Yeremiya 49 - Fulfulde BibleAnnabaaku dow Ammooni'en 1 Ndaa ko Jawmiraawo wi'i dow Ammooni'en: “Woodaa worɓe haa Isra'iila na? Woodaa ronooɓe ton na? Koni sujidanooɓe lawru Milkom kooci lesdi lenyol Gada, njooɗi nder berniiji ton?” 2 Ngam maajum Jawmiraawo wi'i: “Saa'i ɗon wara haa mi nanna Ammooni'en nder berniwol Rabba hoolo konu. Ngol laatoto bille. Konne'en ngulan gure maagol bee yiite. Nden Isra'iila'en keɓtan lesdi muuɗum'en haa hoocuɓe ndi. 3 Onon yimɓe Hesbon, mboye, ngam berniwol Ayu natti! Onon rewɓe Rabba, kadde limce buhuuje, njooyne, ngiile koo toy nder ci'e! Ngam ɗowanteeɗo mon Milkom o daheteeɗo, kaŋko e liman'en maako e ardiiɓe maako. 4 Onon yimɓe tuurtooɓe, koni njukotooɗon bee waadiiji mon bee wi'ugo ɗi ɗon bee semmbe? Koni marsotooɗon ndesaaji mon, onon wi'anɓe: Moy haɓata bee amin? 5 Ndaa, mi ukkanan on kultoreeŋgol, taariiɓe on fuu kulnan on. On ndoggan, koo moy tiitan yeeso mum ngam hisa, walaa mooɓtanɗo on.” Non Jawmiraawo honooɓe asama wi'i. 6 “Ammaa ɓaawoɗon ngartiranmi joonde Ammooni'en dahaaɓe bana naane.” Non Jawmiraawo wi'i. Annabaaku dow Edoom 7 Ndaa ko Jawmiraawo honooɓe asama wi'i dow Edoom: “Hikma jinni haa Teman na? Sarwooɓe Edoomi'en marɓe faamu ngalaa sawari na? Hikma maɓɓe majji na? 8 Onon yimɓe Dedan, ngaylite, ndogge! Nyukke nder gasɗe. Mi ukkanan danygol Isuwa sarru, ngam saa'i waɗi mi hiito ɓe. 9 To ittooɓe inabooje ngari haa mooɗon, ɓe accataa koo wukkuru wooru. To wuyɓe ngari jemma, ɓe luuwoto ko ɓe ngiɗi fuu. 10 Min mi ɓorti danygol Isuwa fuu, mi sudditi nyukkorɗe maɓɓe, ngam taa ɓe tokko nyukkaago. Yimɓe Edoom kalki, non boo banndiraaɓe maɓɓe e heeddiɗɗiraaɓe maɓɓe. Edoom tawataake. 11 Acce atiime'en mon, mi wuurnan ɓe. Rewɓe yurumɓe caka mooɗon boo koolo yam.” 12 Ndaa nii Jawmiraawo wi'i: “Koo yimɓe woɗɓe ɓe ke'aay hiiteego, njari haa jardugel kiita. Nden kam onon on tammoto on laɓɓinteeɓe na? Fakat, onon boo on njaran ngel. 13 Mi hunori innde am: Berniwol Bosra laatoto kulniiŋgol, perewŋgol. Yimɓe kuɗan ngol, naalan ngol. Gure maagol fuu laatoto ladde meere haa foroy.” 14 Yeremiya wi'i: “Mi nani koŋngol iwŋgol haa Jawmiraawo, nelaaɗo boo nelaama haa wi'a ummaatooje: Mooɓte, ngare dow Edoom! Umme ngam konu! 15 Mi leestinan on caka ummaatooje, on laatoto meeriɗinaaɓe. 16 On tammi ɗe ɗon kula on, kanjum zammbi on. On mawnitiiɓe ngam on ɗon njooɗi nder gaaruuji e dow kooseeje. Ammaa koo to on njooɗake towɗum bana dutal, mi jippinan on.” Non Jawmiraawo wi'i. 17-18 Jawmiraawo wi'i: “Mi laatinan lesdi Edoom daliila kultoreeŋgol. Koo moy caalotooɗo hultoran, hayɗinan ngam masiibooji maari fuu. Nattere Edoom nanndan bee nattere berniiji Sodoma e Gomorra e gure taariiɗe ɗi. Walaa mo jooɗoto ton, walaa mo hoɗata ton. 19 Mi waran bana mbarooga ngurtiiŋga laynde sukkunde baŋnge maayo Urdun, ngaranŋga haa durduɗe kecce. Bee juhuki ndiiwanmi Edoomi'en diga lesdi muuɗum'en. Ɓaawo maajum mi suɓan mo laamanto ummaatoore maɓɓe. Moy nanndi bee am? Moy ewnoto yam yeeso kiita? Ardiiɗo moye dartanto yam? 20 Ngam maajum nane ko min Jawmiraawo mi nufani yimɓe Edoom, ko anniniimi waɗugo jooɗiiɓe haa Taman. Fakat ɓe daseteeɓe bana ɓiɓɓe dabbaaji, fakat lesdi maɓɓe nattinte. 21 Hoolo yibbere Edoom dimmbinan lesdi, gookaali Edoomi'en njottoto maayo Maaliya. 22 Konne'en ukkanto Bosra bana dutal leeranŋgal haa dow. Nyalaade man semmbiɗɓe Edoom kulan bana debbo ɓesnanɗo.” Annabaaku dow Damas 23 Ndaa ko Jawmiraawo wi'i dow Damas: “Yimɓe nder berniiji Hamat e Arpad ɗon caklo, ngam ɓe nani kubaruwol kalluŋgol. Ɓerɗe maɓɓe ta'i ngam kulol, ɓe mbaawataa de'ititgo bana mbeela nga henndu dimmbini. 24 Yimɓe Damas tampi, ngayliti haa ndogga nder kulol. Mettamɓeram e naawreeŋga naŋngi ɓe, bana luuwe naŋngirta ɓesnanɗo. 25 Kayya! Berniwol tedduŋgol ngo'ol, ceyiiŋgol naane, koo moy acci ngol. 26 Nyalaade man, suka'en njanan nder babe maagol, honooɓe maagol fuu kalkan.” Non Jawmiraawo honooɓe asama wi'i. 27 “Mi huɓɓan yiite dow mahi Damas, nge nyaama laamorde Benhadat.” Annabaaku dow yimɓe Keedar e berniwol Hacoor 28 Ndaa ko Jawmiraawo wi'i dow yimɓe Keedar e laamiiɓe berniwol Hacoor ɓe Nabukodonosor, laamiiɗo Baabila jaali: “Umme, kippe yimɓe Keedar, kalke yimɓe fuunaaŋge ɓe'e. 29 Kooce cuuɗi laymaaji maɓɓe e dammooji maɓɓe, itte wiirndallooji laymaaji maɓɓe e ko woni nder maaji fuu non boo geelooɗi maɓɓe. Ngooke dow maɓɓe: Kultoreeŋgol koo toy! 30 Onon yimɓe Hacoor, min Jawmiraawo mi wi'i on: Njaawɗe, nyukke nder gasɗe! Ngam Nabukodonosor, laamiiɗo Baabila nufani on nufaye, haɓɓi dabare dow mooɗon. 31 O wi'i: Umme, kippe yimɓe hoolɗinɓe ɓe'e! Ɓe ngalaa dammuɗe koo jamɗe palduɗe, ɓe ɗon njooɗi feere maɓɓe boo.” Non Jawmiraawo wi'i. 32 “Njaɓte geelooɗi maɓɓe, tokke maɓɓe laatano on keɓal konu. Mi saŋkitan yimɓe laɓa-taarna'en ɓe'e haa alkibilaaji fuu, mi ukkanan ɓe halkere koo toy.” Non Jawmiraawo wi'i. 33 “Hacoor laatoto ladde meere, jooɗorde cuuli haa foroy. Walaa mo jooɗoto ton, walaa mo hoɗata ton.” Annabaaku dow Elam 34 Nde Sedekiya fuɗɗi laamanaago Yahuuda, Jawmiraawo wolwani annabi Yeremiya dow lesdi Elam. 35 Jawmiraawo honooɓe asama wi'i: “Baawɗe yimɓe Elam, ɗum fiɗooɓe kuri maɓɓe. Mi yewan lagaaje maɓɓe. 36 Mi umminan keni haa alkibilaaji nayi fuu, ɗi mbifa dow Elam, ɗi caŋkita yimɓe koo toy. Riiwaaɓe Elam ngonan nder lesɗe fuu. 37 Mi hulnan Elami'en yeeso konne'en maɓɓe yiɗɓe mbarugo ɓe. Bee tikkere am saatunde ukkananmi ɓe sarru. Mi yoofa kaafahi, ki tokko ɓe haa to mi nattini ɓe.” Non Jawmiraawo wi'i. 38 “Mi nattinan laamiiɓe e saraaki'en Elam, nden mi jo'inan leeso laamu am ton. 39 Ammaa haa timmoode balɗe ngartiranmi joonde Elam bana naane.” Non Jawmiraawo wi'i. |
DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.
Bible Society of Cameroon