Alkaali'en 6 - Fulfulde DC BibleMadiyan'en toonyi Isra'iila'en 1 Fahin Isra'iila'en mbaɗi ko fottanaay Jawmiraawo. Ngam maajum o hokki ɓe haa juuɗe yimɓe Madiyan duuɓi joweeɗiɗi. 2 Madiyan'en torri Isra'iila'en masin. Ngam maajum, Isra'iila'en nyukki nder lowi e gaaruuji kooseeje ngam hisugo. 3 Koo ndey Isra'iila'en aawi fuu, yimɓe Madiyan e Amalek e yimɓe iwɓe haa laɗɗe fuunaaŋge ɗon ngara, ukkano ɓe. 4 Ɓe ɗonno caŋngina ɗakki lesdi maɓɓe e ɓe ɗonno mbonna ƴaamle lesdi haa yotti lesdi Gaaza. Ɓe accanaay Isra'iila'en ko ɓe nyaamata sam, ɓe accanaay ɓe koo baali e na'i e bamɗe. 5 Ɓe mba'i bee tokke maɓɓe e ɓe ngari bee laymaaji maɓɓe, ɓe ɗuuɗɓe masin bana baɓɓatti. Kamɓe e geelooɗi maɓɓe limataake. Ɓe ngari ngam wonnugo lesdi. 6 Ngam daliila yimɓe Madiyan, Isra'iila'en nasti nder ɓillaare masin. Ngam maajum ɓe tori Jawmiraawo ballal. 7 Nde Isra'iila'en tori Jawmiraawo daliila Madiyan'en, 8 o neldi ɓe annabiijo mo wi'i ɓe: Ndaa ko Jawmiraawo Allah Isra'iila wi'i: “Mi wurtini on lesdi Misra, haa on ngonno maccuɓe. 9 Mi hisni on juuɗe Misra'en e juuɗe toonyooɓe on. Mi riiwi konne'en yeeso mooɗon nde on ɗon njaha e mi hokki on lesdi maɓɓe. 10 Mi wi'i on: Min woni Allah Jawmiraawo mon, taa kule ɗowanteeɓe Amoori'en ɓe njooɗiiɗon nder lesdi muuɗum'en. Ammaa on nananaay yam.” Allah wi'i Gedeyon hisna Isra'iila'en 11 Malaa'ikaajo Jawmiraawo wari, jooɗi les lekki makki gonki haa Ofra, nder maral Yo'as, goɗɗo danygol Abi'ezer. Gedeyon, ɓiyiiko ɗon fiya alkamaari bee sirri nder ɓiɗɗirde inaboojam, ngam taa yimɓe Madiyan ngi'a mo. 12 Malaa'ikaajo Jawmiraawo waŋgani mo, wi'i: “Jawmiraawo ɗon wondi bee ma, an konoowo cemmbiɗɗo!” 13 Gedeyon jaabi: “Barkaama, yaafam! To Jawmiraawo ɗon wondi bee amin, ngam ɗume boneeji ɗi fuu ukkani min? Toy kaayeefiiji ɗi baabiraaɓe amin anndini min nde ɓe ɗonno mbi'a min: Naa diga lesdi Misra on Jawmiraawo wurtini en? Hannde kam, Jawmiraawo wudini min, o hokki min haa juuɗe Madiyan'en.” 14 Nden Jawmiraawo wayliti gal Gedeyon, wi'i mo: “Bee semmbe nde marɗa, yah hisnu Isra'iila'en juuɗe Madiyan'en. Non mi neli ma!” 15 Gedeyon jaabi: “Yaa Jawmiraawo, noy mbaawranmi hisnugo Isra'iila'en? Danygol am ɓuri tampugo nder lenyol Manassa e min mi derkeejo ɓurɗo famɗugo nder saare baaba am.” 16 Jawmiraawo wi'i mo: “Mi wondan bee ma. A jaaloto yimɓe Madiyan bana to ɗum goɗɗo gooto tan.” 17 Gedeyon wi'i: “To ɗum fottani ma, waɗanam alaama ngam gooŋɗingo an woni Jawmiraawo fakat. 18 Taa dillu ɗo, haa to mi waddani ma dokkal nyaamdu mi jo'ini yeeso ma.” O jaabi: “Mi jooɗoto haa to a lortake.” 19 Nden Gedeyon hirsi jawgel, o defi ngel, o hoo'i kuroori agoda cappanɗe tati, o tamsi tamseeje ɗe ufnaaka. O resi kusel nder silaawo, takay boo nder feho. Nden o wurtini ɗum, o waddi ɗum o jo'ini ɗum yeeso malaa'ikaajo Allah haa les lekki makki go. 20 Malaa'ikaajo wi'i mo: “Jo'in kusel e tamseeje dow tapaare ton, ruf takay dow man.” Gedeyon waɗi non. 21 Nden malaa'ikaajo Jawmiraawo forti juŋngo mum bee sawru, meemi kusel e tamseeje bee seɓatto sawru. Yiite wurti haa tapaare, nyaami kusel e tamseeje. Nden malaa'ikaajo Jawmiraawo majjiri gite Gedeyon. 22 Gedeyon faami o yi'i malaa'ikaajo Jawmiraawo. O huli, o wi'i: “Bone am, yaa Allah Jawmiraawo, ngam mi yi'i malaa'ikaajo Allah gite bee gite.” 23 Ammaa Jawmiraawo wi'i mo: “Jam salaaman! Taa hul! A maayataa.” 24 Gedeyon mahani Jawmiraawo hirsirde ton, o inndi nde Jawmiraawo-dokkoowo-jam. Haa wargo hannde boo hirsirde nde ɗon haa Ofra, wuro danygol Abi'ezer. 25 Jemmaare man Jawmiraawo wi'i Gedeyon: “Hoo'u ngaari baaba ma, ngaari kalhaldi ndi duuɓi joweeɗiɗi. Yibbin hirsirde nde o mahani Ba'al. Fe'u boo Asera kommbi maare. 26 Nden mahan Allah Jawmiraawo ma hirsirde kaa'e mo'inaande woonde dow towndiire nde'e. Ɓaawo man hoo'u ngaari kalhaldi, wulanam ndi nguleteendi dow leɗɗe suura Asera ɗe pe'ata.” 27 Gedeyon hoo'i worɓe sappo nder huuwooɓe muuɗum, o waɗi ko Jawmiraawo umrino mo. Ammaa o huli yimɓe saare baaba maako e yimɓe wuro. Ngam maajum o waɗaay ɗum nyalawma, sey jemma. 28 Jaŋngo man, nde yimɓe wuro ndawi cub, ɓe tawi hirsirde Ba'al yibbinaama, suura Asera kommbi maare fe'aama, ngaari kalhaldi boo wulaama dow hirsirde mahaande hesre. 29 Ɓe ƴamƴamtiri: “Moy waɗi ɗum?” Ɓe ƴami yimɓe, ɓe linyi haala man, ɓe tawi Gedeyon ɓii Yo'as waɗi ɗum. 30 Nden ɓe mbi'i Yo'as: “Wurtin ɓiya haa ɗo min mbara mo, ngam o yibbini hirsirde Ba'al, o fe'i suura Asera kommbi maare boo.” 31 Yo'as jaabi dariiɓe yeeso muuɗum fuu: “Ɗum onon faddanta Ba'al haa kisnon mo na? Koo moy haɓani mo, o mbareteeɗo hiddeko weeta. To Ba'al o Allah, sey o haɓana hoore maako, ngam ɗum hirsirde maako Gedeyon yibbini.” 32 Diga saa'i maajum, ɓe ɗon ewno Gedeyon Yerub-Ba'al, yiɗi wi'ugo: “Ba'al haɓana hoore muuɗum, ngam ɗum hirsirde mum o yibbini.” Gedeyon ƴami Allah holla mo alaama 33 Yimɓe Madiyan e Amalek fuu e yimɓe iwɓe haa laɗɗe fuunaaŋge fuu mooɓti. Ɓe eeri maayo Urdun, ɓe caŋngini nder waadiwol Yisre'el. 34 Ruuhu Jawmiraawo jippi dow Gedeyon, o fuufi luwal konu, o ewni yimɓe danygol Abi'ezer, ɓe tokki mo. 35 O neli nelaaɓe haa lenyol Manassa fuu, o ewni ɓe ɓe tokki mo. O neli nelaaɓe haa le'i Aser e Zabulon e Neftali boo. Ɓe fuu ɓe mba'i ngam tawoygo mo. 36 Gedeyon wi'i Allah: “A wi'i a hisnan Isra'iila bee juŋngo am. To ɗum gooŋga, 37 ndaa, mi wallinan laral mbaalu haa laarre. To saawawre waɗi dow maagal tan, ammaa lesdi fuu ɗon yoori, nden kam mi anndan a tammi hisnugo Isra'iila bee juŋngo am bana mbi'ɗa.” 38 Ɗum waɗi non. Jaŋngo maajum o dawi cub, o ɓiɗɗi laral mbaalu, o wurtini ndiyam saawawre haa maagal deydey hebbingo taasawo. 39 Nden o wi'i Allah: “Useni! Taa tikkanam! Accu mi ɓesda wolwango ma nde woore tan. Haa mi foonda fahin bee laral mbaalu. Accu saawawre waɗa dow lesdi fuu, ammaa taa nde soofna laral mbaalu.” 40 Jemmaare man Allah waɗi non. Laral mbaalu tan yoori, ammaa saawawre waɗi haa lesdi fuu. |
DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.
Bible Society of Cameroon