tikina e vo;

33 na yagodra talega na tamata o qo ena kedra na manumanu ni lomalagi, kei na manumanu ni vanua; ka sega e dua me kuruya tani.

34 Kaʼu na qai muduka tani mai na veikoro vaka-Juta, kei na sala ni koro ko Jerusalemi, na domo ni marau, kei na domo ni reki, na domo ni tagane kei na domo ni alewa, sa qai vakawati: ni na lala na vanua.

First full Bible in the Fijian language © British and Foreign Bible Society, 1864.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan