Alkaali'en 2 - Fulfulde DC BiblePelooje Jawmiraawo haa ummaatoore muuɗum 1 Malaa'ikaajo Jawmiraawo wari diga Gilgal, yehi haa Bokim. O wi'i Isra'iila'en: “Mi wurtini on lesdi Misra e mi yahri on haa lesdi ndi mi iinani baabiraaɓe mon. Mi wi'i: Mi fiistataa alkawal am bee mooɗon haa foroy. 2 Mi umrunooɗo on, taa kaɓɓe alkawal bee yimɓe lesdi ndi, ngibbine kirsirɗe maɓɓe. Ammaa on ɗowtanaaki yam. Ɗume mbaɗɗon ɗo? 3 Ngam maajum mbi'mi: Mi riiwataa ɓe yeeso mooɗon. Ɓe ngonan kommbi mooɗon, labbi maɓɓe boo laatanto on tuuforgol.” 4 Nde malaa'ikaajo Jawmiraawo wolwi bolle ɗe'e, Isra'iila'en mboyi bee sawtu. 5 Ɓe inndi nokkuure man Bokim. Ton ɓe lii'ani Jawmiraawo kirsaaɗi. Maayde Yosuwa ( Yosuwa 24:29-31 ) 6 Ɓaawo man Yosuwa jaɓɓiti ummaatoore, Isra'iila'en ndilli marugo lesdi ndi, koo moy jooɗi haa geɗal maral muuɗum. 7 Yaake Yosuwa geetono, ɓe kuuwani Jawmiraawo. Koo ɓaawo maayde maako boo ɓe tokki huuwango mo yaake ndotti'en Isra'iila ɗon ngeeɗi. Kamɓe ɓe ngi'no kuuɗe Jawmiraawo mawɗe ɗe o huuwani Isra'iila. 8 Yosuwa ɓii Nuuna, jaggiiɗo Jawmiraawo maayi, duuɓi maako teemerre e sappo (110). 9 Ɓe uwi mo haa maral maako haa Timnat-Heres nder kooseeje Efrayim, haa woyla hooseere Ga'as. 10 Nden yimɓe yidere maako boo maayidi. Yidere tokkunde anndaa Jawmiraawo e kuuɗe ɗe o huuwanino Isra'iila'en. Ummaatoore Isra'iila'en wudini Jawmiraawo 11 Isra'iila'en mbaɗi ko fottanaay Jawmiraawo, ngam ɓe ndewi Ba'alji. 12 Ɓe ngudini Jawmiraawo, Allah mo baabiraaɓe maɓɓe, gurtinɗo ɓe lesdi Misra. Ɓe tokki ɗowanteeɓe jananɓe ɓe ummaatooje taariiɗe ɓe, ɓe ndewi ɓe. Bana nii ɓe tikkiniri Jawmiraawo. 13 Ɓe ngudini Jawmiraawo, ɓe ndewi Ba'alji e Asteraaji. 14 Ngam maajum Jawmiraawo tikkani Isra'iila'en. O hokki ɓe haa jaɓtooɓe, ɓe njaɓti ɓe kuuje, o hokki ɓe haa konne'en taariiɓe ɓe, haa ɓe mbaawaay dartanaago ɓe. 15 Nde ɓe njehi konu fuu, Jawmiraawo honi ɓe, nastini ɓe sarru bana o wi'no ɓe e o hunani ɓe. Ɓe nasti ɓillaare mawnde. 16 Nden Jawmiraawo suɓani ɓe alkaali'en, ardini ɓe, ɓe kisni ɓe juuɗe jaɓtooɓe ɓe. 17 Ammaa Isra'iila'en ɗowtanaaki alkaali'en muuɗum'en, ɓe ɗakkotiri bee ɗowanteeɓe woɗɓe, ɓe cujidani ɓe. Bana nii law ɓe ngayliti, ɓe acci laawol ngol baabiraaɓe maɓɓe ɗowtaniiɓe umrooje Jawmiraawo tokki, ɓe tokkaaki kuuɗe maɓɓe. 18 Nde Jawmiraawo suɓani ɓe alkaali fuu, o ɗon wondi bee alkaali man, o ɗon hisna Isra'iila'en diga baawɗe konne'en muuɗum'en yaake alkaaliijo oo o geeto. Ngam Jawmiraawo yurmini ɓe ngam uumaali maɓɓe daliila ɓillanɓe e torranɓe ɓe. 19 Ammaa yaake alkaaliijo man maayi, ɓe puɗɗita waɗugo kalluɗum ko ɓuri baabiraaɓe maɓɓe. Ɓe tokki ɗowanteeɓe jananɓe, ɓe cujidani ɓe, ɓe ndewi ɓe. Ɓe accaay kuuɗe maɓɓe kalluɗe e tuurtol maɓɓe. Jawmiraawo foondi Isra'iila'en 20 Nden Jawmiraawo tikkani Isra'iila'en, wi'i: “Yimɓe ummaatoore nde'e piisti alkawal ngal kaɓɓumi bee baabiraaɓe maɓɓe haa ɓe ɗowtano ngal, ɓe ɗowtanaaki yam. 21 Ngam maajum min boo mi tokkataako riiwugo ummaatooje luttuɗe nder lesdi saa'i Yosuwa maayi. 22 Mi huuwtiniran ummaatooje man ngam haa mi foonda Isra'iila'en, mi yi'a, to ɓe tokkoto laawol am bana baabiraaɓe maɓɓe malla ɓe tokkataako.” 23 Jawmiraawo acci ummaatooje ɗe njooɗi nder lesdi. O hokkaay ɗe Yosuwa, o riiwaay ɗe law ɓaawo maayde Yosuwa boo. |
DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.
Bible Society of Cameroon