Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Gurtaaki 8 - Fulfulde DC Bible

1 Jawmiraawo wi'i Muusa: “Umru Haruna forta juŋngo muuɗum bee sawru muuɗum dow maaje e ilduɗe e gaawi ngam paaɓi ukkano lesdi Misra fuu.”

2 Haruna forti juŋngo muuɗum dow ndiyamji Misra. Paaɓi mba'i, cuddi lesdi Misra.

3 Hiila'en lesdi Misra boo mbaɗi bana non bee hiilaaji muuɗum'en, ɓe mba'ini paaɓi dow lesdi Misra.

4 Firawna ewni Muusa e Haruna, o wi'i ɓe: “Tore Jawmiraawo haa o ittana min paaɓi ɗi'i, min e ummaatoore am fuu. Nden mi accan Isra'iila'en njaha lii'ano Jawmiraawo kirseteeɗi.”

5 Muusa wi'i Firawna: “Barkaama, wi'am ndey ɗum fottante mi toro Jawmiraawo ngam daliila maaɗa e saraaki'en ma e ummaatoore ma fuu, haa o sottina paaɓi diga ma e diga cuuɗi ma, ɗi lutta nder maayo Niil tan?”

6 Firawna jaabi: “Jaŋngo.” Muusa wi'i: “Bana mbi'ɗa. Nden a anndan walaa nannduɗo bee Allah Jawmiraawo amin!

7 Paaɓi accete, an e cuuɗi ma e saraaki'en ma e ummaatoore ma fuu. Ɗi luttan nder maayo Niil tan.”

8 Muusa e Haruna ngurti saare Firawna. Muusa tori Jawmiraawo ngam daliila paaɓi ɗi o waddi dow Firawna.

9 Jawmiraawo waɗi fodde tornde Muusa, paaɓi mbaati nder cuuɗi e dalde e haa laɗɗe fuu.

10 Misra'en mbaagi ɗi baagaaje baagaaje, lesdi hacci dus.

11 Nde Firawna yi'i o heɓi fooftere, o saatini hoore maako, o nananaay Muusa e Haruna, bana Jawmiraawo wi'no.


Masiiboowol tataɓol: Masiibo cufi

12 Jawmiraawo wi'i Muusa: “Umru Haruna o forta sawru maako, o fiya mbulwuldi lesdi ngam haa ndi laato cufi nder lesdi Misra fuu.”

13 Muusa e Haruna mbaɗi bana non. Haruna forti juŋngo muuɗum, o fiyi mbulwuldi lesdi bee sawru mum. Mbulwuldi lesdi laati cufi, ɗi ngari dow yimɓe e dabbaaji. Mbulwuldi lesdi nder Misra fuu laati cufi.

14 Hiila'en lesdi Misra boo kaɓdi waɗugo bana non bee hiilaaji muuɗum'en, haa ɓe ngurtina cufi. Ammaa ɓe mbaawaay. Cufi tokkitini ukkango yimɓe e dabbaaji fuu.

15 Nden ɓe mbi'i Firawna: “Ɗum baawɗe Allah! Ammaa hoore Firawna saati, o nananaay Muusa e Haruna, bana Jawmiraawo wi'no.”


Masiiboowol nayaɓol: Masiibo buubi ŋatooji

16 Jawmiraawo wi'i Muusa: “Jaŋngo dawu cub, yah dara yeeso Firawna yaake o wurtoto yahugo maayo. Wi' mo: Ndaa nii Jawmiraawo wi'i: Accu yimɓe ummaatoore am njaha njaggano yam.

17 To a yooftaay ɓe, mi nelan buubi ŋatooji dow maaɗa e saraaki'en ma e ummaatoore ma e nder cuuɗi ma. Cuuɗi Misra'en keewan buubi ŋatooji, non boo lesdi ndi ɓe njooɗi haa maari.

18 Nyalaade man mi faddan lesdi Goosan haa ummaatoore am jooɗi, taa buubi ŋatooji nasta ton. Bana non anndirta min woni Jawmiraawo mi ɗon koo nder lesdi ndi'i.

19 Mi hisnan ummaatoore am boneeji ɗi mi tammi ukkango ma. Alaama ka'a laatoto jaŋngo.”

20 Jawmiraawo waɗi bana o wi'no. Mooɓe buubi ŋatooji mawɗe ngari nder saare Firawna e nder cuuɗi saraaki'en maako e nder lesdi Misra fuu. Buubi man mbonni lesdi Misra fuu.

21 Firawna ewni Muusa e Haruna, o wi'i ɓe: “Ndille, lii'ane Allah mooɗon kirseteeɗi nder lesdi ndi'i!”

22 Muusa jaabi: “Fottaay min mbaɗa bana non, ngam ko min lii'anto Jawmiraawo Allah amin, ɗum karamɗum haa Misra'en. To min ɗonno kirsa yeeso Misra'en ko woni karamɗum haa maɓɓe, ɓe piɗataano min bee kaa'e na?

23 Sey min njaha nder ladde jahaaŋgal nyalɗe tati haa min lii'ano Jawmiraawo Allah amin kirseteeɗi bana o umri min!”

24 Firawna wi'i: “Mi accan on on ndilla lii'anaago Jawmiraawo, Allah mooɗon kirseteeɗi nder ladde. Ammaa taa njehe daayiiɗum! Toraneeɗam mo min boo.”

25 Muusa wi'i: “Mi dilli, mi toroto Jawmiraawo. Jaŋngo buubi ŋatooji accete, barkaama, non boo saraaki'en ma e ummaatoore ma. Ammaa yeeso ɗo, taa meetu sargugo min, taa a sala yooftugo Isra'iila'en yahugo lii'ano Jawmiraawo kirseteeɗi!”

26 Muusa wurti saare Firawna, o tori Jawmiraawo.

27 Jawmiraawo waɗi fodde tornde Muusa, buubi ŋatooji acci Firawna e saraaki'en maako e ummaatoore maako, walaa koo ngootu lutti.

28 Fahin Firawna saatini hoore muuɗum, o accaay Isra'iila'en ndilla.

DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan